Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vagancia
fue
la
que
me
forjó
Das
Vagabundieren
hat
mich
geprägt
Siempre
al
alba,
pero
nunca
con
temor
Immer
bei
Sonnenaufgang,
doch
niemals
voller
Furcht
Pa'
que
te
haga
más
fuerte
en
la
calle
Damit
dich
die
Straße
stärker
macht,
Hay
que
sentir
dolor
musst
du
Schmerz
gespürt
haben
Yo
al
arte
le
tengo
mucho
amor
Ich
liebe
die
Kunst
über
alles,
Pero
en
la
calle
me
topé
mucho
traidor
doch
auf
der
Straße
traf
ich
viele
Verräter
Por
algo
cuento
con
balas
Darum
hab
ich
Kugeln
parat,
Mientras
que
tú
cuentas
con
Dios
während
du
auf
Gott
vertraust
Desde
que
estaba
morrito,
me
gustaba
andar
de
vago
Schon
als
kleiner
Junge
zog
ich
umher
ohne
Plan
Ahora
pienso
bien
cada
movimiento
que
hago
Jetzt
durchdenk
ich
jede
Bewegung,
die
ich
mach
Ando
calladito,
no
me
gusta
hacer
olas
Ich
bleib
still,
mach
keine
Wellen,
Prendo
el
gallo
y
luego,
luego
prendo
la
consola
zünd
den
Joint
an,
dann
start
ich
die
Konsole
Claro
que
cuido
muy
bien
con
quienes
me
junto
Natürlich
pass
ich
auf,
mit
wem
ich
mich
umgeb
Si
quiere
conectar
algo,
yo
digo
qué
punto
Willst
du
was
klären,
sag
ich
dir
wo
Mi
nombre
atrae
la
feria
como
Buda
Mein
Name
zieht
Geld
an
wie
Buddha
Por
causas
de
dinero,
he
conocido
mucho'
Judas
Wegen
Kohle
hab
ich
so
manchen
Judas
gekannt
No
niego
que
de
aquí
pa'
allá
también
hay
amistades
Ich
leugn
nicht,
dass
es
auch
Freundschaften
gibt,
Unos
con
el
mismo
trip
y
unos
con
otras
realidades
die
einen
auf
dem
gleichen
Trip,
andere
mit
anderer
Realität
Andando
de
drogo,
yo
conocí
el
micrófono
Als
Drogenkonsument
entdeckte
ich
das
Mikrofon
Me
decían:
Búscate
chamba,
búscate
psicólogo
Sie
sagten:
Such
dir
Arbeit,
such
dir
'nen
Psychologen
Ya
dejé
el
guarumo,
fumo
pura
yesca
fresca
Kein
billiges
Gras
mehr,
nur
frische
Blüten
jetzt
No
andes
pasando
donde
mi
humo
te
molesta
Komm
nicht
vorbei,
wenn
dich
mein
Rauch
stört
La
vagancia
fue
la
que
me
forjó
Das
Vagabundieren
hat
mich
geprägt
Siempre
al
alba,
pero
nunca
con
temor
Immer
bei
Sonnenaufgang,
doch
niemals
voller
Furcht
Pa'
que
te
haga
más
fuerte
en
la
calle
Damit
dich
die
Straße
stärker
macht,
Hay
que
sentir
dolor
musst
du
Schmerz
gespürt
haben
Yo
al
arte
le
tengo
mucho
amor
Ich
liebe
die
Kunst
über
alles,
Pero
en
la
calle
me
topé
mucho
traidor
doch
auf
der
Straße
traf
ich
viele
Verräter
Por
algo
cuento
con
balas
Darum
hab
ich
Kugeln
parat,
Mientras
que
tú
cuentas
con
Dios
während
du
auf
Gott
vertraust
Locos
en
buenas
y
malas,
ahí
'tamos
Verrückte
in
guten
wie
schlechten
Zeiten,
da
sind
wir
Platos
que
haya
que
romper,
nos
rajamos
Teller,
die
zu
zerbrechen
sind,
wir
machen
uns
daran
No
disparo
rimas,
compongo
pura
granada
Ich
schieß
keine
Reime,
ich
komponiere
Granaten
No
me
hago
pa'trás
ni
siquiera
pa'
agarrar
viada
Ich
geh
nicht
zurück,
nicht
mal
um
Schwung
zu
holen
En
esta
vida
loca,
hay
más
de
lo
que
logras
dar
In
diesem
verrückten
Leben
gibt
es
mehr,
als
du
geben
kannst
Pa'
subir,
hay
que
chingarle,
no
se
trata
de
joder
Um
aufzusteigen,
musst
du
kämpfen,
nicht
nur
rumnörgeln
No
debes
mover
pa'
nada
la
balanza
Du
darfst
die
Waage
nicht
manipulieren,
Porque
por
más
que
le
corras,
juro
que
te
alcanzan
denn
egal
wie
schnell
du
rennst,
ich
schwör,
sie
holen
dich
ein
Ya
no
es
como
antes,
que
identificabas
al
malandro
Es
ist
nicht
mehr
wie
früher,
wo
man
den
Ganoven
erkannte
Ya
ni
sabes
cómo
se
mira
el
que
la
anda
aplicando
Jetzt
weißt
du
nicht
mal,
wie
der
aussieht,
der
es
durchzieht
En
el
pasado,
varios,
en
el
presente,
maña
In
der
Vergangenheit
viele,
in
der
Gegenwart
List,
El
mundo
va
cambiando
quien
controlará
mañana
die
Welt
verändert
sich
- wer
kontrolliert
morgen?
Tintas
en
cuaderno,
tintas
en
mi
piel
Tinte
im
Heft,
Tinte
auf
meiner
Haut
Enamorado
de
más
de
una
droga,
pero
amar
y
fiel
Verliebt
in
mehrere
Drogen,
doch
treu
in
der
Liebe
Y
no
me
comparen,
no
soy
como
el
resto
Vergleicht
mich
nicht,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Tú
vive
tranquilo,
y
yo
voy
por
lo
que
merezco
Leb
du
dein
ruhiges
Leben,
ich
hol
mir,
was
mir
zusteht
La
vagancia
fue
la
que
me
forjó
Das
Vagabundieren
hat
mich
geprägt
Siempre
al
alba,
pero
nunca
con
temor
Immer
bei
Sonnenaufgang,
doch
niemals
voller
Furcht
Pa'
que
te
haga
más
fuerte
en
la
calle
Damit
dich
die
Straße
stärker
macht,
Hay
que
sentir
dolor
musst
du
Schmerz
gespürt
haben
Yo
al
arte
le
tengo
mucho
amor
Ich
liebe
die
Kunst
über
alles,
Pero
en
la
calle
me
topé
mucho
traidor
doch
auf
der
Straße
traf
ich
viele
Verräter
Por
algo
cuento
con
balas
Darum
hab
ich
Kugeln
parat,
Mientras
que
tú
cuentas
con
Dios
während
du
auf
Gott
vertraust
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Remik Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.