Lyrics and translation Remik Gonzalez feat. ILUMINATIK BUFFON & Yusak - No Te Confundas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Confundas
Не заблуждайся
No
te
confundas
carnal
Не
заблуждайся,
дорогая,
También
hay
veces
que
fumo
por
fumar
Бывает,
что
я
курю
просто
так,
Pero
al
chile
dijiste
la
pura
verdad
Но,
честно
говоря,
ты
сказала
правду,
Nomas
para
olvidar
no
fumo
no
me
puede
atrasar
Я
курю
не
для
того,
чтобы
забыть,
это
не
может
меня
замедлить,
Y
cada
vez
que
se
me
da
la
gana
me
pongo
a
loquear
И
каждый
раз,
когда
мне
хочется,
я
отрываюсь
по
полной.
Dime
¿Quién
te
manda
a
merecer
todo
esto?
Скажи,
кто
заставляет
тебя
заслуживать
все
это?
Hay
veces
que
tampoco
yo
me
concentro
Иногда
я
тоже
не
могу
сосредоточиться,
Parece
que
todo
esta
bien
y
no
es
cierto
Кажется,
что
все
хорошо,
но
это
не
так,
Si
te
comprendo
es
por
que
lo
siento
Если
я
тебя
понимаю,
то
это
потому,
что
я
это
чувствую.
Es
duro
que
los
que
quiero
sin
mi
mejor
están
Тяжело,
что
те,
кого
я
люблю,
без
меня
лучше,
Me
duele
ver
que
mi
hijo
crece
y
no
poder
estar
Мне
больно
видеть,
как
мой
сын
растет,
и
не
быть
рядом,
Haberme
visto
nacer
y
que
este
en
mi
funeral
Видеть,
как
он
родился,
и
чтобы
он
был
на
моих
похоронах,
Le
pido
al
cielo
que
a
mi
jefa
no
le
vaya
a
tocar
Я
молю
небо,
чтобы
моя
мама
не
столкнулась
с
этим.
Rapado
del
coco,
bipolar
y
amigos
de
pocos
Бритый
наголо,
биполярный
и
с
немногими
друзьями,
No
me
puedo
quejar
de
lo
que
yo
mismo
me
provoco
sería
muy
tonto
Я
не
могу
жаловаться
на
то,
что
я
сам
себе
причиняю,
это
было
бы
глупо,
Como
somos,
lo
que
hicimos,
cada
quien
forja
su
propio
destino
Какие
мы
есть,
что
мы
сделали,
каждый
кузнец
своего
счастья,
Ojala
me
gustará
la
piedra
por
que
tengo
lleno
de
ellas
el
camino
Надеюсь,
мне
понравятся
камни,
потому
что
мой
путь
ими
усеян.
En
el
pasado
nomas
andaba
tras
el
talón
y
mi
paisa
В
прошлом
я
гнался
только
за
деньгами
и
моим
другом,
Estaba
tan
cegado,
que
no
respetaba
ni
mi
casa
Я
был
так
ослеплен,
что
не
уважал
даже
свой
дом,
Estaba
tan
ocupado
fumándome
cada
parte
del
coraza
Я
был
так
занят,
выкуривая
каждую
часть
косяка,
Pero
gracias
a
Dios
nunca
pude
acabar
y
lo
que
me
quedó
es
pa′
mi
raza
Но,
слава
Богу,
я
так
и
не
смог
закончить,
и
то,
что
осталось,
- для
моих
близких.
Lo
que
me
llena
de
orgullo
es
seguir
pareciendo
cualquiera
Меня
наполняет
гордость
то,
что
я
все
еще
похож
на
любого,
Tal
vez
no
he
logrado
mucho,
pero
lo
que
logré
sé
que
un
chingo
quisieran
Может
быть,
я
не
достиг
многого,
но
то,
чего
я
достиг,
я
знаю,
многие
бы
хотели,
Siempre
voy
a
dedicarle
mi
carrera
a
esta
vida
locota
Я
всегда
буду
посвящать
свою
карьеру
этой
сумасшедшей
жизни,
Por
que
lo
que
yo
sacrifique
lo
valió
y
lo
sé
por
que
ya
no
me
importa
Потому
что
то,
чем
я
пожертвовал,
того
стоило,
и
я
знаю
это,
потому
что
мне
уже
все
равно.
Canto
paisano
si
no
tengo
cara
para
portada
de
revista
Я
пою,
землячка,
хотя
у
меня
нет
лица
для
обложки
журнала,
Lo
siento
mucho
si
hasta
la
fecha
no
tengo
la
finta
de
artista
Мне
очень
жаль,
что
до
сих
пор
у
меня
нет
вида
артиста,
Soy
bandolero
y
no
pienso
fallarles
aunque
haya
temas
que
me
hieren
Я
бандит,
и
я
не
собираюсь
вас
подводить,
даже
если
есть
темы,
которые
меня
ранят,
Por
que
como
dijo
Don
Omar
yo
soy
cantante
por
que
ustedes
quieren
Потому
что,
как
сказал
Дон
Омар,
я
певец,
потому
что
вы
этого
хотите.
Dime
quien
te
manda
a
merecer
todo
esto
Скажи,
кто
заставляет
тебя
заслуживать
все
это?
Hay
veces
que
tampoco
yo
me
concentro
Иногда
я
тоже
не
могу
сосредоточиться,
Parece
que
todo
esta
bien
y
no
es
cierto
Кажется,
что
все
хорошо,
но
это
не
так,
Si
te
comprendo
es
por
que
lo
siento
Если
я
тебя
понимаю,
то
это
потому,
что
я
это
чувствую.
Es
duro
que
los
que
quiero
sin
mi
mejor
están
Тяжело,
что
те,
кого
я
люблю,
без
меня
лучше,
Me
duele
ver
que
mi
hijo
crece
y
no
poder
estar
Мне
больно
видеть,
как
мой
сын
растет,
и
не
быть
рядом,
Haberme
visto
nacer
y
que
este
en
mi
funeral
Видеть,
как
он
родился,
и
чтобы
он
был
на
моих
похоронах,
Le
pido
al
cielo
que
a
mi
jefa
no
le
vaya
a
tocar
Я
молю
небо,
чтобы
моя
мама
не
столкнулась
с
этим.
A
veces
me
pongo
a
pensar
en
toda
la
malilla
que
ya
he
consumido
Иногда
я
задумываюсь
о
всей
той
гадости,
которую
я
уже
употребил,
Encerrado
en
mi
cuarto
engranado
en
un
micro,
pegándole
duro
al
bombillo
Запертый
в
своей
комнате,
прикованный
к
микрофону,
усердно
работая
над
лампочкой,
Sin
contar
los
problemas
que
tuve
con
toda
la
gente
que
más
me
quería
Не
считая
проблем,
которые
у
меня
были
со
всеми,
кто
меня
больше
всего
любил,
Al
final
buscaba
estar
solo,
matándome
lento
con
humo
y
esas
porquerías
В
конце
концов,
я
хотел
быть
один,
медленно
убивая
себя
дымом
и
этой
ерундой.
Pasan
los
días
y
mi
cuerpo
pierde
fuerza
Дни
идут,
и
мое
тело
теряет
силу,
Se
me
vuelan
las
neuronas
se
marchan
de
mi
cabeza
Мои
нейроны
улетают,
покидают
мою
голову,
Es
que
allá
afuera,
en
el
barrio
donde
todavía
hay
gente
que
cree
en
mi
Дело
в
том,
что
там,
на
улице,
в
районе,
где
еще
есть
люди,
которые
верят
в
меня,
Ya
no
puedo
mirar
a
los
ojos
a
nadie,
ya
no
es
agradable
mi
hijo
me
ve
así
Я
больше
не
могу
смотреть
никому
в
глаза,
это
больше
не
приятно,
мой
сын
видит
меня
таким.
Pido
por
los
míos
pido
fortaleza
Я
молюсь
за
своих,
прошу
сил,
Que
no
me
consuma
no
quiero
ser
presa
Чтобы
меня
не
поглотило,
я
не
хочу
быть
жертвой,
Mantenerme
entero
en
una
solo
pieza
Оставаться
целым,
одним
целым,
Pa'
llegar
a
viejo
y
ver
mis
hijos
crezcan
Чтобы
дожить
до
старости
и
увидеть,
как
растут
мои
дети,
Hacer
buena
música
pa′
que
trascienda
Делать
хорошую
музыку,
чтобы
она
жила,
Quiero
ser
el
dueño
de
toda
la
tienda
Я
хочу
быть
хозяином
всего
магазина,
No
pido
tu
ayuda
solo
que
comprendas
Я
не
прошу
твоей
помощи,
просто
пойми,
No
somos
iguales
todos
en
la
tierra
Мы
не
все
одинаковы
на
этой
земле.
Dime
quien
te
manda
a
merecer
todo
esto
Скажи,
кто
заставляет
тебя
заслуживать
все
это?
Hay
veces
que
tampoco
yo
me
concentro
Иногда
я
тоже
не
могу
сосредоточиться,
Parece
que
todo
esta
bien
y
no
es
cierto
Кажется,
что
все
хорошо,
но
это
не
так,
Si
te
comprendo
es
por
que
lo
siento
Если
я
тебя
понимаю,
то
это
потому,
что
я
это
чувствую.
Es
duro
que
los
que
quiero
sin
mi
mejor
están
Тяжело,
что
те,
кого
я
люблю,
без
меня
лучше,
Me
duele
ver
que
mi
hijo
crece
y
no
poder
estar
Мне
больно
видеть,
как
мой
сын
растет,
и
не
быть
рядом,
Haberme
visto
nacer
y
que
este
en
mi
funeral
Видеть,
как
он
родился,
и
чтобы
он
был
на
моих
похоронах,
Le
pido
al
cielo
que
a
mi
jefa
no
le
vaya
a
tocar
Я
молю
небо,
чтобы
моя
мама
не
столкнулась
с
этим.
Ando
bien
arriba
de
mi
nube
ya
no
se
ni
dónde
estuve
Я
высоко
на
своем
облаке,
я
даже
не
знаю,
где
я
был,
Tome
mis
maletas
y
me
fui
en
el
Uber
Я
взял
свои
чемоданы
и
уехал
на
Uber,
Quiero
alejarme
de
todo
lo
malo,
quien
pierde
el
tiempo
no
va
a
recuperarlo
Я
хочу
уйти
от
всего
плохого,
кто
теряет
время,
тот
его
не
вернет,
Que
si
yo
volviera
a
nacer
escogería
esta
vida
otra
vez
sin
pensarlo
Если
бы
я
родился
заново,
я
бы
выбрал
эту
жизнь
снова,
не
задумываясь,
No
quiero
cambiarlo,
mi
estilo,
malilla,
mi
forma
de
ser
Я
не
хочу
менять
это,
мой
стиль,
травку,
мой
характер,
Igual
un
día
voy
a
desaparecer,
en
polvo
me
convertiré
Все
равно
однажды
я
исчезну,
превращусь
в
прах,
¿Qué
hay
después
de
la
muerte
eso
no
lo
sé?
Что
там
после
смерти,
я
не
знаю,
Yo
sé
lo
que
pierdo
también
lo
que
gano
Я
знаю,
что
я
теряю,
а
также
что
я
приобретаю,
Aunque
a
todos
nos
va
a
tocar
tarde
o
temprano
Хотя
всем
нам
придется
столкнуться
с
этим
рано
или
поздно,
No
importa
morir
si
es
por
mis
hermanos
si
el
día
que
diosito
me
diga
nos
vamos
Не
страшно
умереть,
если
это
ради
моих
братьев,
если
в
тот
день,
когда
Бог
скажет
мне,
что
мы
уходим,
Lo
único
valioso
que
tengo
es
mi
familia,
mis
hijos
son
dos
diamantes
que
brillan
Единственное,
что
у
меня
есть
ценного,
- это
моя
семья,
мои
дети
- два
бриллианта,
которые
сияют,
No
juzgo
a
mis
padres
el
camino
es
duro,
pero
se
que
aún
así
me
guían
Я
не
сужу
своих
родителей,
путь
труден,
но
я
знаю,
что
они
все
равно
ведут
меня.
Muchos
me
dijeron
que
no,
pero
yo
les
dije
que
si
Многие
говорили
мне
"нет",
но
я
говорил
им
"да",
Ya
lo
decidí,
no
puedes
cambiarme
nena
soy
así
en
la
mala
aprendí
Я
уже
решил,
ты
не
можешь
меня
изменить,
детка,
я
такой,
в
плохом
я
научился.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.