Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Arerrizar
Ich will nicht landen
Se
les
volvio
a
premder
el
gallo...
Der
Hahn
hat
wieder
gekräht...
Wolfpack,
desde
que
el
murua
Quiero
fumar...
Wolfpack,
seitdem
Murua
Ich
will
kiffen...
Quiero
viajar...
Ich
will
reisen...
Quiero
rolar,
quiero
forjar,
quiero
viajar...
Ich
will
chillen,
ich
will
bauen,
ich
will
reisen...
Y
no
quiero
aterrizar
Quiero
fumar,
Und
ich
will
nicht
landen
Ich
will
kiffen,
Viajar
y
nunca
aterrizar
fumarle
mas,
y
dar,
reisen
und
niemals
landen,
mehr
davon
rauchen,
und
geben,
Un
rol
con
un
carnal
que
nunca
quiera
aterrizar
y
pa
fumar
le
eine
Runde
mit
einem
Kumpel,
der
niemals
landen
will
und
zum
Kiffen
Saque
mas
no
ocupo
alas
pa
volar
desde
que
le
empeze
a
quemar
(×2)
mehr
rausholt.
Ich
brauche
keine
Flügel
zum
Fliegen,
seit
ich
angefangen
habe,
es
zu
verbrennen
(×2)
Maria
juana
que
tu
risa
me
contagia
la
dama
mas
fina
nadie
te
rebaja,
Marihuana,
dass
dein
Lachen
mich
ansteckt,
die
feinste
Dame,
niemand
stellt
dich
in
Frage,
Baja,
cuaja
mis
pulmones
mientras
fumo,
Komm
runter,
fülle
meine
Lungen,
während
ich
rauche,
No
haya
uno
sin
humo
si
no
sabe
el
desayuno,
es
gibt
keinen
ohne
Rauch,
wenn
er
das
Frühstück
nicht
kennt,
Uno
no
es
ninguno
el
segundo
es
mas
oportuno,
einer
ist
keiner,
der
zweite
ist
passender,
Con
la
verde
me
vacuno
siento
que
me
desentumo,
mit
dem
Grünen
impfe
ich
mich,
ich
fühle
mich,
als
ob
ich
mich
entspanne,
Va
de
arroz
como
los
sumos,
es
geht
um
Reis
wie
bei
den
Sumos,
Estoy
flaco
yo
no
la
sumo,
ich
bin
dünn,
ich
addiere
es
nicht,
Cuando
con
humo
me
sumo
peso
al
igual
que
el
consumo
wenn
ich
mit
Rauch
zunehme,
genauso
wie
der
Konsum
Del
pais
del
maiz
de
la
planta
feliz,
aus
dem
Land
des
Maises,
der
glücklichen
Pflanze,
Verde
de
la
raíz
que
se
hace
hachis
(×2)
Lo
sigo
sacando
en
la
grün
von
der
Wurzel,
aus
der
Haschisch
wird
(×2)
Ich
hole
es
immer
noch
raus
in
der
Esquina
placoso
nas
pa
que
me
lo
vea,
Ecke,
protzig,
nur
damit
du
mich
siehst,
Pa
que
ahora
si
lo
crea
como
lo
que
le
chismean,
damit
du
es
jetzt
glaubst,
wie
das,
was
sie
tratschen,
Planta
maria
purisima,
crece
por
nosotros,
la
neta
estas
buenisima,
reine
Marihuana-Pflanze,
sie
wächst
für
uns,
ehrlich,
du
bist
der
Hammer,
Ya
quiero
fumar
otro
Quiero
fumar,
ich
will
noch
einen
rauchen
Ich
will
kiffen,
Viajar
y
nunca
aterrizar
fumarle
mas,
y
dar,
reisen
und
niemals
landen,
mehr
davon
rauchen,
und
geben,
Un
rol
con
un
carnal
que
nunca
quiera
aterrizar
y
pa
fumar
le
saque
eine
Runde
mit
einem
Kumpel,
der
niemals
landen
will
und
zum
Kiffen
mehr
Mas
no
ocupo
alas
pa
volar
desde
que
le
empeze
a
quemar
(×2)
Tengo
un
rausholt.
Ich
brauche
keine
Flügel
zum
Fliegen,
seit
ich
angefangen
habe,
es
zu
verbrennen
(×2)
Ich
habe
eine
Callo
amarillo
que
me
adorna
los
dedos,
gelbe
Schwiele,
die
meine
Finger
schmückt,
De
tanto
que
escribo
que
quemo
y
de
que
las
dedeo,
vom
vielen
Schreiben,
vom
Verbrennen
und
davon,
dass
ich
sie
befingere,
Solo
agarro
el
rollo
cuando
no
tengo
canala
como
va
desir
que
es
mala
ich
nehme
die
Rolle
nur,
wenn
ich
keinen
Joint
habe,
wie
kannst
du
sagen,
dass
sie
schlecht
ist,
Si
todavia
no
le
cala,
jala,
exhala
en
la
sala,
wenn
du
sie
noch
nicht
probiert
hast,
zieh,
atme
aus
im
Wohnzimmer,
De
la
ronda
hasta
que
cala,
fumo
tanta
hierba
que
toso
hachis,
von
der
Runde,
bis
es
wirkt,
ich
rauche
so
viel
Gras,
dass
ich
Hasch
huste,
Polvo
pa
la
nariz
y
un
dulce
pa
la
lombriz,
Staub
für
die
Nase
und
eine
Süßigkeit
für
den
Wurm,
No
me
ofrezcan
mota
no
valla
ser
que
me
ofenda,
bietet
mir
kein
Gras
an,
nicht
dass
ich
mich
beleidigt
fühle,
Pongase
a
la
dere
y
solo
espere
que
lo
prenda,
stell
dich
nach
rechts
und
warte
nur,
dass
ich
es
anzünde,
Me
apesta
la
boca
a
hierba
fresca
no
esperes
que
sea
a
menta
mis
mein
Mund
stinkt
nach
frischem
Gras,
erwarte
nicht,
dass
es
nach
Minze
schmeckt,
meine
Besos
sabor
a
yesca,
pa
lo
que
se
ofrezca,
me
disen
Raster,
Küsse
schmecken
nach
Gras,
was
auch
immer
du
brauchst,
sie
nennen
mich
Raster,
Fumo
antes
del
evento
durante
y
hasta
en
el
after,
ich
rauche
vor
dem
Event,
währenddessen
und
sogar
auf
der
Afterparty,
Si
ya
rehabilitaste
dime
dónde
la
dejaste,
wenn
du
schon
clean
bist,
sag
mir,
wo
du
es
gelassen
hast,
Cada
que
escribo
mas
vergas
no
veo
donde
esta
el
desgaste
Quiero
jedes
Mal,
wenn
ich
mehr
Mist
schreibe,
sehe
ich
nicht,
wo
der
Verschleiß
ist
Ich
will
Fumar,
viajar
y
nunca
aterrizar
fumarle
mas,
y
dar,
kiffen,
reisen
und
niemals
landen,
mehr
davon
rauchen,
und
geben,
Un
rol
con
un
carnal
que
nunca
quiera
aterrizar
y
pa
fumar
le
eine
Runde
mit
einem
Kumpel,
der
niemals
landen
will
und
zum
Kiffen
Saque
mas
no
ocupo
alas
pa
volar
desde
que
le
empeze
a
quemar
(×2)
mehr
rausholt.
Ich
brauche
keine
Flügel
zum
Fliegen,
seit
ich
angefangen
habe,
es
zu
verbrennen
(×2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Maria
date of release
07-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.