(I
need
an)
(Ich
brauche
eine)
Take
me
to
a
hospital
Bringt
mich
ins
Krankenhaus
'Cause
there's
too
much
blood
lost
to
tell
Denn
es
ist
zu
viel
Blut
verloren,
um
zu
sagen
If
I'll
make
it
out
alive
Ob
ich
es
lebend
überstehe
My
body's
got
a
war
inside
Mein
Körper
führt
einen
Krieg
im
Inneren
The
bossy
nurse,
I
talked
her
Die
herrische
Krankenschwester,
ich
habe
sie
überredet
Into
getting
a
new
doctor
Einen
neuen
Arzt
zu
holen
Someone
who
cares
about
me,
makes
sense
Jemanden,
der
sich
um
mich
kümmert,
das
macht
Sinn
Someone
with
patience
for
his
patients
Jemanden
mit
Geduld
für
seine
Patienten
I
need
an
operation
Ich
brauche
eine
Operation
Oh,
Lord,
please
operate
(I
need
an)
Oh,
Herr,
bitte
operiere
(Ich
brauche
eine)
Operation
Operation
Renew
the
pride,
extract
the
hate
Erneuere
den
Stolz,
entferne
den
Hass
Bring
the
color
back
into
my
cheeks
Bring
die
Farbe
zurück
in
meine
Wangen
Because
my
flesh
is
wrong
and
my
spirit's
weak
Weil
mein
Fleisch
falsch
ist
und
mein
Geist
schwach
I
need
a
room
for
this
emergency
Ich
brauche
ein
Zimmer
für
diesen
Notfall
The
ER
would
suit
me
perfectly
Die
Notaufnahme
würde
mir
perfekt
passen
With
tubes
and
needles
stuck
into
me
Mit
Schläuchen
und
Nadeln
in
mich
gesteckt
I'm
on
an
envoy,
turn
inside
the
IV
Ich
bin
auf
einem
Gesandten,
drehe
mich
in
der
Infusion
um
I
think
my
life
just
passed
me
by
Ich
glaube,
mein
Leben
ist
gerade
an
mir
vorbeigezogen
Twenty
years,
an
ugly
sight
Zwanzig
Jahre,
ein
hässlicher
Anblick
But
God
was
there
through
thin
and
thick
Aber
Gott
war
da
durch
dick
und
dünn
But
there's
so
much
thin,
it
makes
me
sick
Aber
es
gibt
so
viel
Dünnes,
es
macht
mich
krank
I
need
an
operation
Ich
brauche
eine
Operation
Oh,
Lord,
please
operate
(I
need
an)
Oh,
Herr,
bitte
operiere
(Ich
brauche
eine)
Operation
Operation
Renew
the
pride,
extract
the
hate
Erneuere
den
Stolz,
entferne
den
Hass
Bring
the
color
back
into
my
cheeks
Bring
die
Farbe
zurück
in
meine
Wangen
Because
my
flesh
is
wrong
and
my
spirit's
weak
Weil
mein
Fleisch
falsch
ist
und
mein
Geist
schwach
I
need
an
operation
Ich
brauche
eine
Operation
Oh,
Lord,
please
operate
(I
need
an)
Oh,
Herr,
bitte
operiere
(Ich
brauche
eine)
Operation
Operation
Renew
the
pride,
extract
the
hate
Erneuere
den
Stolz,
entferne
den
Hass
Bring
the
color
back
into
my
cheeks
Bring
die
Farbe
zurück
in
meine
Wangen
Because
my
flesh
is
wrong
and
my
spirit's
weak
Weil
mein
Fleisch
falsch
ist
und
mein
Geist
schwach
I
need
an
operation
Ich
brauche
eine
Operation
Oh,
Lord,
please
operate,
I
need
an
Oh,
Herr,
bitte
operiere,
ich
brauche
eine
Operation
Operation
Renew
the
pride,
extract
the
hate
Erneuere
den
Stolz,
entferne
den
Hass
Bring
the
color
back
into
my
cheeks
Bring
die
Farbe
zurück
in
meine
Wangen
Because
my
flesh
is
wrong
and
my
spirit's
weak
Weil
mein
Fleisch
falsch
ist
und
mein
Geist
schwach
Rate the translation
1 Everything Will Be
2 Nancy Drew
3 K Car
4 Kick-Off
5 Jefferson Aero Plane
6 Trademark
7 What Have You Been Doing Lately?
8 Falling Out
9 I'm Lion-O
10 Breakdown
11 Forward Motion
12 From End to End
13 Getting Into You
14 Gibberish
15 Chap Stick, Chapped Lips, and Things Like Chemistry
16 Over Thinking
17 Kids On the Street
18 Pressing On
19 Jefferson Aeroplane (Demo)
20 Maybe Its Maybeline
21 For Moments I Feel Faint
22 My Way or the Highway
23 Breakfast at Timpani's
24 The Rest Is up to You
25 May the Horse Be with You
26 Sadie Hawkins Dance
27 Failure to Excommunicate
28 Breakdown (Live)
29 Softer to Me (Acoustic)
30 Pressing On (Back Porch Acoustic)
31 Operation
32 Balloon Ride
33 Mood Rings
34 Less Is More
35 I Am Understood?
36 In Love With the 80's (Pink Tux to the Prom)
37 Those Words Are Not Enough
38 Hello McFly
39 My Girlfriend
40 Wake Up Call
41 When You're Around
42 Softer to Me
43 Charles In Charge
44 Staples
45 Anchorage
46 17 Magazine
Attention! Feel free to leave feedback.