Rello The Kid - Carcass - translation of the lyrics into German

Carcass - Rello The Kidtranslation in German




Carcass
Kadaver
Deadman walking I became a carcass
Toter Mann auf freiem Fuß, ich wurde zu einem Kadaver
Maggie say I drink too much I think you need to park it
Maggie sagt, ich trinke zu viel, ich denke, du musst mal parken
Deadman walking I became a carcass
Toter Mann auf freiem Fuß, ich wurde zu einem Kadaver
Heart went dead on me think I need to charge it
Mein Herz ist stehen geblieben, ich glaube, ich muss es aufladen
Do you have a charger? No problem
Hast du ein Ladegerät? Kein Problem
Mixing up the pills with the Hennessy bottle
Mische die Pillen mit der Hennessy-Flasche
I been chasing thrills will I make it to tomorrow
Ich jage dem Nervenkitzel nach, werde ich es bis morgen schaffen
Maggie say I drink too much she think I have a problem
Maggie sagt, ich trinke zu viel, sie denkt, ich habe ein Problem
Maggie I don't drink enough I think you need to park it
Maggie, ich trinke nicht genug, ich denke, du musst mal parken
Double cup styrofoam the best problem solver
Doppelbecher aus Styropor, der beste Problemlöser
I'm doing well here love
Mir geht's gut hier, Liebling
You're my favorite drug
Du bist meine Lieblingsdroge
I can't mess this up
Ich darf das nicht vermasseln
I'm in hell here love
Ich bin hier in der Hölle, Liebling
I'm in hell here love it don't end well here love
Ich bin hier in der Hölle, Liebling, das endet hier nicht gut, Liebling
I know I'm too fucked up the drugs they're not enough
Ich weiß, ich bin zu kaputt, die Drogen reichen nicht aus
I'm afraid to open up I can't help it
Ich habe Angst, mich zu öffnen, ich kann nichts dafür
Last girl did me dirty that bitch had me feeling worthless
Das letzte Mädchen hat mich mies behandelt, diese Schlampe ließ mich wertlos fühlen
That bitch ripped my heart apart and now I need a surgeon
Diese Schlampe hat mein Herz zerrissen und jetzt brauche ich einen Chirurgen
Nine one one heartbreak can you hurry
Neun-eins-eins, Herzschmerz, können Sie sich beeilen?
Deadman walking I became a carcass
Toter Mann auf freiem Fuß, ich wurde zu einem Kadaver
Heart went dead on me think I need to charge it
Mein Herz ist stehen geblieben, ich glaube, ich muss es aufladen
Do you have a charger? No problem
Hast du ein Ladegerät? Kein Problem
Mixing up the pills with the Hennessy bottle
Mische die Pillen mit der Hennessy-Flasche
I been chasing thrills will I make it to tomorrow
Ich jage dem Nervenkitzel nach, werde ich es bis morgen schaffen
Maggie say I drink too much she think I have a problem
Maggie sagt, ich trinke zu viel, sie denkt, ich habe ein Problem
Maggie I don't drink enough I think you need to park it
Maggie, ich trinke nicht genug, ich denke, du musst mal parken
Double cup styrofoam the best problem solver
Doppelbecher aus Styropor, der beste Problemlöser
I'm falling to my own demise
Ich stürze in meinen eigenen Untergang
Mix it with the high C I pour it over ice
Mische es mit dem High C, ich gieße es über Eis
Drowning in a bottle will I make it out alive
Ertrinke in einer Flasche, werde ich lebend herauskommen
No more mr nice guy too much of a nice guy
Schluss mit Mr. Nice Guy, zu sehr ein netter Kerl
I always been a sad guy I'm still in my bag guy
Ich war immer ein trauriger Kerl, ich bin immer noch in meinem Film, Kerl
That bitch hella mad right she going out sad right
Diese Schlampe ist verdammt sauer, richtig? Sie geht traurig raus, richtig?
She swallow my kids right mom of the year right
Sie schluckt meine Kinder, richtig? Mutter des Jahres, richtig?
That bitch hella mad right
Diese Schlampe ist verdammt sauer, richtig?
I'm alive but I feel dead inside
Ich lebe, aber ich fühle mich innerlich tot
It don't seem right it don't feel right
Es scheint nicht richtig, es fühlt sich nicht richtig an
Deadman walking I became a carcass
Toter Mann auf freiem Fuß, ich wurde zu einem Kadaver
Heart went dead on me think I need to charge it
Mein Herz ist stehen geblieben, ich glaube, ich muss es aufladen
Do you have a charger? No problem
Hast du ein Ladegerät? Kein Problem
Mixing up the pills with the Hennessy bottle
Mische die Pillen mit der Hennessy-Flasche
I been chasing thrills will I make it to tomorrow
Ich jage dem Nervenkitzel nach, werde ich es bis morgen schaffen
Maggie say I drink too much she think its a problem
Maggie sagt, ich trinke zu viel, sie denkt, es ist ein Problem
Maggie I don't drink enough I think you need to park it
Maggie, ich trinke nicht genug, ich denke, du musst mal parken
Double cup styrofoam the best problem solver
Doppelbecher aus Styropor, der beste Problemlöser
Aw
Aw
Aw
Aw
Ohh
Ohh





Writer(s): Terrell Tutt


Attention! Feel free to leave feedback.