Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jardín Olvidado
Забытый сад
Las
flores
que
te
llevaba,
se
secaron,
ya
se
marchitaron
Цветы,
которые
я
тебе
принес,
засохли,
они
уже
завяли.
Igual
que
tu
amor
por
mí
Так
же,
как
твоя
любовь
ко
мне
Todo
el
jardín
que
había
sembrado,
lo
he
dejado
abandonado
Весь
сад,
который
я
посадил,
я
оставил
заброшенным
Como
tú
lo
hiciste
a
mí
как
ты
сделал
со
мной
Mira
nada
más
qué
linda
estás
Просто
посмотри,
какая
ты
красивая
Pero
lástima
que
ya
te
vas
Но
жаль,
что
ты
уже
уходишь
Mas
no
creas
que
te
voy
a
rogar
Но
не
думай,
что
я
буду
тебя
умолять
Tu
camino
no
vuelvo
a
pisar
Я
никогда
больше
не
пойду
по
твоему
пути
Ni
me
vuelvo
a
enamorar,
a
enamorar
Я
даже
больше
не
влюблюсь,
влюблюсь
Si
algún
día
tu
amor
por
mi
renace
Если
однажды
твоя
любовь
ко
мне
возродится
Aunque
pase
lo
que
pase,
tu
traición
voy
a
olvidar
Хотя
что
бы
ни
случилось,
я
забуду
твое
предательство
Y
el
jardín
que
habíamos
sembrado
И
сад,
который
мы
посадили
Con
amor
y
con
cuidado,
otra
vez
a
de
florear
С
любовью
и
заботой,
цвети
снова.
Te
vas,
chiquitita,
ay,
ay,
ay
Ты
уходишь,
малышка,
ох,
ох,
ох
Y
otra
vez
va
de
floreado,
chuiqilla
И
снова
цветочное,
чуикилья
Las
flores
que
te
llevaba,
se
secaron,
ya
se
marchitaron
Цветы,
которые
я
тебе
принес,
засохли,
они
уже
завяли.
Igual
que
tu
amor
por
mí
Так
же,
как
твоя
любовь
ко
мне
Todo
el
jardín
que
había
sembrado,
lo
he
dejado
abandonado
Весь
сад,
который
я
посадил,
я
оставил
заброшенным
Como
tú
lo
hiciste
a
mí
как
ты
сделал
со
мной
Mira
nada
más
qué
linda
estás
Просто
посмотри,
какая
ты
красивая
Pero
lástima
que
ya
te
vas
Но
жаль,
что
ты
уже
уходишь
Mas
no
creas
que
te
voy
a
rogar
Но
не
думай,
что
я
буду
тебя
умолять
Tu
camino
no
vuelvo
a
pisar
Я
никогда
больше
не
пойду
по
твоему
пути
Ni
me
vuelvo
a
enamorar,
a
enamorar
Я
даже
больше
не
влюблюсь,
влюблюсь
Si
algún
día
tu
amor
por
mí
renace
Если
однажды
твоя
любовь
ко
мне
возродится
Aunque
pase
lo
que
pase,
tu
traición
voy
olvidar
Даже
если
что
бы
ни
случилось,
я
забуду
твое
предательство
Y
el
jardín
que
habíamos
sembrado
И
сад,
который
мы
посадили
Con
amor
y
con
cuidado,
otra
vez
a
de
florear
С
любовью
и
заботой,
цвети
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.