Lyrics and translation Reks - Mr. Nobody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
against
the
world,
trust
it′s
no
party
Я
против
мира,
поверь,
это
не
вечеринка,
'Cause
all
that
glitters
ain′t
gold
Ведь
не
всё
то
золото,
что
блестит.
Been
down
them
lonely
roads
where
the
nights
get
cold
Ходил
по
одиноким
дорогам,
где
ночи
холодны,
When
we
was
kids
we
used
to
say
Когда
мы
были
детьми,
мы
говорили:
"Oh
the
places
we'll
go
"О,
места,
куда
мы
пойдём,
Oh
the
places
we'll
go
О,
места,
куда
мы
пойдём,
We′ll
go
so
many
places"
Мы
побываем
во
стольких
местах".
Could
it
be
the
world′s
grown
colder?
(So
cold)
Может,
мир
стал
холоднее?
(Так
холодно)
Maybe
I'm
a
losing
soul
(Well
maybe
I
can′t
win)
Может,
я
потерянная
душа?
(Может,
я
не
могу
победить)
The
more
I
try,
it
just
gets
harder
(So
hard)
Чем
больше
я
стараюсь,
тем
сложнее
становится
(Так
сложно),
And
my
pain
is
getting
old
И
моя
боль
стареет.
Somebody
said
that
nothing
lasts
forever
Кто-то
сказал,
что
ничто
не
вечно,
Just
the
storm
so
I've
been
told
Только
буря,
так
мне
сказали.
But
it
seems
that
when
it
rains,
it
pours
Но,
кажется,
когда
идёт
дождь,
он
льёт
как
из
ведра.
What
becomes
of
a
born
loser?
Что
становится
с
прирождённым
неудачником?
I
used
to
believe
I
was
conceived
to
be
king
Я
верил,
что
рождён
быть
королём,
Mommy
was
a
drug
user
Мама
была
наркоманкой,
Daddy
died
young,
as
a
son
I
have
seen
Папа
умер
молодым,
как
сын
я
видел
Many
nights
where
he
abused
her
Много
ночей,
когда
он
издевался
над
ней.
He
was
just
a
teen,
and
she
was
just
a
teen
Он
был
всего
лишь
подростком,
и
она
была
всего
лишь
подростком,
When
I
was
brought
into
their
life
hula
Когда
я
появился
в
их
жизни,
обруч
Hoop
of
deceit
and
lies
Обмана
и
лжи.
My
poor
bleeding
eyes
Мои
бедные
кровоточащие
глаза
Used
to
watch
Nikki
on
the
scooter
Смотрели
на
сестру
Ники
на
самокате.
A
daughter
with
no
father
may
never
realize
Дочь
без
отца
может
никогда
не
понять
A
man′s
touch,
a
man's
trust,
scrutinized
Мужское
прикосновение,
мужское
доверие,
всё
под
пристальным
взглядом.
You
either
treat
her
like
your
queen
or
your
bitch,
right?
Ты
либо
относишься
к
ней
как
к
королеве,
либо
как
к
суке,
верно?
It
used
to
light
up
my
life
until
the
bills
weren′t
paid,
and
day
became
night
Это
освещало
мою
жизнь,
пока
счета
не
были
оплачены,
и
день
не
стал
ночью.
'Zay
became
like
my
big
brother
Зей
стал
мне
как
старший
брат,
He
would
hand
me
down
'nough
hand-me-downs,
get
me
through
a
few
summers
Он
отдавал
мне
свою
старую
одежду,
помогал
пережить
несколько
летних
сезонов.
Daddy
didn′t
preach
good
loving
Папа
не
проповедовал
хорошую
любовь,
Just
about
the
time
Momma
had
me
in
the
oven
Примерно
в
то
время,
когда
мама
носила
меня
под
сердцем.
I
was
something
in
the
making
Я
был
чем-то
в
процессе
создания,
Praising
Momma
raised
a
boy
through
the
dramas
of
a
Papa′s
leaving
Хвала
маме,
которая
вырастила
мальчика,
пережившего
драмы
ухода
отца.
I'm
a
believer
in
Karma
Я
верю
в
карму,
So
when
Daddy
died
of
AIDS,
complicated
days
of
a
young
and
Поэтому,
когда
папа
умер
от
СПИДа,
сложные
дни
молодости
и
Coming
of
age,
I′m
in
a
daze
Взросления,
я
в
оцепенении.
Let
me
cut
straight
through
the
chase
Позволь
мне
перейти
сразу
к
делу,
I
lived
it,
no
twistin'
it
Я
прожил
это,
без
прикрас.
Christmas
was
gifts
from
the
gov′ment
Рождество
- это
подарки
от
правительства,
Watching
my
Momma
plummet
Наблюдая,
как
мама
падает,
Baby
boo
in
her
stomach,
womb
Малыш
в
её
животе,
в
утробе,
By
the
stove
in
the
winters
У
плиты
зимой,
Heart
cold
in
the
summers,
summers
Сердце
холодно
летом,
летом.
Couldn't
fight
the
belly
rumbles
Не
мог
бороться
с
урчанием
в
животе,
Humble
beginnings
were
mine
Скромное
начало
было
моим,
Family
lying,
uncle
dying
Семья
лжёт,
дядя
умирает,
Time
and
time
again
head
to
that
Welfare
line
Снова
и
снова
стою
в
очереди
за
пособием,
A
ladder
to
climb
through
hard
times
Лестница,
чтобы
подняться
сквозь
трудные
времена.
Momma
got
the
lupus
in
her
bones
У
мамы
волчанка
в
костях,
Roof
is
caving
in
like
the
upper
support′s
gone
Крыша
рушится,
как
будто
верхняя
опора
исчезла.
Move
to
the
South,
still
Massachusetts
home
Переезд
на
юг,
но
Массачусетс
- всё
ещё
дом,
So
through
the
sunshine,
the
heart
is
a
cold
zone
Поэтому
под
солнцем
сердце
- холодная
зона.
Harder
to
pen
storms
through
wind
storms
Труднее
писать
о
бурях
во
время
бурь,
When
Com.
Sense
said
Borrow
a
Dollar,
economy
was
strong
Когда
Common
Sense
говорили
"Займи
доллар",
экономика
была
сильной.
Now
we
try
to
borrow
tomorrow
to
get
from
Теперь
мы
пытаемся
занять
у
завтрашнего
дня,
чтобы
уйти
от
Yesterday's
somber
with
limited
income
Вчерашнего
мрака
с
ограниченным
доходом.
Outcome:
We
out
of
luck
and
some
Результат:
нам
не
повезло,
и
некоторым
Hence
I'm
living
from
buck-to-buck
Поэтому
я
живу
от
зарплаты
до
зарплаты.
Fuck
what
Clinton,
Bush,
and
Obama
do
К
чёрту
Клинтона,
Буша
и
Обаму,
Politicians
got
us
in
the
hole
I
just
can′t
fit
my
Momma
through
Политики
загнали
нас
в
такую
дыру,
что
я
не
могу
вытащить
оттуда
маму.
It′s
possible
to
do
impossible,
but
by
pursuit
of
proper
route
Возможно
сделать
невозможное,
но
следуя
правильным
путём,
Obstacles,
keep
writing
and
cock
and
shoot
Препятствия,
продолжай
писать,
взводи
курок
и
стреляй.
"Who
got
the
loot"
like
Notorious
B.I.,
"У
кого
бабки?"
как
Notorious
B.I.,
Chose
another
brother
now
I'm
victorious,
see
why?
Выбрал
другого
брата,
теперь
я
победил,
понимаешь,
почему?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lincoln Valentine Scott, Jeb Nichols
Attention! Feel free to leave feedback.