Lyrics and translation Rels B - Don Tell My Mama
Don Tell My Mama
Не говори моей маме
Don't
tell
my
mama
please
Не
говори
моей
маме,
прошу
Que
corra
el
Usain
cuando
aparece
la
police
Пусть
бежит,
как
Усэйн
Болт,
когда
появляется
полиция
Todo
el
día
rollin
Весь
день
накуренный
Everyday
rollin
Каждый
день
накуренный
Se
fue
rápido,
como
el
dinero,
Ушли
быстро,
как
деньги,
Aun
así
se
que
volverá
en
enero,
Но
я
знаю,
что
они
вернутся
в
январе,
Aun
así
se
que
me
merezco
el
cielo,
Но
я
знаю,
что
заслуживаю
небес,
Por
no
haberlo
llenado
de
agujeros.
За
то,
что
не
испортил
всё
окончательно.
Me
lo
estoy
bebiendo
o
me
lo
estoy
fumando.
Я
либо
пью,
либо
курю.
Soy
Skinnky
Flako
puta,
el
Wiz
Khalifa
blanco.
Я,
блин,
Скинни
Флейко,
белый
Wiz
Khalifa.
Tengo
el
blum
en
las
manos,
¿quieres
probarlo?
У
меня
травка
в
руках,
хочешь
попробовать,
детка?
Estamos
en
la
cima
nena,
habrá
que
celebrarlo.
Мы
на
вершине,
малышка,
нужно
это
отметить.
Is
my
moment
of
truth.
Это
мой
момент
истины.
Mi
mentalidad
es
fuck
the
police
and
fuck
you.
Мой
менталитет
— к
черту
полицию
и
к
черту
тебя.
Me
faltan
ganas
y
me
sobra
actitud.
Мне
не
хватает
желания,
но
у
меня
через
край
уверенности.
Picando
el
verde
en
la
tarima
with
my
crew.
Крошу
зелень
на
сцене
со
своей
командой.
Yo
no
quiero
el
____
ni
quiero
tu
diploma,
Мне
не
нужен
[рабочий
контракт]
и
не
нужен
твой
диплом,
Yo
quiero
llevarme
al
hotel
a
la
más
tetona
Я
хочу
увести
в
отель
самую
грудастую.
Esos
putos
fakes
son
showmans,
Эти
чертовы
фейки
— просто
шоумены,
Luego
no
tienen
los
huevos
en
persona.
Потом
у
них
кишка
тонка
в
лицо
сказать.
Nena
deja
el
teléfono
ya
nos
veremos
luego.
Детка,
отложи
телефон,
увидимся
позже.
No
me
ahogues,
sin
oxígeno
no
hay
fuego.
Не
души
меня,
без
кислорода
нет
огня.
No
tengo
dinero
como
pa
comprarte
el
cielo,
У
меня
нет
денег,
чтобы
купить
тебе
небо,
Pero
si
quieres
te
llevo.
Но
если
хочешь,
я
тебя
туда
отвезу.
Me
gusta
que
me
digas
que
soy
bueno
porque
me
sube
el
ego,
desde
luego.
Мне
нравится,
когда
ты
говоришь,
что
я
хороший,
это,
конечно,
тешит
мое
эго.
Tengo
los
pulmones
más
podridos
que
un
minero,
Мои
легкие
гнилее,
чем
у
шахтера,
Asi
qué
mama
si
me
muero
que
sepas
que
te
quiero.
Так
что,
мама,
если
я
умру,
знай,
что
я
тебя
люблю.
Don't
tell
my
mama
please
Не
говори
моей
маме,
прошу
Que
corra
el
Usain
cuando
parece
la
police
Пусть
бежит,
как
Усэйн
Болт,
когда
появляется
полиция
Todo
el
día
rollin
Весь
день
накуренный
Everyday
rollin
Каждый
день
накуренный
Don't
tell
my
mama
please
Не
говори
моей
маме,
прошу
Que
corra
el
Usain
cuando
parece
la
police
Пусть
бежит,
как
Усэйн
Болт,
когда
появляется
полиция
Todo
el
día
rollin
Весь
день
накуренный
Everyday
rollin
Каждый
день
накуренный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Heredia Vidal
Attention! Feel free to leave feedback.