Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bummin’ - Live at The Ritz, Raleigh, NC - 10/29/16
Rumhängen - Live im The Ritz, Raleigh, NC - 29.10.16
You
can
have
my
life,
I'm
sad
Du
kannst
mein
Leben
haben,
ich
bin
traurig
You
can
have
the
beat
in
my
heart
Du
kannst
den
Schlag
in
meinem
Herzen
haben
You
can
be
my
light,
pizzazz
Du
kannst
mein
Licht
sein,
mein
Schwung
You
can
be
my
spark
in
the
dark
Du
kannst
mein
Funke
im
Dunkeln
sein
But
if
I'm
out
there
actin'
the
bum,
I'll
become
one
Aber
wenn
ich
draußen
den
Penner
spiele,
werde
ich
einer
So
no
more
frigid
nights
in
the
cold
Also
keine
eisigen
Nächte
mehr
in
der
Kälte
I
would
fall
asleep
on
the
lawn
'til
the
sun
rose
Ich
schlief
auf
dem
Rasen
ein,
bis
die
Sonne
aufging
14
karat
gold,
gold
14
Karat
Gold,
Gold
You
can
have
my
life,
I'm
sad
Du
kannst
mein
Leben
haben,
ich
bin
traurig
Broken
downtown
down
on
Wedgewood
& 8th
Kaputt
in
der
Innenstadt
an
der
Wedgewood
& 8th
And
I'm
bleedin'
like
a
heartache,
get
ready
to
break
Und
ich
blute
wie
Liebeskummer,
bereit
zu
zerbrechen
And
then
on
down
the
road
comes
another
mistake
Und
dann
kommt
die
Straße
runter
schon
der
nächste
Fehler
Try
hard
as
I
might,
I
can't
quite
get
it
right
So
sehr
ich
mich
auch
anstrenge,
ich
krieg's
nicht
ganz
hin
I'm
bummin'!
Ich
häng'
rum!
Oh-oh,
oh-whoa-oh
Oh-oh,
oh-whoa-oh
Oh-whoa-oh,
oh-whoa-oh
Oh-whoa-oh,
oh-whoa-oh
Whoa-oh,
oh-whoa-oh
Whoa-oh,
oh-whoa-oh
We
can
ride
the
bus
all
around,
in
this
town,
I'm
on
it
Wir
können
mit
dem
Bus
überall
hinfahren,
in
dieser
Stadt,
ich
bin
dabei
We
can
fall
asleep
on
the
ground,
by
the
sound
I
want
it
Wir
können
auf
dem
Boden
einschlafen,
bei
dem
Geräusch,
ich
will
es
Picture
perfect,
matted
and
framed
with
my
name
right
on
it
Perfektes
Bild,
mit
Passepartout
und
gerahmt,
mit
meinem
Namen
direkt
drauf
14
karat
gold,
gold
14
Karat
Gold,
Gold
You
can
have
my
life,
I'm
sad
Du
kannst
mein
Leben
haben,
ich
bin
traurig
Broken
downtown
down
on
Wedgewood
& 8th
Kaputt
in
der
Innenstadt
an
der
Wedgewood
& 8th
And
I'm
bleedin'
like
a
heartache,
get
ready
to
break
Und
ich
blute
wie
Liebeskummer,
bereit
zu
zerbrechen
And
then
on
down
the
road
comes
another
mistake
Und
dann
kommt
die
Straße
runter
schon
der
nächste
Fehler
Try
hard
as
I
might,
I
can't
quite
get
it
right
So
sehr
ich
mich
auch
anstrenge,
ich
krieg's
nicht
ganz
hin
I'm
broken
downtown
down
on
Wedgewood
& 8th
Ich
bin
kaputt
in
der
Innenstadt
an
der
Wedgewood
& 8th
Yeah,
I'm
bleedin'
like
a
heartache,
get
ready
to
break
Ja,
ich
blute
wie
Liebeskummer,
bereit
zu
zerbrechen
And
I'm
burnin'
in
the
sun
and
I'm
barely
awake
Und
ich
verbrenne
in
der
Sonne
und
bin
kaum
wach
Try
hard
as
I
might,
I
can't
quite
get
it
right
So
sehr
ich
mich
auch
anstrenge,
ich
krieg's
nicht
ganz
hin
I'm
bummin'!
Ich
häng'
rum!
Oh-oh,
oh-whoa-oh
Oh-oh,
oh-whoa-oh
Oh-whoa-oh,
oh-whoa-oh
Oh-whoa-oh,
oh-whoa-oh
Whoa-oh,
oh-whoa-oh
Whoa-oh,
oh-whoa-oh
I
can't
afford
this
bummin',
no
(I
can't
afford
this
bummin',
no)
Ich
kann
mir
dieses
Rumhängen
nicht
leisten,
nein
(Ich
kann
mir
dieses
Rumhängen
nicht
leisten,
nein)
I
can't
afford
this
bummin',
no
(I
can't
afford
this
bummin',
no)
Ich
kann
mir
dieses
Rumhängen
nicht
leisten,
nein
(Ich
kann
mir
dieses
Rumhängen
nicht
leisten,
nein)
So
take
this
life
You
gave
me,
save
me
from
my
vices,
oh
Also
nimm
dieses
Leben,
das
Du
mir
gabst,
rette
mich
vor
meinen
Lastern,
oh
I
can't
afford
this
bummin',
no,
I'm
in
a
crisis,
oh
Ich
kann
mir
dieses
Rumhängen
nicht
leisten,
nein,
ich
bin
in
einer
Krise,
oh
So
take
this
life
You
gave
me,
save
me
from
my
vices,
oh
Also
nimm
dieses
Leben,
das
Du
mir
gabst,
rette
mich
vor
meinen
Lastern,
oh
I'm
bummin'!
Ich
häng'
rum!
Oh-oh,
oh-whoa-oh
Oh-oh,
oh-whoa-oh
Oh-whoa-oh,
oh-whoa-oh
Oh-whoa-oh,
oh-whoa-oh
Whoa-oh,
oh-whoa-oh
Whoa-oh,
oh-whoa-oh
Broken
downtown
down
on
Wedgewood
& 8th
Kaputt
in
der
Innenstadt
an
der
Wedgewood
& 8th
And
I'm
bleedin'
like
a
heartache,
get
ready
to
break
Und
ich
blute
wie
Liebeskummer,
bereit
zu
zerbrechen
And
then
on
down
the
road
comes
another
mistake
Und
dann
kommt
die
Straße
runter
schon
der
nächste
Fehler
Try
hard
as
I
might,
I
can't
quite
get
it
right
So
sehr
ich
mich
auch
anstrenge,
ich
krieg's
nicht
ganz
hin
I'm
bummin'!
Ich
häng'
rum!
I
can't
afford
this
bummin',
no,
I'm
in
a
crisis,
oh
Ich
kann
mir
dieses
Rumhängen
nicht
leisten,
nein,
ich
bin
in
einer
Krise,
oh
I'm
bummin',
yeah!
Ich
häng'
rum,
yeah!
So
take
this
life
You
gave
me,
save
me
from
my
vices
Also
nimm
dieses
Leben,
das
Du
mir
gabst,
rette
mich
vor
meinen
Lastern
Alright,
alright
Okay,
okay
This
feels
really
nice
Das
fühlt
sich
echt
gut
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bart Vandever
Album
Live
date of release
24-04-2020
1
Deathbed - Live at The Ritz, Raleigh, NC - 10/29/16
2
Forget and Not Slow Down - Live at Rocketown, Nashville, TN - 10/11/09
3
The One I’m Waiting For - Live at Rocketown, Nashville, TN - 10/11/09
4
I Don’t Need a Soul - Live at Rocketown, Nashville, TN - 10/11/09
5
There Was No Thief - Live at Rocketown, Nashville, TN - 10/11/09
6
Be My Escape - Live at Rocketown, Nashville, TN - 10/11/09
7
Bummin’ - Live at The Ritz, Raleigh, NC - 10/29/16
8
Don’t Blink - Live at The Ritz, Raleigh, NC - 10/29/16
9
High of 75 - Live at The Ritz, Raleigh, NC - 10/29/16
10
Runnin’ - Live at The Ritz, Raleigh, NC - 10/29/16
11
Sahara - Live at The Ritz, Raleigh, NC - 10/29/16
12
Air for Free - Live at The Ritz, Raleigh, NC - 10/29/16
13
Mrs. Hippopotamuses - Live at The Ritz, Raleigh, NC - 10/29/16
14
Mood Rings - Live at The Ritz, Raleigh, NC - 10/29/16
15
Who I Am Hates Who I’ve Been - Live at Rocketown, Nashville, TN - 10/11/09
Attention! Feel free to leave feedback.