Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Alumno a Maestro
От Ученика до Мастера
Me
echaba
la
mochila
al
hombro
Я
закидывал
рюкзак
на
плечо
El
bolso
sin
fondo,
ya
estaba
enfadado
Бездонный
портфель,
уже
был
зол
я
La
escuela
no
era
atractiva
Школа
не
привлекала
меня
Tan
simple
mi
vida,
un
cualquier
ciudadano
Простая
жизнь,
обычный
горожанин
Pero
mi
cerebro
quería
Но
мой
мозг
жаждал
другого
Sentía
una
malía,
tenía
que
hacer
algo
Чувствовал
зов,
надо
действовать
El
que
no
arriesga
nunca
gana
Кто
не
рискует
— не
побеждает
No
me
quedé
con
las
ganas,
me
metí
al
contrabando
Не
стал
сдерживаться,
ушёл
в
контрабанду
Cambié
los
libros
por
libretas
Заменил
учебники
на
блокноты
Pero
no
de
rayas,
y
ahí
va
la
cosa
chueca
Но
не
в
линейку
— тут
дело
кривое
Mientras
mi
amá
me
regañaba
Пока
мама
ругала
меня
Si
la
escuela
dejaba,
se
enojaba
la
jefa
Бросишь
школу
— шеф
разозлится
Me
faltaba
esa
adrenalina
Мне
не
хватало
адреналина
Que
altera
mi
vida,
quería
mover
eso
Что
менял
жизнь,
хотел
движения
Pero
no
estaba
tan
pelada
Но
не
всё
было
так
плохо
En
veces
la
perriaba,
pero
estaba
contento
Иногда
туго,
но
я
был
доволен
Luego
todo
se
me
fue
dando
Потом
всё
пошло
как
по
маслу
Los
clientes
marcando,
la
cosa
iba
recio
Клиенты
звонили,
дело
крепчало
Pa
no
hacer
muy
larga
la
cosa
Короче
говоря,
Formé
mi
fortuna,
millones
y
eso
Сколотил
состояние,
миллионы,
да
Llegué
a
ser
el
número
uno
Стал
номером
один
Allá
en
la
frontera,
yo
repartía
el
queso
Там
на
границе,
я
раздавал
"сыр"
De
los
libros
a
las
libretas
От
учебников
к
блокнотам
Entonces
pasé
de
alumno
a
maestro
Так
из
ученика
я
стал
мастером
Pero
ahí
no
paraba
la
cosa
Но
на
этом
не
остановился
Se
hizo
peligrosa
y
un
poco
violenta
Стало
опасно,
даже
жестоко
Existían
problemas
más
fuertes
Возникли
проблемы
серьёзней
Yo
tenía
mi
flete,
yo
no
era
de
guerra
Я
был
перевозчик,
не
вояка
Me
pusieron
la
cazadora
На
меня
повесили
ярлык
Me
echaron
la
bola,
tuve
que
defenderme
Меня
оболгали,
пришлось
защищаться
Me
metí
en
problemas
más
fuertes
Ввязался
в
крутые
разборки
Le
dije
a
mi
gente:
"estamos
en
guerra"
Сказал
своим:
"Мы
в
состоянии
войны"
Rápido
compré
mis
blindadas
Быстро
купил
броневики
Cuernos,
lanzagranadas
y
todo
el
complemento
Автоматы,
гранатомёты
— полный
комплект
Pinté
mi
raya
como
fuego
Обозначил
границу
огнём
"Este
es
mi
terreno,
lo
estoy
advirtiendo"
"Здесь
моя
земля,
предупреждаю"
Pero
me
miraron
sereno
Но
они
смотрели
спокойно
Creyeron
que
era
juego,
quisieron
atacarme
Думали
— блеф,
попытались
напасть
No
quisieron
obedecerme
Не
захотели
подчиниться
Y
a
punta
de
balas
tuve
que
retacharles
И
пулями
пришлось
их
проучить
Pero
la
cosa
fue
avanzando
Но
ситуация
накалялась
La
guerra
aumentando,
era
un
disparejo
Война
разгоралась,
силы
не
равны
Ya
no
nomás
eran
sicarios
Уже
не
только
киллеры
También
los
soldados
querían
mi
pellejo
Солдаты
тоже
хотели
моей
шкуры
Tampoco
yo
podía
dejarme
Я
тоже
не
мог
сдаваться
Todos
contra
mí,
arremangué
parejo
Все
против
меня
— подтянул
рукава
En
lecciones
para
la
guerra
На
уроках
войны
También
les
pasé
de
alumno
a
maestro
Их
тоже
превратил
из
учеников
в
мастеров
Y
aquí
sigo
como
si
nada
И
вот
я
здесь,
будто
ничего
Aguantando
malas,
buenas
y
mejores
Переживая
плохое,
хорошее,
лучшее
La
vida
ya
tengo
marcada
Жизнь
моя
предопределена
Hay
que
aguantar
vara,
vendrán
tiempos
mejores
Надо
терпеть,
будут
времена
лучше
Mientras
esté
con
mi
familia
Пока
я
с
семьёй
своей
Disfrutando
la
vida,
mis
hijos,
mis
amores
Наслаждаясь
жизнью,
детьми,
любовью
Con
Dios
estoy
agradecido
por
tenerme
vivo
Благодарен
Богу
за
то,
что
живой
Y
a
mis
padres
por
hacerme
un
hombre
И
родителям
— за
то,
что
сделали
меня
мужчиной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Remmy Valenzuela, T. Paulina Valenzuela
Attention! Feel free to leave feedback.