Remedy, Blaq Poet, R.A. The Rugged Man, Hell Razah & JoJo Pellegrino - Posse Cut - translation of the lyrics into German

Posse Cut - R.A. the Rugged Man , Blaq Poet , Hell Razah , Remedy , JoJo Pellegrino translation in German




Posse Cut
Posse Cut
1: Hell Razah]
1: Hell Razah]
I keep it ghetto where it's grimey, grimey, you know how Bed-Stuy be
Ich halte es Ghetto, wo es dreckig, dreckig ist, du weißt, wie Bed-Stuy ist
Throwing them block parties, building with God bodies
Wir schmeißen Blockpartys, bauen mit Gottkörpern
Before Dirty died, BK been lively
Bevor Dirty starb, war BK lebendig
My project army, Red been behind me
Meine Projektarmee, Red stand hinter mir
I spit jewels shiny, bright as Illuminati
Ich spucke Juwelen, die glänzen, hell wie Illuminati
The black owl see the white inside Colin Powell
Die schwarze Eule sieht das Weiße in Colin Powell
Hitler and George Bush, they got you acting Nazi
Hitler und George Bush, sie bringen dich dazu, dich wie ein Nazi zu verhalten
I be a child of Israel, young Haile Selassie
Ich bin ein Kind Israels, ein junger Haile Selassie
Ghetto Government, ark of the covenant
Ghetto-Regierung, Bundeslade
A track with Rugged Man, I had to come fuck with it
Ein Track mit Rugged Man, ich musste einfach mitmachen
JoJo, Remedy, Blaq Poet, running shit
JoJo, Remedy, Blaq Poet, wir regeln das
Mmm, that's how you comes with it? I fucks with it, yo
Mmm, so kommst du damit an? Ich kann damit umgehen, yo
Pelle' keep it a thousand, a hundred percent
Pelle' hält es zu tausend, hundert Prozent
He got clout and a ton of respect
Er hat Einfluss und eine Tonne Respekt
Never sold my soul, I leased to him when he cut me the check
Ich habe meine Seele nie verkauft, ich habe sie ihm verpachtet, als er mir den Scheck ausstellte
Sit pretty, spitting ugly, I say this nice and clear
Ich sitze gut da, spucke hässlich, ich sage das ganz klar
I'm the best that never did it, all them other guys is ehh
Ich bin der Beste, der es nie geschafft hat, all die anderen Typen sind naja
Unimpressed with the state of rap, I'mma help them embrace the fact
Unbeeindruckt vom Zustand des Rap, helfe ich ihnen, die Tatsache zu akzeptieren
Move forward, take it back, shedding light, watch 'em fade to black
Geh vorwärts, nimm es zurück, wirf Licht darauf, sieh zu, wie sie zu Schwarz verblassen
Blap, and fuck rappers that can't compare to me
Blap, und fick Rapper, die sich nicht mit mir messen können
They scared of me, Pelle' the streets, keep your ear to me
Sie haben Angst vor mir, Pelle' die Straßen, hör mir zu
I pop a pill, chill, sit back, release my anxiety
Ich nehme eine Pille, chille, lehne mich zurück, löse meine Angst
Got two exotic Colombian bitches on both sides of me
Habe zwei exotische kolumbianische Schlampen auf beiden Seiten von mir
Make clothes, raid codes, Mr. Secret Society
Mache Kleidung, überfalle Codes, Mr. Secret Society
I hate liars, this is the truth, there's no denying me
Ich hasse Lügner, das ist die Wahrheit, du kannst mich nicht leugnen
Fuck you, pay me what you owe me, let 'em know
Fick dich, zahl mir, was du mir schuldest, lass es sie wissen
Staten Island like Joey, I'm Israeli like Razah is
Staten Island wie Joey, ich bin Israeli wie Razah
Young Haile Selassie, white Jew, never Nazi
Junger Haile Selassie, weißer Jude, niemals Nazi
There's black and white poets in hand, yo Rugged Man
Es gibt schwarze und weiße Dichter in der Hand, yo Rugged Man
Like Bo King cousin, bass in your face, displaying hate in the place
Wie Bo Kings Cousin, Bass in deinem Gesicht, zeige Hass an diesem Ort
White folks hate me, I'm disgracing the race
Weiße Leute hassen mich, ich bringe Schande über die Rasse
Underground I hold the crown and I ain't gon' pass it
Im Untergrund halte ich die Krone und ich werde sie nicht weitergeben
Every verse that I spit, I give birth to a classic
Jeder Vers, den ich spucke, gebiert einen Klassiker
Am I ignorant? Hmm, maybe, hmm, probably, am I genius?
Bin ich ignorant? Hmm, vielleicht, hmm, wahrscheinlich, bin ich ein Genie?
That's a possibility, possibly, as amazing
Das ist eine Möglichkeit, möglicherweise, so erstaunlich
As I spit it's obvious, I'm the cockiest, I write hits
Wie ich es spucke, ist es offensichtlich, ich bin der Überheblichste, ich schreibe Hits
I don't need no Gwen Stefani's or Fergie white chicks
Ich brauche keine Gwen Stefanis oder Fergie weißen Mädels
Kill the species of weak MC's, faggot rappers
Töte die Spezies der schwachen MCs, schwule Rapper
I'm allergic to your sweetness like diabetes
Ich bin allergisch gegen eure Süße wie Diabetes
Master of mack, and max relax and jab in slabber
Meister des Mack, und max entspannen und stechen in Geifer
You battle, you bagging your bitch, waving and bruising
Du kämpfst, du schnappst dir deine Schlampe, winkst und prellst
Will leave in a broken ragged Caddy, babbling
Wirst in einem kaputten, zerfetzten Caddy zurückbleiben, plappernd
Traveling, bullets splattering
Reisend, Kugeln spritzend
Rat-a-tat shattering, I'm the Gracie family grappling, yup
Rat-a-tat zersplitternd, ich bin die Gracie-Familie, die sich abmüht, ja
And hating on me is like hating the truth
Und mich zu hassen ist wie die Wahrheit zu hassen
You can lie to yourself, but deep down you know I'm the truth
Du kannst dich selbst belügen, aber tief im Inneren weißt du, dass ich die Wahrheit bin
Why? Blaq Poet motherfucker
Warum? Blaq Poet, du Mistkerl
That's the name, and I'll, blow your troubles
Das ist der Name, und ich werde deine Sorgen
Right out your brain, it's insane how I penetrate
Direkt aus deinem Gehirn blasen, es ist verrückt, wie ich eindringe
Your dome piece, microphone fiend, fuck the police
In deine Schädeldecke, Mikrofon-Fanatiker, fick die Polizei
I'm a known beast, I get it popping, I'm not stopping
Ich bin ein bekanntes Biest, ich bringe es in Gang, ich höre nicht auf
Lyrical AK spray, got your body flip flopping
Lyrisches AK-Spray, dein Körper macht einen Salto
Yo, R.A., who the fuck want it?
Yo, R.A., wer zum Teufel will es?
I have these punks running back up in they mama stomach
Ich lasse diese Punks zurück in den Bauch ihrer Mama rennen
I'm a real deal, straight from the gutter
Ich bin echt, direkt aus der Gosse
Might fuck the hood, but you dumb motherfuckers
Vielleicht fick die Haube, aber ihr dummen Mistkerle
Ya'll can give it up, I don't give a fuck, just
Ihr könnt es aufgeben, es ist mir scheißegal, nur
Get out the way, I'm coming through like what, plus
Geh mir aus dem Weg, ich komme durch, wie was, plus
The guns bust, no dust, no rust, trust
Die Waffen knallen, kein Staub, kein Rost, vertrau
You better roll with the rush, don't oppose us
Du solltest besser mit dem Ansturm mitmachen, widersetze dich uns nicht
Or get crushed by the truck, all G's up
Oder werde vom Lastwagen zerquetscht, alle G's hoch
When the shit start you better not freeze up
Wenn die Scheiße anfängt, solltest du besser nicht erstarren





Writer(s): Chris Evans, Trevor Jackson, Lawrence Knopf, Robert Wyatt, Richard Norris


Attention! Feel free to leave feedback.