Remedios Amaya - El Zarandeo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Remedios Amaya - El Zarandeo




El Zarandeo
Покачивание
Cuando paso por tu puerta
Когда прохожу мимо твоей двери
Me he echo pa' adelante, me cojo el pelo
Выпрямляюсь и поправляю волосы,
Pa' que veas mi cara guapa
Чтобы ты увидел моё красивое лицо.
Me zarandeo, yo me zarandeo
Я покачиваюсь, я покачиваюсь,
Y el aire de tu ventana
И ветер из твоего окна
Ya me conoce, me manda besos
Уже знает меня, шлёт мне поцелуи.
Levanta la mañana va llegando el nuevo día
Поднимается утро, наступает новый день,
La luz entra en mi alma a través de tu mirada
Свет проникает в мою душу сквозь твой взгляд.
Mi corazón se une al sentirte de dos colores
Моё сердце сливается с твоим, становясь разноцветным,
Y aunque me lleve el viento y el en sol pinto tu cara
И даже если меня унесёт ветер, я на солнышке рисую твой портрет.
Te llaman las estrellas luz de oriente, rosa blanca
Звёзды зовут тебя светом востока, белой розой.
Comparo tu hermosura con la nieve y con el agua
Я сравниваю твою красоту со снегом и с водой.
Pintas en mi vida todo aquello se desata
Ты рисуешь в моей жизни, и всё в ней меняется,
Ilusiones y sentimientos de la noche a la mañana
Иллюзии и чувства от ночи до утра.
Cuando paso por tu puerta
Когда прохожу мимо твоей двери
Me he echo pa' adelante, me cojo el pelo
Выпрямляюсь и поправляю волосы,
Pa' que veas mi carilla guapa
Чтобы ты увидел моё красивое личико.
Me zarandeo, yo me zarandeo
Я покачиваюсь, я покачиваюсь,
Y el aire de tu ventana
И ветер из твоего окна
Ya me conoce, me manda besos
Уже знает меня, шлёт мне поцелуи.
Cuando paso por tu puerta
Когда прохожу мимо твоей двери
Me he echo pa' adelante, me cojo el pelo
Выпрямляюсь и поправляю волосы,
Pa' que veas mi cara guapa
Чтобы ты увидел моё красивое лицо.
Me zarandeo, yo me zarandeo
Я покачиваюсь, я покачиваюсь,
Y el aire de tu ventana
И ветер из твоего окна
Ya me conoce, me manda besos
Уже знает меня, шлёт мне поцелуи.
Si me faltas un instante se bloquean mis sentidos
Если ты пропадаешь на мгновение, мои чувства замирают.
Si noto que tu no estás
Если я чувствую, что тебя нет,
Me dirijo a un laberinto
Я попадаю в лабиринт,
Donde la ilusión se pierde y la soledad martirio
Где теряются иллюзии, и одиночество становится мукой.
Yo no quiero separarme de ti ni un solo minuto
Я не хочу расставаться с тобой ни на минуту,
Y añorarte un instante a mi me parece un siglo
И тосковать по тебе мгновение кажется мне вечностью.
Cuando paso por tu puerta
Когда прохожу мимо твоей двери
Me he echo pa' adelante, me cojo el pelo
Выпрямляюсь и поправляю волосы,
Pa' que veas mi cara guapa
Чтобы ты увидел моё красивое лицо.
Me zarandeo, yo me zarandeo
Я покачиваюсь, я покачиваюсь,
Y el aire de tu ventana
И ветер из твоего окна
Ya me conoce, me manda besos
Уже знает меня, шлёт мне поцелуи.
Cuando paso por tu puerta
Когда прохожу мимо твоей двери
Me he echo pa' adelante, me cojo el pelo
Выпрямляюсь и поправляю волосы,
Pa' que veas mi cara guapa
Чтобы ты увидел моё красивое лицо.
Me zarandeo, yo me zarandeo
Я покачиваюсь, я покачиваюсь,
Y el aire de tu ventana
И ветер из твоего окна
Ya me conoce, me manda besos
Уже знает меня, шлёт мне поцелуи.
Cuando paso por tu puerta
Когда прохожу мимо твоей двери
Me he echo pa' adelante, me cojo el pelo
Выпрямляюсь и поправляю волосы,
Pa' que veas mi cara guapa
Чтобы ты увидел моё красивое лицо.
Me zarandeo, yo me zarandeo
Я покачиваюсь, я покачиваюсь,
Y el aire de tu ventana
И ветер из твоего окна
Ya me conoce, me manda besos
Уже знает меня, шлёт мне поцелуи.





Writer(s): Francisco Rodriguez Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.