Lyrics and translation Rels B - Reset
Donde
está
el
misterio
ya
no
volverá
Где
тайна,
она
больше
не
вернется
Todo
lo
hemos
visto
ya
no
queda
na'
Мы
все
видели,
ничего
не
осталось
Más
de
10
mil
años
esta
soledad
Более
10
тысяч
лет
это
одиночество
Al
igual
se
puede
volver
a
empezar
Возможно,
можно
начать
все
заново
Donde
está
el
misterio
ya
no
volverá
Где
тайна,
она
больше
не
вернется
Todo
lo
hemos
visto
ya
no
queda
na'
Мы
все
видели,
ничего
не
осталось
Más
de
10
mil
años
esta
soledad
Более
10
тысяч
лет
это
одиночество
Al
igual
se
puede
volver
a
empezar
Возможно,
можно
начать
все
заново
No
di
la
batalla
por
perdida
Я
не
считал
битву
проигранной
Estaba
buscando
la
salida
Я
искал
выход
Me
dejaron
sólo
en
estampida
Меня
оставили
одного
в
бегстве
Lo
normal
que
vuelva
Нормально,
что
я
вернулся
Lo
normal
que
pida
Нормально,
что
я
прошу
Hay
un
alter-ego
entre
los
barras
Есть
альтер-эго
между
строками
Quizá
no
es
eso
lo
que
tú
esperabas
Может
быть,
это
не
то,
чего
ты
ожидала
Me
duele
si
me
duele
que
te
quedes
con
las
ganas
pero
nena
me
han
crecio'
las
alas
Мне
больно,
если
тебе
больно,
что
ты
остаешься
с
желанием,
но,
детка,
у
меня
выросли
крылья
Y
ahora
estoy
volviendo
a
sentir
И
теперь
я
снова
чувствую
Creo
que
tengo
cerca
lo
de
ser
feliz
Думаю,
я
близок
к
тому,
чтобы
быть
счастливым
Creo
que
recupero
la
ilusión
que
perdí
Думаю,
я
возвращаю
иллюзию,
которую
потерял
Esta
vez
parece
que
sí
На
этот
раз
кажется,
что
да
Yo
soy
un
vive
como
tú
Я
живу
как
ты
Como
igual
que
tú
Так
же,
как
ты
Visto
igual
que
tú
Выгляжу
так
же,
как
ты
Sabes
siento
igual
que
tú
Знаешь,
я
чувствую
то
же,
что
и
ты
Lloro
igual
que
tú
se
que
tú
has
llevao'
una
cruz
Плачу
так
же,
как
ты,
знаю,
что
ты
несла
крест
Rezo
rezo
por
ti
Молюсь,
молюсь
за
тебя
Rezo
por
tu
hood
Молюсь
за
твой
район
Donde
está
el
misterio
ya
no
volverá
Где
тайна,
она
больше
не
вернется
Todo
lo
hemos
visto
ya
no
queda
na'
Мы
все
видели,
ничего
не
осталось
Más
de
10
mil
años
esta
soledad
Более
10
тысяч
лет
это
одиночество
Al
igual
se
puede
volver
a
empezar
Возможно,
можно
начать
все
заново
Donde
está
el
misterio
ya
no
volverá
Где
тайна,
она
больше
не
вернется
Todo
lo
hemos
visto
ya
no
queda
na'
Мы
все
видели,
ничего
не
осталось
Más
de
10
mil
años
esta
soledad
Более
10
тысяч
лет
это
одиночество
Al
igual
se
puede
volver
a
empezar
Возможно,
можно
начать
все
заново
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.