Lyrics and translation Relient K - Curl Up And Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curl Up And Die
Свернуться калачиком и умереть
I
don't
like
the
steps
I
took
Мне
не
нравятся
шаги,
что
я
предпринял,
To
get
to
look
Чтобы
заглянуть
Into
your
deepest
feelings
В
глубину
твоих
чувств.
And
I
don't
like
the
place
I'm
in
И
мне
не
нравится
место,
где
я
оказался,
Headspace
within
Застaл
в
пространстве
между
The
hardwood
and
the
ceiling
Паркетом
и
потолком.
Cause
if
I'm
restless
then
why
do
I
Ведь
если
я
беспокоен,
то
почему
же
я
I
want
nothing
more
but
to
rest
my
soul
Не
хочу
ничего,
кроме
как
успокоить
свою
душу?
And
I
don't
get
this
and
I
know
why
И
я
не
понимаю
этого,
и
я
знаю,
почему:
You
see
somethings
are
just
beyond
control
Видишь
ли,
некоторые
вещи
просто
неподвластны
контролю.
But
I
don't
mind
Но
меня
это
не
волнует,
But
I'm
not
suprised
to
find
that
you
do
Но
я
не
удивлен,
что
тебя
это
волнует,
I'm
not
suprised
to
find
that
you
do
Я
не
удивлен,
что
тебя
это
волнует,
I
know
you
do
Я
знаю,
что
волнует.
And
I
feel
fine
И
я
чувствую
себя
прекрасно,
But
I
know
the
same
does
not
apply
to
you
Но
я
знаю,
что
к
тебе
это
не
относится,
I
know
the
same
does
not
apply
to
you
Я
знаю,
что
к
тебе
это
не
относится,
So
I
guess
that
I'll
curl
up
and
die
too
Так
что,
думаю,
я
просто
свернусь
калачиком
и
тоже
умру.
Clinging
to
the
remnants
of
perfection
Цепляясь
за
остатки
совершенства,
Like
most
do
after
they
break
it
Как
делают
большинство
после
того,
как
разрушат
его.
Not
knowing
which
direction's
the
correct
one
Не
зная,
в
каком
направлении
двигаться,
Do
I
discard
or
remake
it
Отбросить
ли
мне
его
или
переделать?
Cause
if
I
don't
know
then
I
don't
know
Ведь
если
я
не
знаю,
то
я
не
знаю,
But
I
may
know
someone
who
knows
me
more
than
i
Но,
возможно,
я
знаю
кого-то,
кто
знает
меня
лучше,
чем
я
сам.
And
if
I
somehow
could
rest
this
soul
И
если
бы
я
каким-то
образом
смог
успокоить
свою
душу,
Maybe
control
could
find
its
way
back
into
my
life
Может
быть,
контроль
снова
вернулся
бы
в
мою
жизнь.
Well
I
don't
mind
Что
ж,
меня
это
не
волнует,
But
I'm
not
suprised
to
find
that
you
do
Но
я
не
удивлен,
что
тебя
это
волнует,
You
see
I
know
that
I
have
done
all
this
to
you
Видишь
ли,
я
знаю,
что
сделал
все
это
с
тобой,
And
I
feel
fine
И
я
чувствую
себя
прекрасно,
But
I
know
the
same
does
not
apply
to
you
Но
я
знаю,
что
к
тебе
это
не
относится,
I
know
the
same
does
not
apply
to
you
Я
знаю,
что
к
тебе
это
не
относится,
So
I
guess
that
I'll
curl
up
and
die
too
Так
что,
думаю,
я
просто
свернусь
калачиком
и
тоже
умру.
Yeah
I'll
up
with
you
until
I
die
with
you
Да,
я
буду
с
тобой,
пока
не
умру
вместе
с
тобой,
Yeah
I'll
up
with
you
until
I
die
with
you
Да,
я
буду
с
тобой,
пока
не
умру
вместе
с
тобой,
Yeah
I'll
up
with
you
until
I
die
with
you
Да,
я
буду
с
тобой,
пока
не
умру
вместе
с
тобой,
Yeah
I'll
up
with
you
my
baby,
yeah
my
darling,
until
I
die
with
you
Да,
я
буду
с
тобой,
моя
малышка,
да,
моя
дорогая,
пока
не
умру
с
тобой,
Yeah
I'll
up
with
you
until
I
die
with
you-oooo
Да,
я
буду
с
тобой,
пока
не
умру
с
тобо-ой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Thiessen
Attention! Feel free to leave feedback.