Lyrics and translation Relient K - What Have You Been Doing Lately?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Have You Been Doing Lately?
Чем ты занималась в последнее время?
What
have
you
been
doing
lately?
Чем
ты
занималась
в
последнее
время?
Your
life
could
use
improving
greatly.
Твоей
жизни
не
помешали
бы
серьезные
улучшения.
I
just
wanted
to
know
what's
going
on,
Я
просто
хотел
узнать,
как
у
тебя
дела,
But
everything
that
goes
is
going
wrong.
Но
все,
что
происходит,
идет
наперекосяк.
What
have
you
been
doing
lately?
Чем
ты
занималась
в
последнее
время?
Your
life
could
use
improving
greatly.
Твоей
жизни
не
помешали
бы
серьезные
улучшения.
I
just
wanted
to
know
what's
going
on,
Я
просто
хотел
узнать,
как
у
тебя
дела,
But
everything
that
goes
is
going
wrong.
Но
все,
что
происходит,
идет
наперекосяк.
When
I
saw
Justin
he
said
he
was
just
in
visiting
on
spring
break.
Когда
я
увидел
Джастина,
он
сказал,
что
приехал
на
весенние
каникулы.
I
said
"What
a
surprise.
You're
one
of
those
guys
I
haven't
seen
since
1998."
Я
сказал:
"Вот
это
сюрприз.
Ты
один
из
тех
парней,
которых
я
не
видел
с
1998
года".
We
talked
for
a
while,
and
I
tried
to
smile
as
he
told
me
about
his
college
life.
Мы
немного
поговорили,
и
я
старался
улыбаться,
пока
он
рассказывал
мне
о
своей
студенческой
жизни.
He
parties
Fridays
through
Thursdays
(but
not
for
birthdays).
Он
тусуется
с
пятницы
по
четверг
(но
не
в
дни
рождения).
He's
acquired
a
taste
for
Miller
Lite.
Он
пристрастился
к
"Миллер
лайт".
Pardon
me
while
I
throw
up.
Прости,
меня
сейчас
стошнит.
I
guess
some
people
never
grow
up.
Кажется,
некоторые
люди
никогда
не
взрослеют.
What
happened
to
the
salvation
you
claimed?
Что
случилось
с
тем
спасением,
о
котором
ты
говорила?
It
breaks
my
heart
to
see
how
much
you've
changed.
(whoa-o-o!)
У
меня
сердце
разрывается,
когда
я
вижу,
как
сильно
ты
изменилась.
(Вау-у-у!)
It
breaks
my
heart
to
see
how
much
you've
changed.
У
меня
сердце
разрывается,
когда
я
вижу,
как
сильно
ты
изменилась.
What
have
you
been
doing
lately?
Чем
ты
занималась
в
последнее
время?
Your
life
could
use
improving
greatly.
Твоей
жизни
не
помешали
бы
серьезные
улучшения.
I
just
wanted
to
know
what's
going
on,
Я
просто
хотел
узнать,
как
у
тебя
дела,
But
everything
that
goes
is
going
wrong.
Но
все,
что
происходит,
идет
наперекосяк.
What
have
you
been
doing
lately?
Чем
ты
занималась
в
последнее
время?
Your
life
could
use
improving
greatly.
Твоей
жизни
не
помешали
бы
серьезные
улучшения.
I
just
wanted
to
know
what's
going
on,
Я
просто
хотел
узнать,
как
у
тебя
дела,
But
everything
that
goes
is
going
wrong.
Но
все,
что
происходит,
идет
наперекосяк.
And
then
there's
Vanessa.
А
еще
есть
Ванесса.
Her
life
got
so
messed
up,
Ее
жизнь
настолько
испортилась,
She
just
can't
get
along.
Что
она
просто
не
может
взять
себя
в
руки.
Her
emotions
they
can't
cope,
Ее
эмоции
не
справляются,
'Cause
she's
lost
all
hope.
Потому
что
она
потеряла
всякую
надежду.
She
can't
see
right
from
wrong.
Она
не
может
отличить
плохое
от
хорошего.
Rationality
left
her
(or
shrunk
with
her
sweater).
Рассудительность
покинула
ее
(или
уменьшилась
вместе
с
ее
свитером).
She's
a
fanatic.
Она
фанатичка.
She's
over
the
edge.
Она
на
грани.
She
needs
Lemon
Pledge,
Ей
нужен
"Лемон
Пледж",
To
clear
those
cobwebs
from
her
attic.
Чтобы
очистить
паутину
на
ее
чердаке.
Pardon
me
while
I
throw
up.
Прости,
меня
сейчас
стошнит.
I
guess
some
people
never
grow
up.
Кажется,
некоторые
люди
никогда
не
взрослеют.
What
happened
to
the
salvation
you
claimed?
Что
случилось
с
тем
спасением,
о
котором
ты
говорила?
It
breaks
my
heart
to
see
how
much
you've
changed.
(whoa-o-o!)
У
меня
сердце
разрывается,
когда
я
вижу,
как
сильно
ты
изменилась.
(Вау-у-у!)
It
breaks
my
heart
to
see
how
much
you've
changed.
У
меня
сердце
разрывается,
когда
я
вижу,
как
сильно
ты
изменилась.
What
have
you
been
doing
lately?
Чем
ты
занималась
в
последнее
время?
Your
life
could
use
improving
greatly.
Твоей
жизни
не
помешали
бы
серьезные
улучшения.
I
just
wanted
to
know
what's
going
on,
Я
просто
хотел
узнать,
как
у
тебя
дела,
But
everything
that
goes
is
going
wrong.
Но
все,
что
происходит,
идет
наперекосяк.
What
have
you
been
doing
lately?
Чем
ты
занималась
в
последнее
время?
Your
life
could
use
improving
greatly.
Твоей
жизни
не
помешали
бы
серьезные
улучшения.
I
just
wanted
to
know
what's
going
on,
Я
просто
хотел
узнать,
как
у
тебя
дела,
But
everything
that
goes
is
going
wrong.
Но
все,
что
происходит,
идет
наперекосяк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Thiessen
Attention! Feel free to leave feedback.