Remi - Coco Bella - translation of the lyrics into German

Coco Bella - Remitranslation in German




Coco Bella
Coco Bella
I remember, Coco Bella
Ich erinnere mich, Coco Bella
A familiar fragrance worn
Ein vertrauter Duft, getragen
By a stranger passing by
Von einer Fremden im Vorbeigehen
It brought me back in time
Er versetzte mich zurück in der Zeit
To when I'd wear it on my wrist
Zu der Zeit, als ich es an meinem Handgelenk trug
And for a moment I relived my first kiss
Und für einen Moment erlebte ich meinen ersten Kuss neu
(#INSTRUMENTAL)
(#INSTRUMENTAL)
Coco, Coco Bella
Coco, Coco Bella
Oh, Coco Bello (mmm, Bello)
Oh, Coco Bello (mmm, Schön)
Coco, Coco Bella
Coco, Coco Bella
Ah, kiss and tell
Ah, küssen und erzählen
In the mix with the sea and the Caribbean sun
In der Mischung mit dem Meer und der karibischen Sonne
I met him on the beach when I was 12 plus 1
Ich traf ihn am Strand, als ich zwölf plus eins war
Although I was young and he was 17
Obwohl ich jung war und er 17
He was everything at that moment I needed him to be
War er in diesem Moment alles, was ich brauchte
That night when he took my hand, he took control
In jener Nacht, als er meine Hand nahm, übernahm er die Kontrolle
He kissed me hard as if he'd never let go
Er küsste mich fest, als würde er mich nie loslassen
And I can still feel my cheek against his soft dark skin
Und ich kann immer noch meine Wange an seiner weichen dunklen Haut fühlen
And taste the cologne that reminds me of him
Und das Kölnischwasser schmecken, das mich an ihn erinnert
And when I want to refresh this deja vu
Und wenn ich dieses Déjà-vu auffrischen will
All it takes is a hint from my long lost perfume and I
Alles, was es braucht, ist ein Hauch meines längst verlorenen Parfüms und ich
Flash back to my first kiss
Erinnere mich blitzartig an meinen ersten Kuss
Coco, Coco Bella
Coco, Coco Bella
Oh, Coco Bello (I keep remembering)
Oh, Coco Bello (Ich erinnere mich immer wieder)
Coco (Coco) Coco Bella (Bella-ah)
Coco (Coco) Coco Bella (Bella-ah)
Ah, kiss and tell
Ah, küssen und erzählen
There is one memory, an unforgettable one
Es gibt eine Erinnerung, eine unvergessliche
I can remember the time and place when I first made love
Ich kann mich an die Zeit und den Ort erinnern, als ich zum ersten Mal Liebe machte
We all seem to remember the time and place when we first made love
Wir alle scheinen uns an die Zeit und den Ort zu erinnern, als wir zum ersten Mal Liebe machten
It's impossible to forget
Es ist unmöglich zu vergessen
Lovers have come, lovers have gone
Liebhaber sind gekommen, Liebhaber sind gegangen
But the memories linger on
Aber die Erinnerungen klingen nach
I can remember when I first fell in love
Ich kann mich erinnern, wann ich mich zum ersten Mal verliebte
How can I forget when I first made love
Wie könnte ich vergessen, wann ich zum ersten Mal Liebe machte
Coco (Coco) Coco Bella (Bella)
Coco (Coco) Coco Bella (Bella)
Oh, Coco Bello (Bello, and I'm reliving it again)
Oh, Coco Bello (Bello, und ich erlebe es wieder neu)
Coco (Coco) Coco Bella (ah kiss and tell)
Coco (Coco) Coco Bella (ah küssen und erzählen)
Ah, kiss and tell (kiss and tell, kiss and tell)
Ah, küssen und erzählen (küssen und erzählen, küssen und erzählen)
In the mix with the sea and the Caribbean sun
In der Mischung mit dem Meer und der karibischen Sonne
Met him on the beach when I was 12 plus 1- Bello
Traf ihn am Strand, als ich zwölf plus eins war - Bello
And I can still feel my cheek against his soft dark skin
Und ich kann immer noch meine Wange an seiner weichen dunklen Haut fühlen
Taste the cologne that reminds me of him
Das Kölnischwasser schmecken, das mich an ihn erinnert
Kiss and tell, kiss and tell
Küssen und erzählen, küssen und erzählen
Coco (Coco) Coco Bella (Bella-ah)
Coco (Coco) Coco Bella (Bella-ah)
Oh, Coco Bello (Bello, Bellissimo)
Oh, Coco Bello (Bello, Bellissimo)
Coco (Coco) Coco Bella (ah kiss and tell)
Coco (Coco) Coco Bella (ah küssen und erzählen)
Ah, kiss and tell (kiss and tell, kiss and tell)
Ah, küssen und erzählen (küssen und erzählen, küssen und erzählen)
(Lovers come) In the mix with the sea
(Liebhaber kommen) In der Mischung mit dem Meer
And the Caribbean sun (lovers go)
Und der karibischen Sonne (Liebhaber gehen)
Met him on the beach when I was 12 plus 1
Traf ihn am Strand, als ich zwölf plus eins war
(But the memories linger on)
(Aber die Erinnerungen klingen nach)
And I can still feel my cheek against his
Und ich kann immer noch meine Wange an seiner
Soft dark skin (lovers come, lovers go)
Weichen dunklen Haut fühlen (Liebhaber kommen, Liebhaber gehen)
Taste the cologne that reminds me of him
Das Kölnischwasser schmecken, das mich an ihn erinnert
(But the memories linger on)
(Aber die Erinnerungen klingen nach)





Writer(s): Snyder David Nathan, Gurman Kelli L


Attention! Feel free to leave feedback.