Rels B feat. Béjo - Agassi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rels B feat. Béjo - Agassi




Agassi
Агасси
What′s happening?
Что происходит?
Lo vi en el magacine,
Я видел это в журнале,
So fresh, so clean?
Так свежо, так чисто?
What do yo mean?
Что ты имеешь в виду?
Tara-rara-ra
Тара-рара-ра
Hago que parezca fácil,
Я делаю так, что это выглядит легко,
Hágase Agassi", casí...
"Хагэсэ Агасси", чуть-чуть...
No eres una estrella, eres un estrellao',
Ты не звезда, ты звездулька,
Hablas demsiado o eso me han contao′,
Ты слишком много говоришь, или мне так сказали,
No vivo en las nubes, ya las he pasa',
Я не живу в облаках, я уже их обогнал,
Ski-kini-Flakkk ¡Bitch! Itchy & Buco Sound.
Ски-кини-Флак, детка! Ичи и Буко Саунд.
Vivo en un país donde vende lo barato,
Я живу в стране, где продаётся дешёвка,
Donde los hermanos se pelean por el plato,
Где братья дерутся за еду,
Donde la mamá paga la droga todo el rato,
Где мать постоянно платит за наркотики,
Mierda, tengo que pegar ya el salto.
Чёрт, мне нужно уже сорваться.
En el patio del colegio rapeaban 4 gatos,
Во дворе школы рэповали четверо котов,
3 de ellos ya son perros y no me acuerdo del cuarto.
Трое из них уже собаки, и я не помню четвёртого.
Me he pasado el juego sin soltar el mando,
Я прошёл игру, не отпуская контроллер,
Por la derecha y rapidito, adelantando.
Справа и быстро, обгоняя.
Si te vienes, jijo que pillas como un síncope,
Если ты придёшь, малыш, ты подхватишь, как обморок,
Habla mucho pero no llega ni con trípode.
Много говорит, но не дотягивает даже до штатива.
Ando por el "HipHop 10" rollo tranquilito man,
Я хожу по "Хип-хопу 10" спокойно, мужик,
No me mezcles con tu mier-dame aparte de comer.
Не смешивай меня со своим дерьмом, и отдельно от еды.
What's happening?
Что происходит?
Lo vi en el magacine,
Я видел это в журнале,
So fresh, so clean?
Так свежо, так чисто?
What do yo mean?
Что ты имеешь в виду?
Tara-rara-ra
Тара-рара-ра
Hago que parezca fácil,
Я делаю так, что это выглядит легко,
Hágase Agassi", casí...
"Хагэсэ Агасси", чуть-чуть...
What′s happening?
Что происходит?
Lo vi en el magacine,
Я видел это в журнале,
So fresh, so clean?
Так свежо, так чисто?
What do yo mean?
Что ты имеешь в виду?
Tara-rara-ra
Тара-рара-ра
Hago que parezca fácil,
Я делаю так, что это выглядит легко,
Hágase Agassi", casí...
"Хагэсэ Агасси", чуть-чуть...
Amigos desconocidos del famoso solitario,
Незнакомые друзья знаменитого одиночки,
Escuchen cómo me las gasto y ahorren se comentarios.
Слушайте, как я шучу, и сэкономьте на комментариях.
Mi "Hipi Hapa" tiene mucho códigos binarios,
Мой "Хипи Хапа" имеет много бинарных кодов,
Mucho cero y uno, mucha guasa del Canario.
Много нулей и единиц, много шуток от канарейки.
Ya sabes que a mi me gusta hacerlo al contrario,
Ты и так знаешь, что я люблю делать наоборот,
Hago primero lo innecesario, cuido el vestuario.
Сначала я делаю ненужное, слежу за гардеробом.
Con el que chamberga estilo de mi armario,
С тем, кто устраивает стиль из моего шкафа,
Dicen borderías y van de sabios.
Говорят гадости и прикидываются мудрецами.
Bejito no cruces en rojo, no te saques los mocos.
Бехито, не переходи дорогу на красный свет, не вытирай сопли.
Bejiito no hagas esto, tampoco lo otro.
Бехито, не делай этого, и того тоже.
¡Loco! Que yo no soy de control remoto,
Эй! Я не пульт дистанционного управления,
Hago lo que puedo como quiero, eso es todo.
Я делаю, что хочу, как могу, и всё.
A mi modo, no a la moda,
По-своему, а не по моде,
Si me jodes yo te jodo ¡No me jodas!
Если ты меня достал, я тебя достану! Не доставай меня!
Mejor deja de hacer el bobo, polla boba.
Лучше перестань валять дурака, придурок.
Yo lo piloto, pipiolo...
Я веду это, птенец...
No es carambola, te toca la cola.
Это не случайность, тебе попадёт по хвосту.
A caballo regalado no le mires el dentado,
Дареному коню в зубы не смотрят,
Lo tiene de lado, pero cuando trota te da chola,
У него зубы сбоку, но когда он бежит, он тебя радует,
El Flako y el Fakuxo se han juntado,
Флако и Факсу объединились,
Toma un par de pareados, despreocupados y a la bartola.
Возьми пару парных, беззаботных и важных пустяков.
Tumbado debajo del olmo pidiéndole peras,
Лежа под вязом, прося у него груш,
Rascándome los huevos y rascnado de la hueva.
Чешу яйца и рисую на скорлупе.
Entonces pega, todos se preguntan la manera.
Тогда ударяет, все задаются вопросом, как.
¿Cómo cabe tanto flow en unos pocos megas?
Как столько потока помещается в несколько мегабайт?
What′s happening?
Что происходит?
Lo vi en el magacine,
Я видел это в журнале,
So fresh, so clean?
Так свежо, так чисто?
What do yo mean?
Что ты имеешь в виду?
Tara-rara-ra
Тара-рара-ра
Hago que parezca fácil,
Я делаю так, что это выглядит легко,
Hágase Agassi", casí...
"Хагэсэ Агасси", чуть-чуть...
What's happening?
Что происходит?
Lo vi en el magacine,
Я видел это в журнале,
So fresh, so clean?
Так свежо, так чисто?
What do yo mean?
Что ты имеешь в виду?
Tara-rara-ra
Тара-рара-ра
Hago que parezca fácil,
Я делаю так, что это выглядит легко,
Hágase Agassi", casí...
"Хагэсэ Агасси", чуть-чуть...





Writer(s): Borja Jimenez Merida, Fernando Andeme Ondo, Daniel Heredia Vidal, Boris Xavier Perez Meza


Attention! Feel free to leave feedback.