Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing 2 Prove
Nichts zu beweisen
But
this
is
no
big
drip
Aber
das
ist
kein
großer
Tropf
I
fell
in
love
wit
a
angel
but
nigga
I
had
to
go
get
her
wings
clip
Ich
habe
mich
in
einen
Engel
verliebt,
aber,
Nigga,
ich
musste
ihre
Flügel
stutzen
lassen
Nigga
I'm
speaking
that
real
shit
Nigga,
ich
rede
von
echter
Scheiße
I
swear
I'm
addicted
to
nova
cane
cause
I
do
not
feel
shit
Ich
schwöre,
ich
bin
süchtig
nach
Novocain,
weil
ich
nichts
fühle
Sick
shit
yeah
this
is
some
sick
shit
Kranke
Scheiße,
ja,
das
ist
eine
kranke
Scheiße
I
shoot
for
the
stars
but
aim
for
the
moon
Ich
ziele
auf
die
Sterne,
aber
visiere
den
Mond
an
You
know
that
I
keep
the
moon
light
Du
weißt,
dass
ich
das
Mondlicht
bewahre
Fuck
around
you
get
your
wing
split
Wenn
du
dich
anlegst,
wird
dein
Flügel
gespalten
The
only
time
that
you
gone
see
flies
is
if
I
carry
round
big
shit
Du
siehst
nur
dann
Fliegen,
wenn
ich
große
Scheiße
mit
mir
herumtrage
Baby
you
know
I'm
the
kid
Baby,
du
weißt,
ich
bin
das
Kind
But
I
don't
play
wit
you
kids
Aber
ich
spiele
nicht
mit
euch
Kindern
They
call
me
the
cereal
killer
Sie
nennen
mich
den
Müsli-Killer
Silly
ole
rabbit
tricks
are
for
kids
Dumme
alte
Hasentricks
sind
für
Kinder
I
call
the
shots
Ich
gebe
die
Befehle
You
can
get
hit
Du
kannst
getroffen
werden
Candles
on
deck
I
keep
it
lit
Kerzen
stehen
bereit,
ich
halte
es
am
Brennen
I
walk
around
wit
a
limp
in
this
bitch
Ich
laufe
mit
einem
Hinken
in
dieser
Schlampe
herum
Cause
baby
you
know
that
I
stay
wit
a
stick
Denn,
Baby,
du
weißt,
dass
ich
immer
einen
Stock
dabei
habe
I
am
the
shit
Ich
bin
die
Scheiße
I
am
the
man
Ich
bin
der
Mann
I
think
about
taking
trips
to
Japan
Ich
denke
darüber
nach,
Reisen
nach
Japan
zu
machen
I
do
what
I
want
Ich
tue,
was
ich
will
I
know
that
I
can
Ich
weiß,
dass
ich
es
kann
This
choppa
go
blow
like
I
turnt
on
the
fan
Dieses
Hackmesser
wird
blasen,
als
hätte
ich
den
Ventilator
eingeschaltet
I'm
stacking
my
paper
just
like
the
mailman
Ich
staple
mein
Papier
wie
der
Postbote
Don't
fuck
wit
you
beach
Ich
habe
nichts
mit
dir
am
Strand
zu
tun
I
don't
do
the
sand
Ich
mag
keinen
Sand
Came
from
the
jungle
I
feel
like
Tarzan
Ich
kam
aus
dem
Dschungel,
ich
fühle
mich
wie
Tarzan
I
cut
off
your
arm
then
give
you
a
hand
Ich
schneide
dir
den
Arm
ab
und
gebe
dir
dann
eine
Hand
Coldest
nigga
on
the
planet
Der
kälteste
Nigga
auf
dem
Planeten
Chopper
singing
like
Janet
Das
Hackmesser
singt
wie
Janet
Jewelry
swinging
like
a
Hammock
Schmuck
schwingt
wie
eine
Hängematte
Pussy
wetter
than
titanic
Pussy
nasser
als
die
Titanic
Told
these
niggas
not
to
panic
Ich
sagte
diesen
Niggas,
sie
sollen
nicht
in
Panik
geraten
Jewelry
wetter
than
Atlantic
Schmuck
nasser
als
der
Atlantik
I
watch
the
money
all
vanish
Ich
sehe
zu,
wie
das
Geld
verschwindet
But
a
nigga
didn't
panick
Aber
ein
Nigga
geriet
nicht
in
Panik
I
knew
how
to
deal
wit
the
damage
Ich
wusste,
wie
man
mit
dem
Schaden
umgeht
I
had
to
live
through
the
damage
Ich
musste
den
Schaden
durchleben
But
a
nigga
wasn't
damage
Aber
ein
Nigga
war
nicht
beschädigt
Niggas
be
out
here
scamming
Niggas
betrügen
hier
draußen
I'm
peanut
butter
and
jamming
Ich
bin
Erdnussbutter
und
Marmelade
Her
pussy
hole
is
what
I'm
ramming
Ihr
Pussy-Loch
ist
das,
was
ich
ramme
She
get
a
load
of
this
cannon
Sie
bekommt
eine
Ladung
dieser
Kanone
Now
the
bitch
feel
abandoned
Jetzt
fühlt
sich
die
Schlampe
verlassen
I
ain't
here
for
companion
Ich
bin
nicht
hier
für
Gesellschaft
I
hate
a
bitch
that's
demanding
Ich
hasse
eine
Schlampe,
die
anspruchsvoll
ist
Sorry
I
hope
you
understand
me
Tut
mir
leid,
ich
hoffe,
du
verstehst
mich
But
she
never
understand
me
Aber
sie
hat
mich
nie
verstanden
So
bitch
why
you
still
standing
damn
Also,
Schlampe,
warum
stehst
du
immer
noch
da,
verdammt
But
this
is
no
big
drip
Aber
das
ist
kein
großer
Tropf
I
fell
in
love
wit
a
angel
but
nigga
Ich
habe
mich
in
einen
Engel
verliebt,
aber,
Nigga
I
had
to
go
get
her
wings
clip
Ich
musste
ihre
Flügel
stutzen
lassen
Nigga
I'm
speaking
that
real
shit
Nigga,
ich
rede
von
echter
Scheiße
I
swear
I'm
addicted
to
nova
cane
cause
I
do
not
feel
shit
Ich
schwöre,
ich
bin
süchtig
nach
Novocain,
weil
ich
nichts
fühle
Sick
shit
yeah
this
is
some
sick
shit
Kranke
Scheiße,
ja,
das
ist
eine
kranke
Scheiße
I
shoot
for
the
stars
but
aim
for
the
moon
Ich
ziele
auf
die
Sterne,
aber
visiere
den
Mond
an
You
know
that
I
keep
the
moon
light
Du
weißt,
dass
ich
das
Mondlicht
bewahre
Fuck
around
you
get
your
wing
split
Wenn
du
dich
anlegst,
wird
dein
Flügel
gespalten
The
only
time
that
you
gone
see
flies
is
if
I
carry
round
big
shit
Du
siehst
nur
dann
Fliegen,
wenn
ich
große
Scheiße
mit
mir
herumtrage
I
am
not
here
for
your
help
Ich
bin
nicht
hier
für
deine
Hilfe
I
did
this
shit
by
myself
Ich
habe
diese
Scheiße
alleine
gemacht
No
one
was
around
I
don't
need
nobody
else
Niemand
war
da,
ich
brauche
niemanden
sonst
I
do
not
care
what
you
felt
Es
ist
mir
egal,
was
du
gefühlt
hast
I
played
the
cards
I
was
dealt
Ich
habe
die
Karten
gespielt,
die
mir
ausgeteilt
wurden
Keep
your
hands
to
yourself
Behalte
deine
Hände
bei
dir
Shoutout
Taraji
B
Henson
Shoutout
an
Taraji
B
Henson
Cause
I
can
do
bad
all
by
myself
Denn
ich
kann
ganz
alleine
schlecht
sein
I'm
cold
but
I'm
giving
them
hell
Ich
bin
kalt,
aber
ich
mache
ihnen
die
Hölle
heiß
I
told
my
ex
to
excel
but
she
wanna
compel
Ich
sagte
meiner
Ex,
sie
solle
sich
auszeichnen,
aber
sie
will
nötigen
She
didn't
listen
so
oh
well
Sie
hat
nicht
zugehört,
also
was
soll's
Now
it's
Farewell
I
really
hope
she
do
well
Jetzt
heißt
es
Abschied,
ich
hoffe
wirklich,
dass
es
ihr
gut
geht
I'm
giving
them
hell
in
the
cell
Ich
mache
ihnen
die
Hölle
heiß
in
der
Zelle
I
got
more
bars
than
a
jail
Ich
habe
mehr
Bars
als
ein
Gefängnis
They
better
repel
Sie
sollten
besser
abwehren
You
think
it's
sweet
get
a
hotel
Du
denkst,
es
ist
süß,
nimm
dir
ein
Hotelzimmer
I
swear
that
he
getting
these
shells
Ich
schwöre,
dass
er
diese
Hülsen
bekommt
Not
Taco
Bell
Nicht
Taco
Bell
You
think
this
a
joke
Dave
chappelle
Du
hältst
das
für
einen
Witz,
Dave
Chappelle
She
get
a
ring
not
talking
the
sound
on
her
cell
Sie
bekommt
einen
Ring,
ich
rede
nicht
von
dem
Klingelton
auf
ihrem
Handy
Pack
in
the
mail
this
not
battle
ship
cause
yo
ship
will
not
sail
Paket
in
der
Post,
das
ist
kein
Schlachtschiff,
denn
dein
Schiff
wird
nicht
segeln
Your
records
don't
sell
I
stay
wit
these
bars
like
I'm
trapped
in
a
cell
Deine
Platten
verkaufen
sich
nicht,
ich
bleibe
bei
diesen
Bars,
als
wäre
ich
in
einer
Zelle
gefangen
I'm
wishing
you
well
let's
get
it
popping
just
like
ginger
ale
Ich
wünsche
dir
alles
Gute,
lass
es
uns
krachen
lassen,
genau
wie
Ginger
Ale
This
is
my
holy
grail
I
get
on
this
track
and
this
shit
get
derailed
Das
ist
mein
heiliger
Gral,
ich
steige
auf
diesen
Track
und
diese
Scheiße
entgleist
I
thought
you
could
tell
I'm
hotter
than
hell
I'm
tougher
than
nails
Ich
dachte,
du
könntest
es
erkennen,
ich
bin
heißer
als
die
Hölle,
ich
bin
härter
als
Nägel
You
niggas
is
frail
i
gave
y'all
a
chance
and
you
niggas
still
fail
Ihr
Niggas
seid
schwach,
ich
habe
euch
eine
Chance
gegeben
und
ihr
Niggas
versagt
immer
noch
You
niggas
still
fails
I
put
my
junk
in
her
box
like
she
got
an
email
Ihr
Niggas
versagt
immer
noch,
ich
stecke
meinen
Schwanz
in
ihre
Box,
als
hätte
sie
eine
E-Mail
bekommen
Don't
make
me
empty
these
shells
than
Gary
the
snail
Zwing
mich
nicht,
diese
Hülsen
zu
leeren,
als
Gary
die
Schnecke
Don't
make
me
empty
these
shells
than
Gary
the
snail
Zwing
mich
nicht,
diese
Hülsen
zu
leeren,
als
Gary
die
Schnecke
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terrell Williams
Attention! Feel free to leave feedback.