Relaxing Music - If - translation of the lyrics into German

If - Relaxing Musictranslation in German




If
Wenn
I'm going under and this time I fear there's no one to save me
Ich gehe unter und diesmal fürchte ich, ist niemand da, um mich zu retten
This all or nothing really got a way of driving me crazy
Dieses Alles oder Nichts macht mich wirklich verrückt
I need somebody to heal
Ich brauche jemanden zum Heilen
Somebody to know
Jemanden zum Kennen
Somebody to have
Jemanden zum Haben
Somebody to hold
Jemanden zum Halten
It's easy to say
Es ist leicht zu sagen
But it's never the same
Aber es ist nie dasselbe
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
Ich glaube, mir gefiel irgendwie, wie du all den Schmerz betäubt hast
Now the day bleeds
Nun fließt der Tag
Into nightfall
In die Nacht
And you're not here
Und du bist nicht hier
To get me through it all
Um mich durch alles zu bringen
I let my guard down
Ich ließ meine Deckung fallen
And then you pulled the rug
Und dann hast du mir den Boden unter den Füßen weggezogen
I was getting kinda used to being someone you loved
Ich hatte mich gerade daran gewöhnt, jemand zu sein, den du liebst
I'm going under and this time I fear there's no one to turn to
Ich gehe unter und diesmal fürchte ich, es gibt niemanden, an den ich mich wenden kann
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
Diese Alles-oder-Nichts-Art zu lieben, lässt mich ohne dich schlafen
Now, I need somebody to know
Jetzt brauche ich jemanden zum Kennen
Somebody to heal
Jemanden zum Heilen
Somebody to have
Jemanden zum Haben
Just to know how it feels
Nur um zu wissen, wie es sich anfühlt
It's easy to say but it's never the same
Es ist leicht zu sagen, aber es ist nie dasselbe
I guess I kinda liked the way you helped me escape
Ich glaube, mir gefiel irgendwie, wie du mir geholfen hast, zu entkommen
Now the day bleeds
Nun fließt der Tag
Into nightfall
In die Nacht
And you're not here
Und du bist nicht hier
To get me through it all
Um mich durch alles zu bringen
I let my guard down
Ich ließ meine Deckung fallen
And then you pulled the rug
Und dann hast du mir den Boden unter den Füßen weggezogen
I was getting kinda used to being someone you loved
Ich hatte mich gerade daran gewöhnt, jemand zu sein, den du liebst
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
Und ich neige dazu, meine Augen zu schließen, wenn es manchmal weh tut
I fall into your arms
Ich falle in deine Arme
I'll be safe in your sound 'til I come back around
Ich werde sicher sein in deinem Klang, bis ich wieder zur Besinnung komme
For now the day bleeds
Denn jetzt fließt der Tag
Into nightfall
In die Nacht
And you're not here
Und du bist nicht hier
To get me through it all
Um mich durch alles zu bringen
I let my guard down
Ich ließ meine Deckung fallen
And then you pulled the rug
Und dann hast du mir den Boden unter den Füßen weggezogen
I was getting kinda used to being someone you loved
Ich hatte mich gerade daran gewöhnt, jemand zu sein, den du liebst
But now the day bleeds
Aber jetzt fließt der Tag
Into nightfall
In die Nacht
And you're not here
Und du bist nicht hier
To get me through it all
Um mich durch alles zu bringen
I let my guard down
Ich ließ meine Deckung fallen
And then you pulled the rug
Und dann hast du mir den Boden unter den Füßen weggezogen
I was getting kinda used to being someone you loved
Ich hatte mich gerade daran gewöhnt, jemand zu sein, den du liebst





Writer(s): David Gates


Attention! Feel free to leave feedback.