Remedy - Never Again - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Remedy - Never Again




Never Again
Больше никогда
Feel this
Почувствуй это,
To all those races, colors, and creeds, every man bleeds
дорогая, для всех рас, цветов кожи и вероисповеданий, каждый человек кровоточит.
For the countless victims and all their families
За бесчисленных жертв и все их семьи,
Of the murdered, tortured and slaved, raped,
за убитых, замученных и порабощенных, изнасилованных,
Robbed and persecuted - never again!
ограбленных и преследуемых - больше никогда!
To the men, women, and children
За мужчин, женщин и детей,
Who died and struggled to live, never to be forgotten
которые погибли и боролись за жизнь, никогда не будут забыты.
Yo my own blood
Моя собственная кровь,
Dragged through the mud
втаптана в грязь.
Perished in my heart still cherished and loved
Погибшие в моем сердце все еще лелеемы и любимы.
Stripped of our pride, everything we lived for
Лишенные нашей гордости, всего, ради чего мы жили.
Families cried
Семьи плакали.
There's no where to run to, no where to hide
Некуда бежать, негде спрятаться.
Tossed to the side
Отброшены в сторону.
Access denied
Доступ запрещен.
6 million died for what?
6 миллионов погибли за что?
Yo a man shot dead in his back
Мужчину выстрелили в спину.
Helpless women and children on the constant attack
Беспомощные женщины и дети под постоянным нападением.
For no reason
Без всякой причины.
Till the next season
До следующего сезона.
And we still bleeding
И мы все еще кровоточим.
Yo it's freezing
Мне холодно.
And men burn in hell, some for squeezing
И люди горят в аду, некоторые за то, что просто жили.
No hope for a remedy, nothing to believe
Нет надежды на лекарство, не во что верить.
Moving targets who walk with the star in their sleeve
Движущиеся мишени, которые ходят со звездой на рукаве.
Forever marked wit a number, tattooed to your body
Навсегда отмечены номером, вытатуированным на твоем теле.
Late night, eyes closed, clutched to my shotty
Поздняя ночь, закрытые глаза, сжимаю дробовик.
Having visions, flashes of death camps and prisons no provisions
Видения, вспышки лагерей смерти и тюрем, без провизии.
Deceived by the devils decisions
Обманутые решениями дьявола.
Forced into a slave
Превращены в рабов.
Death before dishonor for those men who were brave
Смерть прежде бесчестья для тех мужчин, которые были храбры.
Shot and sent to their grave
Расстреляны и отправлены в могилу.
Can't awaken, it's too late
Нельзя проснуться, слишком поздно.
Everything's been taken
Все отнято.
I'm shaken, family, history, the making
Я потрясен, семья, история, сотворение.
Never again shall we march like sheep to the slaughter
Больше никогда мы не пойдем, как овцы на бойню.
Never again shall we sit and take orders
Больше никогда мы не будем сидеть и выполнять приказы.
Stripped of our culture
Лишены нашей культуры.
Robbed of our name (never again)
Ограблены нашего имени (больше никогда).
Raped of our freedom and thrown into the flames (never again)
Лишены нашей свободы и брошены в пламя (больше никогда).
Forced from our families, taken from our homes
Оторваны от наших семей, вырваны из наших домов.
Moved from our god then burned of our bones
Отвернулись от нашего бога, а затем сожгли наши кости.
Never again, never again
Больше никогда, больше никогда.
Shall we march like sheep to the slaughter (never again)
Мы не пойдем, как овцы, на бойню (больше никогда).
Leave our sons and daughters
Оставим наших сыновей и дочерей.
Stripped of our culture
Лишены нашей культуры.
Robbed of our name (never again)
Ограблены нашего имени (больше никогда).
Raped of our freedom and thrown into the flames (never again)
Лишены нашей свободы и брошены в пламя (больше никогда).
Forced from our families, taken from our homes
Оторваны от наших семей, вырваны из наших домов.
Moved from our god and everything we own
Отвернулись от нашего бога и всего, что нам принадлежит.
(Never again)
(Больше никогда).
Some fled through the rumors of wars
Некоторые бежали, услышав слухи о войнах,
But most left were dead, few escaped to the shores
но большинство оставшихся погибли, немногие добрались до берегов.
With just 1 loaf of bread
Всего с одной буханкой хлеба.
Banished, hold in for questioning
Изгнаны, задержаны для допроса.
And vanished
И исчезли.
Never to be seen again
Больше никогда их не увидеть.
I can't express the pain
Я не могу выразить боль,
That was felt on the train
которую чувствовали в поезде.
To auscwitz, tears poured down like rain
В Освенцим, слезы лились, как дождь.
Naked face to face
Обнаженные лицом к лицу.
With the master race
С господствующей расой.
Hatred blood of david
Ненависть, кровь Давида.
My heart belongs to god and stay sacred
Мое сердце принадлежит Богу и остается священным.
Rabbi's and priests
Раввины и священники.
Disabled individuals
Инвалиды.
The poor, the scholars all labeled common criminals
Бедняки, ученые, все названы обычными преступниками.
Mass extermination
Массовое истребление.
Total annihilation
Полное уничтожение.
Shipped into the ghetto and prepared for liquidation
Отправлены в гетто и подготовлены к ликвидации.
Tortured and starved
Замучены и заморены голодом.
Innocent experiments
Невинные эксперименты.
Stripped down and carved up or gassed to death
Раздеты и разрезаны или отравлены газом.
The last hour, i smelled the flowers
В последний час я почувствовал запах цветов.
Flashbacks of family then sent to the showers
Воспоминания о семье, а затем отправка в душевые.
Powerless undressed
Бессильные, раздетые.
Women with babies clumped tight to their chest
Женщины с младенцами, крепко прижатыми к груди.
Crying
Плачут.
Who would've guessed dying
Кто бы мог подумать, что умирают.
Another life lost
Еще одна потерянная жизнь.
Count the cost
Подсчитайте стоимость.
Another body gas burned and tossed in the holocaust (never again)
Еще одно тело, сожженное газом и брошенное в Холокост (больше никогда).
Never again shall we march like sheep to the slaughter
Больше никогда мы не пойдем, как овцы на бойню.
Never again leave our sons and daughter
Больше никогда не оставим наших сыновей и дочерей.
Stripped of our culture
Лишены нашей культуры.
Robbed of our name (never again)
Ограблены нашего имени (больше никогда).
Raped of our freedom and thrown into the flames (never again)
Лишены нашей свободы и брошены в пламя (больше никогда).
Forced from our families, taken from our homes(never again)
Оторваны от наших семей, вырваны из наших домов (больше никогда).
Moved from own god and everything we owned
Отвернулись от нашего бога и всего, что нам принадлежало.
Never again, never again
Больше никогда, больше никогда.
Shall we march like sheep to the slaughter (never again)
Мы не пойдем, как овцы, на бойню (больше никогда).
Shall we sit and take orders
Мы не будем сидеть и выполнять приказы.
Stripped of our culture
Лишены нашей культуры.
Robbed of our name (never again)
Ограблены нашего имени (больше никогда).
Raped of our freedom and thrown into the flames (never again)
Лишены нашей свободы и брошены в пламя (больше никогда).
Forced from our families, taken from our homes (never again)
Оторваны от наших семей, вырваны из наших домов (больше никогда).
Moved from our god and burned of our bones
Отвернулись от нашего бога и сожгли наши кости.
(Never again) (never again)
(Больше никогда) (больше никогда).
Never again
Больше никогда.
Never again
Больше никогда.
The final solution
Окончательное решение.
Is now retribution
Теперь возмездие.
N
Н





Writer(s): Ross Filler


Attention! Feel free to leave feedback.