Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
si
hace
bien,
no
sé
si
hace
mal,
solo
sé
que
no
es
amor
Не
знаю,
хорошо
ль,
не
знаю,
плохо
ль,
но
знаю
— это
не
любовь
Gasté
siete
mil
en
solo
un
collar
y
pasearla
por
el
mall
Потратил
семь
тысяч
на
цепь,
водил
её
по
торговым
залам
La
llevé
a
un
hotel,
soy
un
negro
rich,
enloquecen
en
el
hall
Все
сходят
с
ума
в
холле,
я
чёрный
богач
— мы
в
отеле
с
ней
Luego
de
follar,
cobrar
y
salir,
y
explotar
en
otro
store,
uoh-wow
После
секса,
кэша
и
ухода
— взорвали
новый
бутик,
оу-вау
Me
preguntó
si
mi
cuello
me
pesa
Спросила,
не
тяжел
ли
мой
кулон
Cuántos
kilogramo'
lleva
mi
pieza
Сколько
килограмм
висит
на
мне
Qué
mierda
pasaba
por
mi
cabeza,
yeah
(tu-tu-tu)
Какой
черт
носился
в
голове,
yeah
(ту-ту-ту)
Pero
pensar
a
esa
bitchie
me
estresa
Но
мысли
о
ней
— просто
стресс
для
меня
salí
de
abajo,
ella
de
la
de
esa
(yeah)
Я
снизу
поднялся,
она
— из
высот
(yeah)
Huеlo
a
dinero
y
ella
huelе
a
fresa,
yeah
Я
пахну
деньгами,
она
— клубникой,
yeah
No
hay
amor
entre
tú
y
yo
Между
тобой
и
мной
нет
любви
Baby,
a
mí
el
corazón
se
me
murió
(yeah)
Детка,
моё
сердце
умерло
(yeah)
Ahora
la
paso
del
mall
al
estudio
Теперь
я
только
бутик
да
студия
Llueve
el
dinero,
parece
un
diluvio
Деньги
ливнем
— будто
потоп
Drip,
drip,
drip,
baby,
gástalo
Капает,
капает,
детка,
трать
Quita
la
funda
al
Ferrari,
destápalo
Снимай
чехол
с
Ferrari,
вскрывай
Ella
es
chilena,
la
chupa
de
escándalo
Она
чилийка,
сосёт
без
стыда
Baby,
en
la
cama
formamo'
un
escándalo
Детка,
в
кровати
мы
создаём
скандал
Ante'
estaba
bro-bro-bro-broken-ken
Раньше
был
сломан-сломан-сломан-сломан
Habla
de
billete',
no
amor,
yeah,
yeah
Речь
о
деньгах,
не
о
любви,
yeah,
yeah
Tírame
al
DM
y
nos
vamo'
pa'l
mall
(pa'l
mall)
Кинь
мне
в
директ
— и
мы
в
молл
(в
молл)
Lo
gastamo'
con
Balenciaga
y
Dior
Спустим
всё
на
Balenciaga
и
Dior
Todo
tu
cuerpo
es
que
a
mí
me
seduce
Всё
твоё
тело
меня
манит
No
tenga'
miedo,
no
apague'
las
luce'
Не
бойся,
свет
не
выключай
Baby,
en
la
cama
yo
quiero
que
me
uses,
yeah
Детка,
в
кровати
хочу,
чтоб
ты
меня
использовала,
yeah
Sé
que
tu
novio
de
antes
era
un
loser
Знаю,
твой
бывший
был
полным
лузером
Yo
veinte
mil
en
el
cuello
me
puse
Я
двадцать
тысяч
на
шею
повесил
Ya
dio
conmigo,
por
eso
habla
bullshit
(por
eso
habla
bullshit),
yeah
Она
нашла
меня,
потому
и
несёт
чушь
(потому
и
несёт
чушь),
yeah
Tengo
la
bola
en
la
mano,
MVP
Мяч
в
моих
руках,
я
— MVP
Como
Bad
Bunny,
yo
estoy
en
mi
peak
Как
Bad
Bunny,
на
пике
я
Quiero
explotar
otro
cheque
Хочу
сорвать
новый
куш
Baby,
en
la
cara
me
tuerce
Детка,
гримасой
мне
душу
рвёт
Su
culo
es
mi
monasterio
(-terio)
Её
задница
— мой
монастырь
(-стырь)
Baby,
me
lo
tomo
en
serio
Детка,
я
серьёзно
к
этому
Y
si
se
pone
celoso,
bebé,
avísame
y
lo
quitamos
del
medio
И
если
ревнует
— скажи,
и
мы
уберём
его
с
пути
No
sé
si
hace
bien,
no
sé
si
hace
mal,
solo
sé
que
no
es
amor
Не
знаю,
хорошо
ль,
не
знаю,
плохо
ль,
но
знаю
— это
не
любовь
Gasté
siete
mil
en
solo
un
collar
y
pasearla
por
el
mall
Потратил
семь
тысяч
на
цепь,
водил
её
по
торговым
залам
La
llevé
a
un
hotel,
soy
un
negro
rich,
enloquecen
en
el
hall
Все
сходят
с
ума
в
холле,
я
чёрный
богач
— мы
в
отеле
с
ней
Luego
de
follar,
cobrar
y
salir,
y
explotar
en
otro
store,
uoh-wow
После
секса,
кэша
и
ухода
— взорвали
новый
бутик,
оу-вау
No
preguntó
si
mi
cuello
me
pesa
Не
спросила,
не
тяжел
ли
мой
кулон
Cuántos
kilogramo'
lleva
mi
pieza
Сколько
килограмм
висит
на
мне
Qué
mierda
pasaba
por
mi
cabeza,
yeah
(tu-tu-tu)
Какой
черт
носился
в
голове,
yeah
(ту-ту-ту)
Pero
pensar
a
esa
bitchie
me
estresa
Но
мысли
о
ней
— просто
стресс
для
меня
salí
de
abajo,
y
ella
de
la
de
esa
(yeah)
Я
снизу
поднялся,
она
— из
высот
(yeah)
Huelo
a
dinero
y
ella
huele
a
fresa,
yeah
(pah)
Я
пахну
деньгами,
она
— клубникой,
yeah
(пах)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Diego Javier Avendano, Chambers, Benji
Attention! Feel free to leave feedback.