Lyrics and translation Rellslepton - When It Rains It Pours (Freestyle)
When It Rains It Pours (Freestyle)
Когда льет дождь, он льет как из ведра (Фристайл)
I
just
look
death
in
the
eyes
and
I
told
that
bitch
I'm
in
love
Я
посмотрел
смерти
в
глаза
и
сказал
этой
суке,
что
я
влюблен.
She
look
me
dead
in
the
face
she
already
knew
what
it
was
Она
посмотрела
мне
прямо
в
лицо,
она
уже
знала,
что
к
чему.
There
was
a
partynextdoor
I'm
not
talking
bout
Persian
rugs
Рядом
была
вечеринка,
я
не
говорю
о
персидских
коврах.
She
give
me
kisses
goodbye
I
told
that
bitch
give
me
a
hug
Она
поцеловала
меня
на
прощание,
я
сказал
этой
суке,
обними
меня.
I
was
the
outlet
when
you
needed
me
baby
I
was
your
plug
Я
был
твоей
отдушиной,
когда
ты
нуждалась
во
мне,
детка,
я
был
твоим
дилером.
I
would
supply
all
your
needs
and
your
wants
baby
I
was
your
drug
Я
удовлетворял
все
твои
потребности
и
желания,
детка,
я
был
твоим
наркотиком.
Why
you
go
throw
all
that
dirt
on
my
name
with
the
shovels
you
dug
Зачем
ты
поливаешь
грязью
мое
имя
лопатами,
которыми
ты
копала?
I
swear
you
act
just
like
a
lil
baby
no
42
dugg
Клянусь,
ты
ведешь
себя
как
маленький
ребенок,
не
42
Dugg.
It
was
not
easy
to
write
down
these
lyrics
and
visually
see
it
Было
нелегко
написать
эти
строки
и
визуально
это
увидеть.
And
anything
that
you
told
me
was
hard
to
believe
I
couldn't
believe
it
И
все,
что
ты
мне
говорила,
было
трудно
поверить,
я
не
мог
в
это
поверить.
Shawty
treat
me
like
a
corner
store
Малышка
обращается
со
мной,
как
с
магазином
на
углу.
But
I
told
her
it
was
never
convenient
Но
я
сказал
ей,
что
это
никогда
не
было
удобно.
She
said
you
don't
mean
it
Она
сказала,
что
ты
не
это
имел
в
виду.
I
told
I
mean
it
Я
сказал,
что
имею
в
виду
именно
это.
Hand
me
the
Malibu
black
you
know
it
put
me
in
the
zone
Дай
мне
Malibu
Black,
ты
знаешь,
он
приводит
меня
в
чувство.
Get
me
a
2 liter
sprite
and
make
sure
them
cups
styrofoam
Принеси
мне
2-литровую
спрайт
и
убедись,
что
эти
стаканчики
из
пенопласта.
I
feel
like
Macaulay
Culkin
cause
you
know
Im
always
home
alone
Я
чувствую
себя
как
Маколей
Калкин,
потому
что,
знаешь,
я
всегда
один
дома.
I
treat
the
girl
like
a
dog
treat
anytime
that
we
bone
Я
обращаюсь
с
девушкой,
как
с
собачьим
лакомством,
каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью.
She
acting
sus
and
I'm
lacking
trust
bitch
gimmie
your
phone
Ты
ведешь
себя
подозрительно,
и
мне
не
хватает
доверия,
сука,
дай
мне
свой
телефон.
I'm
getting
all
these
gut
feelings
that
you
doing
shit
that
I
don't
condone
У
меня
плохое
предчувствие,
что
ты
делаешь
то,
что
я
не
одобряю.
Shawty
wanna
be
grown
until
it's
time
to
move
out
in
your
own
Малышка
хочет
быть
взрослой,
пока
не
придет
время
съехать
самостоятельно.
Imma
laugh
now
cry
later
like
a
nigga
just
hit
his
funny
bone
Я
буду
смеяться
сейчас,
а
плакать
позже,
как
ниггер,
который
только
что
ударился
своей
смешной
костью.
She
said
she
patiently
waited
Она
сказала,
что
терпеливо
ждала.
I
feel
obligated
to
be
the
man
to
tell
her
she
nominated
Я
чувствую
себя
обязанным
быть
тем
человеком,
который
скажет
ей,
что
она
номинирована.
To
be
the
most
hated
Быть
самой
ненавистной.
I'm
sorry
I'm
jaded
Извини,
я
пресытился.
I
cut
you
off
baby
you
amputated
Я
отрезал
тебя,
детка,
ты
ампутирована.
You
slept
on
me
you
was
very
sedated
Ты
спала
со
мной,
ты
была
очень
успокоена.
All
of
these
problems
you
ever
created
Все
эти
проблемы,
которые
ты
когда-либо
создавала.
Lined
up
like
stars
they
were
so
correlated
Выстроились,
как
звезды,
они
были
так
взаимосвязаны.
If
we
breaking
up
then
I
am
dislocated
Если
мы
расстаемся,
то
я
вывихнут.
You
playing
me
I
was
infatuated
Ты
играла
со
мной,
я
был
увлечен.
Drunk
in
love
damn
I
was
intoxicated
Пьян
от
любви,
черт
возьми,
я
был
опьянен.
That
shit
was
so
cold
I
was
refrigerated
Это
было
так
холодно,
что
я
был
охлажден.
Shake
my
head
I
live
my
life
in
shame
Качаю
головой,
я
живу
своей
жизнью
в
стыде.
Love
scars
still
dealing
with
the
pain
Любовные
шрамы
все
еще
болят.
Rod
waves
I
go
against
the
grain
Rod
Wave,
я
иду
против
течения.
Wayan
brothers
I
dealt
with
major
Payne
Братья
Уайанс,
я
имел
дело
с
большой
болью.
I'm
Peter
Parker
bout
a
Mary
Jane
Я
Питер
Паркер
насчет
Мэри
Джейн.
Signal
me
if
you
just
switching
lanes
Подай
мне
знак,
если
ты
просто
перестраиваешься.
All
these
thoughts
keep
running
in
my
brain
Все
эти
мысли
продолжают
бегать
в
моей
голове.
I'm
tired
using
God
name
in
vein
Я
устал
использовать
имя
Бога
всуе.
Bleach
my
lyrics
just
to
clean
the
stains
Отбеливаю
свои
тексты,
чтобы
очистить
пятна.
Tylenol
for
these
migraines
Тайленол
от
этих
мигреней.
All
these
niggas
that
you
entertain
Все
эти
ниггеры,
которых
ты
развлекаешь.
Was
never
fly
get
up
off
my
plane
Никогда
не
летали,
выметайтесь
из
моего
самолета.
Fuck
your
story
Imma
story
teller
К
черту
твою
историю,
я
рассказчик.
You
lost
me
just
like
Cinderella
Ты
потеряла
меня,
как
Золушка.
When
it
rains
it
pours
umbrellas
Когда
идет
дождь,
льет
как
из
ведра,
зонтики.
We
was
too
attached
like
mozzarella
Мы
были
слишком
привязаны,
как
моцарелла.
Sticks
that
was
trapped
up
in
the
baskets
Палицы,
которые
застряли
в
корзинах.
Now
you
dead
to
me
close
the
casket
Теперь
ты
мертва
для
меня,
закрой
гроб.
21
cause
cause
I
been
a
savage
21
причина,
потому
что
я
был
дикарем.
Raise
your
standards
I'm
above
average
Подними
свои
стандарты,
я
выше
среднего.
I'm
about
my
greens
where's
cabbage
Я
о
своей
зелени,
где
капуста?
Think
outside
the
box
of
the
package
Думай
нестандартно,
за
пределами
упаковки.
Flipping
through
the
script
of
the
passage
Пролистываю
сценарий
отрывка.
Raise
your
standards
I'm
above
average
Подними
свои
стандарты,
я
выше
среднего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terrell Williams
Attention! Feel free to leave feedback.