Rellslepton - Social Media - translation of the lyrics into German

Social Media - Rellsleptontranslation in German




Social Media
Soziale Medien
Man this social media is like really getting out of hand nowadays
Mann, diese sozialen Medien geraten heutzutage wirklich außer Kontrolle
Like people really be on social media dissing other niggas
Leute dissen sich echt in den sozialen Medien
And females and talking about their relationship
Und Frauen und reden über ihre Beziehungen
And other problems and like exposing people
Und andere Probleme und stellen Leute bloß
Like I'm like damn man like what really has the world come to
Ich denke mir, verdammt, was ist nur aus der Welt geworden
But I mean I guess like you ain't gone see me do no shit like that for real
Aber ich meine, du wirst mich so einen Scheiß nicht machen sehen
But I'm just like why
Aber ich frage mich nur, warum
Why sit up here and put all your business out here like that
Warum sitzt du hier und packst all deine Angelegenheiten so aus
Like most of these people ain't gone give a fuck
Die meisten dieser Leute werden sich einen Dreck darum scheren
But I guess its whatever
Aber ich schätze, es ist, wie es ist
You so quick to post on social media
Du bist so schnell dabei, auf sozialen Medien zu posten
Dealing wit your problems on the media
Deine Probleme in den Medien zu behandeln
Hope you never think I ever needed ya
Hoffe, du denkst nie, dass ich dich jemals gebraucht habe
And you can look that up on Wikipedia
Und das kannst du auf Wikipedia nachschlagen
You let your friends gas you up like some helium
Du lässt dich von deinen Freunden aufpumpen wie Helium
But they only used you just like some premium
Aber sie haben dich nur benutzt wie Premium-Kraftstoff
And baby I heard you got ya own premium
Und Baby, ich habe gehört, du hast dein eigenes Premium
And baby I heard you got ya own premium
Und Baby, ich habe gehört, du hast dein eigenes Premium
You be double tapping on that Instagram
Du tippst doppelt auf Instagram
Baby I was suppose to be ya only fan
Baby, ich sollte dein einziger Fan sein
But I heard you got your own only fans
Aber ich habe gehört, du hast deine eigenen OnlyFans
I didn't see it posted on your closest friends
Ich habe es nicht in deinen engsten Freunden gepostet gesehen
I didn't see it posted on your closest friends
Ich habe es nicht in deinen engsten Freunden gepostet gesehen
Everything I say would offend you
Alles, was ich sage, würde dich beleidigen
You knew I never meant to
Du wusstest, dass ich es nie so gemeint habe
I let it get to my mental
Ich habe es an meine Psyche gelassen
I'm feeling like you used me
Ich fühle mich, als hättest du mich benutzt
And baby I ain't no rental
Und Baby, ich bin kein Mietobjekt
I was telling you shit that suppose to be confidential
Ich habe dir Dinge erzählt, die vertraulich sein sollten
If you could take a step back and look at what we done been through
Wenn du einen Schritt zurücktreten und sehen könntest, was wir durchgemacht haben
Then you would understand this was simple
Dann würdest du verstehen, dass es einfach war
But you don't listen you rather pop just like a pimple
Aber du hörst nicht zu, du platzt lieber wie ein Pickel
You be tweeting for some tweets like that shit gone solve yo issues
Du twitterst für ein paar Tweets, als ob das deine Probleme lösen würde
Social media got me social distant
Soziale Medien haben mich sozial distanziert
Guess the mood change
Ich schätze, die Stimmung ändert sich
Was hungry for your love I remove you from the food chain
Ich war hungrig nach deiner Liebe, ich entferne dich aus der Nahrungskette
I'm a ole dirty bastard shout out to the Wu Tang
Ich bin ein alter dreckiger Bastard, Shoutout an den Wu-Tang Clan
Not talking Chinese noodles but you really did me lo mein
Ich rede nicht von chinesischen Nudeln, aber du hast mich wirklich Lo Mein gemacht
Not Talkin Kevin hart but you said my love was soul my plane
Ich rede nicht von Kevin Hart, aber du sagtest, meine Liebe sei meine Seele, mein Flugzeug
It made me cold hearted got me numb from the love pain
Es hat mich kaltherzig gemacht, hat mich betäubt vom Liebesschmerz
You rather post a story then work it out
Du postest lieber eine Story, als es auszuarbeiten
You is so strange
Du bist so seltsam
SMH yeah I'm shaking my head
SMH, ja, ich schüttle meinen Kopf
That's a damn shame
Das ist eine verdammte Schande
Posting all these stories on your Instagram
Postest all diese Stories auf deinem Instagram
I can see through that shit like it was a sonogram
Ich kann durch diesen Scheiß durchsehen, als wäre es ein Ultraschallbild
Let's talk about your only fans
Lass uns über deine OnlyFans reden
Why you got a only fans
Warum hast du OnlyFans
Not knowing that your only fans not even your closest fans
Nicht wissend, dass deine OnlyFans nicht einmal deine engsten Fans sind
Not even ya only only fans wanna be ya only fans
Nicht einmal deine Only-OnlyFans wollen deine OnlyFans sein
But you be claiming swearing they your closest friends
Aber du behauptest und schwörst, dass sie deine engsten Freunde sind
You so quick to post on social media
Du bist so schnell dabei, in sozialen Medien zu posten
Dealing wit your problems on the media
Deine Probleme in den Medien zu behandeln
Hope you never think I ever needed ya
Hoffe, du denkst nie, dass ich dich jemals gebraucht habe
And you can look that up on Wikipedia
Und das kannst du auf Wikipedia nachschlagen
You let your friends gas you up like some helium
Du lässt dich von deinen Freunden aufpumpen wie Helium
But they only used you just like some premium
Aber sie haben dich nur benutzt wie Premium-Kraftstoff
And baby I heard you got ya own premium
Und Baby, ich habe gehört, du hast dein eigenes Premium
And baby I heard you got ya own premium
Und Baby, ich habe gehört, du hast dein eigenes Premium
You be double tapping on that Instagram
Du tippst doppelt auf Instagram
Baby I was suppose to be ya only fan
Baby, ich sollte dein einziger Fan sein
But I heard you got your own only fans
Aber ich habe gehört, du hast deine eigenen OnlyFans
I didn't see it posted on your closest friends
Ich habe es nicht in deinen engsten Freunden gepostet gesehen
I didn't see it posted on your closest friends
Ich habe es nicht in deinen engsten Freunden gepostet gesehen
And your only fans not even your only fans
Und deine OnlyFans sind nicht einmal deine OnlyFans





Writer(s): Antonio Bryant, Michael Terrell Williams


Attention! Feel free to leave feedback.