I Need You - Relient Ktranslation in German
I've
dug
up
miles
and
miles
of
sand
Ich
habe
Meilen
um
Meilen
Sand
aufgegraben
Searching
for
something
I
can't
see
Auf
der
Suche
nach
etwas,
das
ich
nicht
sehen
kann
And
I've
just
got
bruised
and
battered
hands
Und
ich
habe
nur
blaue
Flecken
und
ramponierte
Hände
And
a
brand
new
void
inside
of
me
Und
eine
brandneue
Leere
in
mir
Complete
with
walls
I
did
create
Komplett
mit
Wänden,
die
ich
erschaffen
habe
From
all
the
earth
that
I've
displaced
Aus
all
der
Erde,
die
ich
verdrängt
habe
A
mess
that
I
have
made
from
what
Ein
Chaos,
das
ich
angerichtet
habe,
aus
dem,
was
I've
just
let
pile
and
pile
up
Ich
habe
sich
einfach
auftürmen
lassen
I
have
not
been
abandoned,
no
I
have
not
been
Ich
wurde
nicht
verlassen,
nein,
ich
wurde
nicht
Deserted
and
I
have
not
been
forgotten
Im
Stich
gelassen,
und
ich
wurde
nicht
vergessen
I
need
you
Ich
brauche
dich
I
need
you
here
Ich
brauche
dich
hier
I
need
you
now
Ich
brauche
dich
jetzt
And
I
need
security
somehow
Und
ich
brauche
Sicherheit,
irgendwie
I
need
you
Ich
brauche
dich
Like
you
would
not
believe
Wie
du
es
nicht
glauben
würdest
You're
the
only
thing
I
want
Du
bist
das
Einzige,
was
ich
will
Cause
you're
everything
Denn
du
bist
alles
Everything
I
need
Alles,
was
ich
brauche
Explore
the
cave
that
is
my
chest
Erforsche
die
Höhle,
die
meine
Brust
ist
A
torch
reveals
there's
nothing
left
Eine
Fackel
enthüllt,
dass
nichts
mehr
übrig
ist
Your
whispers
echo
off
the
walls
Dein
Flüstern
hallt
von
den
Wänden
wider
And
you
can
hear
my
distant
calls
Und
du
kannst
meine
fernen
Rufe
hören
The
voice
of
who
I
used
to
be
Die
Stimme
dessen,
der
ich
einmal
war
Screaming
out
"someone,
someone
please
Schreit:
"Jemand,
irgendjemand,
bitte
Please
shine
a
light
into
the
black
Bitte,
leuchte
ein
Licht
in
das
Schwarz
Wade
through
the
depths
and
bring
me
back
Wate
durch
die
Tiefen
und
bring
mich
zurück"
I
have
not
been
abandoned,
no
I
have
not
been
Ich
wurde
nicht
verlassen,
nein,
ich
wurde
nicht
Deserted
and
I
have
not
been
forgotten
Im
Stich
gelassen,
und
ich
wurde
nicht
vergessen
I
need
you
Ich
brauche
dich
I
need
you
here
Ich
brauche
dich
hier
I
need
you
now
Ich
brauche
dich
jetzt
And
I
need
security
somehow
Und
ich
brauche
Sicherheit,
irgendwie
I
need
you
Ich
brauche
dich
Like
you
would
not
believe
Wie
du
es
nicht
glauben
würdest
You're
the
only
thing
I
want
Du
bist
das
Einzige,
was
ich
will
Cause
you're
everything
Denn
du
bist
alles
Everything
I
need
Alles,
was
ich
brauche
I
need
you
Ich
brauche
dich
I
need
you
now
Ich
brauche
dich
jetzt
When
my
hopes
seem
to
dangle
Wenn
meine
Hoffnungen
zu
baumeln
scheinen
Somewhere
just
beyond
my
reach
Irgendwo
knapp
außerhalb
meiner
Reichweite
You
say
you've
heard
my
prayers
Du
sagst,
du
hast
meine
Gebete
gehört
And
read
my
words
there
on
the
beach
Und
meine
Worte
dort
am
Strand
gelesen
I
need
you
Ich
brauche
dich
I
need
you
here
Ich
brauche
dich
hier
I
need
you
now
Ich
brauche
dich
jetzt
I
need
security
somehow
Und
ich
brauche
irgendwie
Sicherheit
I
need
you
Ich
brauche
dich
Like
you
would
not
believe
Wie
du
es
nicht
glauben
würdest
You're
the
only
thing
I
want
Du
bist
das
Einzige,
was
ich
will
Cause
you're
everything
Denn
du
bist
alles
Everything
Alles
I
need
you
Ich
brauche
dich
I
need
you
here
Ich
brauche
dich
hier
I
need
you
now
Ich
brauche
dich
jetzt
And
I
need
security
somehow
Und
ich
brauche
irgendwie
Sicherheit
Cause
you're
everything.everything
Denn
du
bist
alles,
alles
I
need
you
Ich
brauche
dich
I
need
you
now
Ich
brauche
dich
jetzt
Rate the translation
1 Pleading the Fifth (A Cappella)
2 Come Right out and Say It
3 I Need You
4 The Best Thing
5 Forgiven
6 Must Have Done Something Right
7 Give Until There's Nothing Left
8 Devastation and Reform
9 I'm Taking You with Me
10 Faking My Own Suicide
11 Crayons Can Melt on Us for All I Care
12 Bite My Tongue
13 Up and Up
14 Deathbed
Attention! Feel free to leave feedback.