Lyrics and translation Remmy Valenzuela - El Cascarrabias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
fui
con
mis
amigos
a
echar
una
serenata
Вчера
ходил
с
друзьями
петь
серенаду,
Iba
muy
bien
arreglado
perfumado
y
bien
peinado
Был
я
нарядно
одет,
надушен
и
причёсан,
Y
al
empezar
a
cantar
un
balde
de
agua
nos
echaron.
И
как
начал
петь,
ведром
воды
нас
окатили.
A
pesar
de
la
mojada
la
serenata
siguió
Несмотря
на
то,
что
промок,
серенада
продолжалась,
El
frio
no
me
hacía
nada
ya
después
se
me
quito
Холод
мне
был
нипочём,
потом
он
прошёл,
Cuando
salió
su
papa
y
nos
correteada
nos
dio.
Когда
вышел
её
отец
и
прогнал
нас.
Ay
que
viejillo
tan
cascarrabias
Ах,
какой
старик
ворчливый,
Que
se
acostumbre
no
quiero
fallas
Пусть
привыкает,
я
не
потерплю
неудач,
Y
aunque
me
diga
caliente
'pelao
И
пусть
называет
меня
горячим
юнцом,
Y
no
importa
yo
ando
enamorado
Это
неважно,
я
влюблён.
No
crea
que
con
lo
de
ayer
voy
a
dejar
de
aferrarme
Не
думай,
что
после
вчерашнего
я
перестану
добиваться,
Yo
no
me
resignaré
aunque
de
nuevo
me
bañe
Я
не
сдамся,
даже
если
снова
промокну,
La
próxima
vez
que
vaya
me
llevaré
un
impermeable.
В
следующий
раз
возьму
с
собой
плащ.
Aunque
no
le
guste
a
él
de
su
hija
yo
soy
el
dueño
Даже
если
ему
не
нравится,
я
хозяин
твоего
сердца,
Yo
sé
que
no
le
parece
pero
tendrá
que
entenderlo
Я
знаю,
что
ему
не
по
душе,
но
ему
придётся
смириться,
Vamos
haciendo
las
paces
mucho
gusto
soy
su
yerno.
Давай
мириться,
очень
приятно,
я
твой
будущий
зять.
Ay
que
viejillo
tan
cascarrabias
Ах,
какой
старик
ворчливый,
Que
se
acostumbre
no
quiero
fallas
Пусть
привыкает,
я
не
потерплю
неудач,
Y
aunque
me
diga
caliente
'pelao
И
пусть
называет
меня
горячим
юнцом,
Pues
no
importa
yo
ando
enamorado
Ну
и
пусть,
я
влюблён.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandoval Brian Emmanuel
Attention! Feel free to leave feedback.