Lyrics and translation Rels B - Diles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Que
ya
pillamos
el
vuelo)
Ua
aoh
(Мы
уже
взлетели)
Уа
аох
(Que
ya
no
hay
quien
nos
pare)
Ua
aoh,
he
ey
(Нас
уже
не
остановить)
Уа
аох,
хе
эй
(Que
ya
no
tenemos
freno)
Ua
aoh,
ey
ey
ey
(Мы
уже
не
держимся)
Уа
аох,
эй,
эй,
эй
(Que
ya
no
tenemos
miedo)
Ua
aoh
(Мы
уже
не
боимся)
Уа
аох
(Que
ya
no
somos
chavales)
Ua
aoh,
oh
yeah
(Мы
уже
не
дети)
Уа
аох,
о
да
(De
tonto
no
tengo
un
pelo)
Ua
aoh,
pam
pam,
ey
(Из
глупого
ничего
не
имею)
Уа
аох,
пам
пам,
эй
Diles
que
ya
pillamos
el
vuelo
Скажи
им,
что
мы
уже
взлетели
Que
ya
no
hay
quien
nos
pare
(Ao)
Нас
уже
не
остановить
(Ао)
Que
ya
no
tenemos
freno,
ey,
ey,
ey
Мы
уже
не
держимся,
эй,
эй,
эй
Diles
que
ya
no
tenemos
miedo
Скажи
им,
что
мы
уже
не
боимся
Que
ya
no
somos
chavales
Мы
уже
не
дети
De
tonto
no
tengo
un
pelo,
ey,
ey,
ey
Из
глупого
ничего
не
имею,
эй,
эй,
эй
Quiero
estar
de
gira
20
años
como
un
Rolling
Хочу
быть
в
турне
20
лет,
как
Rolling
Quiero
casarme
con
esa
showty
Хочу
жениться
на
этой
красотке
Quiero
que
mi
niño
vaya
a
clase
con
el
hijo
de
un
poli
Хочу,
чтобы
мой
ребенок
ходил
в
класс
с
сыном
полицейского
Le
robe
el
bocadillo
y
los
bolis,
eh
Украсть
у
него
бутерброд
и
ручки,
эй
Soy
amante
del
dinero
y
de
las
zapas
Я
люблю
деньги
и
кроссовки
Soy
amante
de
la
playa
y
de
mujeres
guapas
Я
люблю
пляж
и
красивых
женщин
Mi
postura
favorita
es
cuatro
patas
Моя
любимая
поза
- на
четвереньках
Que
folle
como
perra
y
mire
como
gata
Чтобы
я
трахалась
как
собака,
а
смотрела
как
кошка
(Para,
para,
para,
para)
(Стоп,
стоп,
стоп,
стоп)
Oye,
necesito
pasta
para
comprarme
un
Mazda
Эй,
мне
нужны
деньги,
чтобы
купить
Mazda
Ponerlo
negro
mate
y
cambiarle
las
llantas
Сделать
его
черным
матовым
и
сменить
диски
Loco,
no
hables
tan
alto
que
lo
espantas
Сумасшедший,
не
говори
так
громко,
что
ты
пугаешь
его
Si
luego
no
lo
cazas,
se
te
escapa
(¡Cuida'o!)
Если
потом
не
поймаешь,
он
сбежит
(Осторожно!)
No
soy
superman
pero
visto
Kappa
Я
не
супермен,
но
одет
в
Kappa
Y
un
estilo
que
te
cagas,
guapa
И
стиль,
от
которого
ты
офигеешь,
красавица
Y
ellos
veo
que
lo
intentan
pero
suenan
caca
И
я
вижу,
что
они
пытаются,
но
звучат
как
дерьмо
Yo
soy
el
petardo
dentro
de
la
lata,
sh
Я
- петарда
внутри
банки,
шш
Diles
que
ya
pillamos
el
vuelo
Скажи
им,
что
мы
уже
взлетели
Que
ya
no
hay
quien
nos
pare
(Ao)
Нас
уже
не
остановить
(Ао)
Que
ya
no
tenemos
freno,
ey,
ey,
ey
Мы
уже
не
держимся,
эй,
эй,
эй
Diles
que
ya
no
tenemos
miedo
(No)
Скажи
им,
что
мы
уже
не
боимся
(Нет)
Que
ya
no
somos
chavales
(No,
oh
oh)
Мы
уже
не
дети
(Нет,
о,
о)
De
tonto
no
tengo
un
pelo,
ey,
ey,
ey
Из
глупого
ничего
не
имею,
эй,
эй,
эй
Dime
qué
tienes
y
te
diré
qué
vales
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть,
и
я
скажу,
что
ты
стоишь
No
hablo
de
billetes,
hablo
de
modales
Я
говорю
не
о
деньгах,
я
говорю
о
манерах
Mira
esos
chavales,
no
son
criminales
Посмотри
на
этих
парней,
они
не
преступники
Tienen
hambre
y
pocas
posibilidades
Они
голодны
и
имеют
мало
возможностей
En
mi
barrio
tenemos
dos
bandos
В
моем
районе
у
нас
две
банды
Unos
piden
todo
y
otros
lo
andan
buscando
Одни
просят
всего,
а
другие
ищут
Cumplo
lo
que
digo,
mami,
yo
no
fardo
Я
выполняю
то,
что
говорю,
детка,
я
не
хвастаюсь
Veo
a
todos
los
vecinos
como
alucinando
(Hola)
Я
вижу,
как
все
соседи
в
шоке
(Привет)
Casa
nueva,
coche
nuevo
pa'
mi
mamá
Новый
дом,
новая
машина
для
моей
мамы
Hey,
ya
no
limpia
casas,
se
la
pasa
en
pijama
Эй,
она
больше
не
убирает
дома,
она
в
пижаме
Y
ahora
me
ha
pedi'o
una
nieta
que
se
llama
Sara
И
теперь
она
просит
меня
о
внучке,
которую
зовут
Сара
Pero
nada,
nada,
nada
Но
нет,
нет,
нет
Oye,
estoy
ahorrando
pa'
mi
jubilación
Эй,
я
коплю
деньги
на
пенсию
Y
el
día
que
lo
tenga,
ya
no
saco
otra
canción
И
в
тот
день,
когда
у
меня
она
будет,
я
больше
не
выпущу
ни
одной
песни
Porque
no
se
merecen
este
flow
tan
cabrón
Потому
что
они
не
заслуживают
этого
офигенного
флоу
Porque
no
se
merecen
este
flow
tan
cabrón
Потому
что
они
не
заслуживают
этого
офигенного
флоу
Diles
que
ya
pillamos
el
vuelo
Скажи
им,
что
мы
уже
взлетели
Que
ya
no
hay
quien
nos
pare
(Ao)
Нас
уже
не
остановить
(Ао)
Que
ya
no
tenemos
freno,
ey,
ey,
ey
Мы
уже
не
держимся,
эй,
эй,
эй
Diles
que
ya
no
tenemos
miedo
(No)
Скажи
им,
что
мы
уже
не
боимся
(Нет)
Que
ya
no
somos
chavales
(No
oh
oh)
Мы
уже
не
дети
(Нет,
о
о)
De
tonto
no
tengo
un
pelo,
ey,
ey,
ey
(Yeah)
Из
глупого
ничего
не
имею,
эй,
эй,
эй
(Да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Andeme Ondo, Boris Xavier Perez Meza, Daniel Heredia Vidal
Attention! Feel free to leave feedback.