Lyrics and translation Rekha Bhardwaj - Chingari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saade
bachde
ne
saah
Моему
дыханию
мало
Thodi
zehar
tu
pila
jaa
Дай
мне
испить
ещё
немного
яда
Ni
main
jaleya
ni
haale
Я
ещё
не
сгорела,
не
сгорела
дотла
Chingari
hor
laaja
Разожги
во
мне
ещё
одну
искру
Saade
bachde
ne
saah
Моему
дыханию
мало
Saade
bachde
ne
saah
Моему
дыханию
мало
Saade
vehreyan
te
chadh
da
tu
Взойди
на
мои
зеленые
поля
Sooraj
vi
kho
lai
И
забери
с
собой
даже
солнце
Ikk
hanjuan
da
diva
Лампу
из
моих
слез
Saade
naina
chon
parro
lai
Зажги
от
моих
глаз
Saddi
zindagi
nu
masseyan
di
raat
tu
banaja
Преврати
мою
жизнь
в
тёмную
ночь
Ni
main
jaleya
ni
haale
chingari
hor
laaja
Я
ещё
не
сгорела,
не
сгорела
дотла,
разожги
во
мне
ещё
одну
искру
(Chingari
hor
laaja)
(Разожги
во
мне
ещё
одну
искру)
Saade
bachde
ne
saah
Моему
дыханию
мало
Saade
bachde
ne
saah
Моему
дыханию
мало
Saddi
zindagi
ae
teri
Моя
жизнь
принадлежит
тебе
Tere
naam
kar
jaani
Отдаю
её
в
твои
руки
Tere
naam
hi
saver
te
С
твоим
именем
на
устах
я
просыпаюсь
Shaam
kar
jaani
И
с
твоим
именем
засыпаю
Gurwinder
nu
yaadan
wali
Наполни
тропу
воспоминаний
о
Гурвиндере
Ni
main
jaleya
ni
haale
Я
ещё
не
сгорела,
не
сгорела
дотла
Chingari
hor
laaja
Разожги
во
мне
ещё
одну
искру
(Chingari
hor
laaja)
(Разожги
во
мне
ещё
одну
искру)
Saade
bachde
ne
saah
Моему
дыханию
мало
Saade
bachde
ne
saah
Моему
дыханию
мало
Sade
zakhman
nu
chhed
ke
nasoor
karde
Трогая
мои
раны,
ты
превращаешь
их
в
язвы
Sadi
sukki
jandi
akh
vich
khoon
bharde
В
мои
иссохшие
глаза
ты
вливаешь
кровь
Sadi
mukki
hoyi
dawaat
vich
hanju
hor
paaja
В
мой
угасший
очаг
ты
подливаешь
слёз
Ni
main
jaleya
ni
haale
chingari
hor
laaja
Я
ещё
не
сгорела,
не
сгорела
дотла,
разожги
во
мне
ещё
одну
искру
(Chingari
hor
laaja)
(Разожги
во
мне
ещё
одну
искру)
Saade
bachde
ne
saah
Моему
дыханию
мало
Saade
bachde
ne
saah
Моему
дыханию
мало
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vishal Bhardwaj
Attention! Feel free to leave feedback.