Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Mantengo Cerca
Ich halte sie nah
Aunque
parezca
que
no
pongo
atención
Auch
wenn
es
scheint,
als
würde
ich
nicht
aufpassen
Nunca
me
digas
lo
que
tengo
que
hacer
Sag
mir
nie,
was
ich
tun
soll
Si
tan
solo
supieras
lo
trucha
que
estoy
Wenn
du
nur
wüsstest,
wie
wachsam
ich
bin
Los
mantengo
cerca
pa
poderlos
vencer
Ich
halte
sie
nah,
um
sie
besiegen
zu
können
Aunque
parezca
que
no
pongo
atención
Auch
wenn
es
scheint,
als
würde
ich
nicht
aufpassen
Nunca
me
digas
lo
que
tengo
que
hacer
Sag
mir
nie,
was
ich
tun
soll
Si
tan
solo
supieras
lo
trucha
que
estoy
Wenn
du
nur
wüsstest,
wie
wachsam
ich
bin
Los
mantengo
cerca
pa
poderlos
vencer
Ich
halte
sie
nah,
um
sie
besiegen
zu
können
La
vida
alocada
me
gusta
nomas
wacha
Das
verrückte
Leben
gefällt
mir
einfach,
pass
auf,
Kleine
Loco
no
ocupes
que
te
la
cuente
solo
si
Alter,
du
brauchst
nicht,
dass
ich
es
dir
erzähle,
nur
wenn
Gente
con
gente
mi
mejor
amigo
es
un
Leute
mit
Leuten,
mein
bester
Freund
ist
eine
Cuete
póngase
al
tiro
chingos
ya
saben
Knarre,
seid
bereit,
viele
wissen
schon
Que
tranza
cero
confianza
ando
Was
geht
ab,
null
Vertrauen,
ich
bin
Pensando
en
finanza
para
que
ya
no
me
Am
Nachdenken
über
Finanzen,
damit
ich
mir
keine
Preocupe
una
fianza
Sorgen
mehr
um
eine
Kaution
mache
Tu
abre
el
hocico
todo
lo
que
puedas
Du,
reiß
dein
Maul
auf,
so
weit
du
kannst
Porque
no
va
a
ver
otra
chanza
voy
a
Denn
es
wird
keine
andere
Chance
geben,
ich
werde
Pasarme
de
lanza
por
que
sigo
abajo
en
Übertreiben,
weil
ich
immer
noch
unten
bin
auf
La
pinche
balanza
lógico
es
que
ya
no
soy
Der
verdammten
Waage,
logisch
ist,
dass
ich
nicht
mehr
Anónimo
si
alcohólico
somos
todo
lo
que
Anonym
bin,
wenn
wir
Alkoholiker
sind,
alles,
was
No
te
cuenta
los
periódicos
que
se
Dir
die
Zeitungen
nicht
erzählen,
dass
man
Envicie
en
la
mota
en
lowride
o
troca
tu
Süchtig
wird
nach
Gras,
im
Lowrider
oder
Truck,
du
Sigue
de
pendejo
y
te
aseguro
que
Mach
weiter
als
Idiot,
und
ich
versichere
dir,
dass
Igualito
te
toca
homie
saca
el
frajo
pa
Dich
genau
dasselbe
trifft,
Homie,
hol
die
Kippe
raus,
um
Bañarlo
en
coca
me
gustan
la
perra
ni
Sie
in
Koks
zu
tauchen,
ich
mag
die
Schlampe,
nicht
mal
Como
quejarme
si
apartase
buena
esta
Kann
ich
mich
beschweren,
wenn
sie
außerdem
gut
ist,
diese
Loca
si
aun
cuando
me
acelere
puede
Verrückte,
wenn
sie
mich
sogar,
wenn
ich
aufdrehe,
Tenerme
nunca
me
esfuerzo
nomas
no
Halten
kann,
ich
strenge
mich
nie
an,
nur
Jueguen
al
perro
por
que
te
baja
de
Spielt
nicht
den
Harten,
denn
ein
Vers
holt
dich
Huevos
un
verso
me
la
paso
forjando
el
Von
den
Eiern
runter,
ich
verbringe
meine
Zeit
damit,
den
Camino
bautizo
la
grifa
soldado
de
Weg
zu
schmieden,
ich
taufe
das
Gras,
Soldat
einer
Banda
maciza
nomas
pa
que
wachen
Soliden
Bande,
nur
damit
ihr
seht
Que
mexico
rifa
Dass
Mexiko
rockt
Yo
tengo
que
hacer
lo
que
yo
debo
Ich
muss
tun,
was
ich
tun
muss
Siempre
concentrado
en
el
dinero
Immer
auf
das
Geld
konzentriert
Enemigos
no
me
pueden
ver
no
me
Feinde
können
mich
nicht
sehen,
sie
wollen
mich
nicht
Quieren
ver
crecer
quieren
que
siempre
Wachsen
sehen,
sie
wollen,
dass
ich
immer
Me
quede
en
el
mismo
nivel
Auf
demselben
Level
bleibe
Yo
tengo
que
hacer
lo
que
yo
debo
Ich
muss
tun,
was
ich
tun
muss
Siempre
concentrado
en
el
dinero
Immer
auf
das
Geld
konzentriert
Enemigos
no
me
pueden
ver
no
me
Feinde
können
mich
nicht
sehen,
sie
wollen
mich
nicht
Quieren
ver
crecer
quieren
que
siempre
Wachsen
sehen,
sie
wollen,
dass
ich
immer
Me
quede
en
el
mismo
nivel
Auf
demselben
Level
bleibe
Me
la
juego
todo
o
nada
sabes
bien
de
Ich
setze
alles
aufs
Spiel,
alles
oder
nichts,
du
weißt
genau,
woher
Donde
vengo
ciudad
de
los
ángeles
y
Ich
komme,
Stadt
der
Engel
und
Ahora
welcome
to
guanatos
con
el
dedo
Jetzt
willkommen
in
Guanatos,
mit
dem
Finger
Para
arriba
saludando
a
mi
enemiga
Nach
oben,
grüße
meine
Feindin
Sabiendo
que
cualquier
momento
me
Wissend,
dass
es
mich
jeden
Moment
Cuesta
la
vida
puro
sur
13
rifa
dedicado
Das
Leben
kosten
kann,
reiner
Süden
13
rockt,
gewidmet
Pa
la
clica
southside
brownpride
y
por
Der
Clique,
Southside,
Brownpride
und
für
Siempre
viva
mexicas
soy
firme
con
los
Immer
sollen
die
Mexicas
leben,
ich
bin
loyal
zu
den
Firmes
todo
es
pa
mi
gente
sangre
de
un
Loyalen,
alles
ist
für
meine
Leute,
Blut
eines
Azteca,
afia
squad
hasta
la
muerte
Azteken,
Afia
Squad
bis
zum
Tod
Y
me
la
fumo
para
relajarme
un
poquito
Und
ich
rauche
ihn/es,
um
mich
ein
bisschen
zu
entspannen
Me
la
fumo
con
la
mente
perdida
en
el
Ich
rauche
ihn/es
mit
dem
Geist
verloren
im
Humo
y
me
la
fumo
para
relajarme
un
Rauch
und
ich
rauche
ihn/es,
um
mich
ein
Poquito
me
la
fumo
con
la
mente
perdida
Bisschen
zu
entspannen,
ich
rauche
ihn/es
mit
dem
Geist
verloren
Maleante
criminal
convertido
en
asesino
Gauner,
Krimineller,
zum
Mörder
geworden
La
muerte
nunca
avisa
por
eso
no
Der
Tod
warnt
nie
vor,
deshalb
hörst
du
Escuchas
ruido
enemigos
rivales
over
Keinen
Lärm,
Feinde,
Rivalen,
über-
Ready
for
the
jale
que
esta
bien
este
Bereit
für
die
Arbeit,
dass
dieses
Juego
por
que
aqui
todo
se
vale
Spiel
gut
ist,
denn
hier
ist
alles
erlaubt
Aunque
parezca
que
no
pongo
atención
Auch
wenn
es
scheint,
als
würde
ich
nicht
aufpassen
Nunca
me
digas
lo
que
tengo
que
hacer
Sag
mir
nie,
was
ich
tun
soll
Si
tan
solo
supieras
lo
trucha
que
estoy
Wenn
du
nur
wüsstest,
wie
wachsam
ich
bin
Los
mantengo
cerca
pa
poderlos
vencer
Ich
halte
sie
nah,
um
sie
besiegen
zu
können
Aunque
parezca
que
no
pongo
atención
Auch
wenn
es
scheint,
als
würde
ich
nicht
aufpassen
Nunca
me
digas
lo
que
tengo
que
hacer
Sag
mir
nie,
was
ich
tun
soll
Si
tan
solo
supieras
lo
trucha
que
estoy
Wenn
du
nur
wüsstest,
wie
wachsam
ich
bin
Los
mantengo
cerca
pa
poderlos
vencer
Ich
halte
sie
nah,
um
sie
besiegen
zu
können
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.