Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
和睦
君と僕
Versöhnung,
du
und
ich
和睦
和睦する
Versöhnung,
uns
versöhnen
争うのやめて、仲直り
Hör
auf
zu
streiten,
lass
uns
Frieden
schließen
和睦、all
right!
発射は僕
Versöhnung,
all
right!
Ich
fange
an
穏やかな日々、カムバックするように
Damit
friedliche
Tage
zurückkommen
和睦、we
want
you
話し合う
Versöhnung,
we
want
you,
lass
uns
reden
いくさの後の会議、baby
Die
Besprechung
nach
dem
Kampf,
Baby
お家の大事、you
and
me
Wichtige
Familiensache,
you
and
me
いくさ終わりで、happy
baby
Der
Kampf
ist
vorbei,
happy
Baby
明日すぐにもハグしようね
Lass
uns
morgen
sofort
umarmen,
ja?
奇跡だね、和睦、
Ein
Wunder
ist
es,
Versöhnung,
願いは一つ
和睦、
Der
Wunsch
ist
einer:
Versöhnung,
You
and
me、和睦
You
and
me,
Versöhnung
和睦
君と僕
Versöhnung,
du
und
ich
和睦
和睦する
Versöhnung,
uns
versöhnen
ささやかな日々、カムバックするように
Damit
bescheidene
Tage
zurückkommen
笑う、歌う、語り合う
Lachen,
singen,
miteinander
reden
いくさの後の会議はね、
Die
Besprechung
nach
dem
Kampf,
weißt
du,
お家の大事、you
and
me
Wichtige
Familiensache,
you
and
me
いくさ終わりで、touch
me
baby
Der
Kampf
ist
vorbei,
touch
me
Baby
明日すぐにもハグしようね
Lass
uns
morgen
sofort
umarmen,
ja?
素敵だね、和睦、
Wunderbar
ist
es,
Versöhnung,
願いは叶う、和睦、
Der
Wunsch
wird
wahr,
Versöhnung,
You
and
me、和睦
You
and
me,
Versöhnung
和睦
君と僕
和睦
和睦する
Versöhnung,
du
und
ich,
Versöhnung,
uns
versöhnen
和睦
君と僕
和睦
和睦する
Versöhnung,
du
und
ich,
Versöhnung,
uns
versöhnen
和睦(和睦)和睦(和睦)
Versöhnung(Versöhnung)Versöhnung(Versöhnung)
あなたと(あなたと)あたしが(あたしが)
Du
(Du)
und
ich
(ich)
和睦(和睦)和睦(和睦)
Versöhnung(Versöhnung)Versöhnung(Versöhnung)
あなたと(あなたと)あたしが(あたしが)
Du
(Du)
und
ich
(ich)
和睦(和睦)和睦(和睦)
Versöhnung(Versöhnung)Versöhnung(Versöhnung)
あなたと(あなたと)あたしが(あたしが)
Du
(Du)
und
ich
(ich)
和睦(和睦)和睦(和睦)
Versöhnung(Versöhnung)Versöhnung(Versöhnung)
和睦(和睦)和睦(和睦)
Versöhnung(Versöhnung)Versöhnung(Versöhnung)
あなたと(あなたと)あたしが(あたしが)
Du
(Du)
und
ich
(ich)
和睦(和睦)和睦(和睦)
Versöhnung(Versöhnung)Versöhnung(Versöhnung)
あなたと(あなたと)あたしが(あたしが)
Du
(Du)
und
ich
(ich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 池田 貴史
Album
Rekishi
date of release
06-06-2007
Attention! Feel free to leave feedback.