Lyrics and translation Relient K - When You Were My Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Were My Baby
Когда ты была моей малышкой
I
still
remember
what
happened
Я
все
еще
помню,
что
случилось,
Yeah,
I
know
right
where
I
was
Да,
я
помню,
где
я
был.
The
sky
was
looking
overcast
Небо
было
затянуто
облаками
On
the
outskirts
of
love
На
окраине
любви.
That's
when
you
said
keep
on
driving
Именно
тогда
ты
сказала:
"Продолжай
ехать",
Although
the
sun's
gonna
set
Хотя
солнце
уже
садилось.
You
said
you
had
to
see
how
far
we
could
take
this
Ты
сказала,
что
должна
увидеть,
как
далеко
мы
можем
зайти,
Yeah,
how
far
we
could
get
Да,
как
далеко
мы
сможем
добраться.
Must've
done
something
to
change
me
Должно
быть,
что-то
изменило
меня,
Cause
nothing
ever
seemed
to
phase
me
Потому
что
меня
ничто
не
волновало
Till
tonight
До
этой
ночи.
Thinking
when
you
were
my
baby
and
the
whole
wide
world
was
mine
Думая
о
том,
как
ты
была
моей
малышкой,
а
весь
мир
принадлежал
мне.
I
woke
up
this
morning
Я
проснулся
сегодня
утром,
Aching
for
you
Тоскуя
по
тебе.
Roll
over,
try
to
sleep
it
off
Перевернулся,
пытаясь
заснуть,
Till
late
afternoon
До
самого
вечера.
They
say
that
it's
better
Говорят,
что
так
лучше,
If
you
love
and
lost
Если
любил
и
потерял.
Maybe
if
I
stay
away
from
you
Может
быть,
если
я
буду
держаться
от
тебя
подальше,
I'd
be
better
off
now
Мне
станет
легче.
Must've
done
something
to
change
me
Должно
быть,
что-то
изменило
меня,
Cause
nothing
ever
seemed
to
phase
me
Потому
что
меня
ничто
не
волновало
Till
tonight
До
этой
ночи.
Thinking
when
you
were
my
baby
and
the
whole
wide
world
was
Думая
о
том,
как
ты
была
моей
малышкой,
а
весь
мир...
Spinning
around
us
Вращался
вокруг
нас,
Trouble
never
found
us
Проблемы
не
касались
нас.
Wish
I
had
it
now
Как
бы
я
хотел
вернуть
это
время.
But
the
whole
wide
world
Но
весь
этот
мир
It
never
beams
bright
and
Больше
не
сияет
так
ярко,
Never
feels
as
right
and
И
не
кажется
таким
правильным.
It's
killing
me
tonight
just
thinking
И
это
убивает
меня
сегодня,
когда
я
думаю...
Must've
done
something
to
change
me
Должно
быть,
что-то
изменило
меня,
Cause
nothing
ever
seemed
to
phase
me
Потому
что
меня
ничто
не
волновало
Till
tonight
До
этой
ночи.
Thinking
when
you
were
my
baby
the
world
Думая
о
том,
как
ты
была
моей
малышкой,
весь
мир...
Must've
done
something
to
change
me
Должно
быть,
что-то
изменило
меня,
It
never
seemed
to
phase
me
Меня
ничто
не
волновало
Till
tonight
До
этой
ночи.
Thinking
when
you
were
my
baby
and
the
whole
wide
world
was
Думая
о
том,
как
ты
была
моей
малышкой,
а
весь
мир
принадлежал
нам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Thiessen, Matthew Hoopes, Caleb Owens
Attention! Feel free to leave feedback.