Lyrics and translation Remmy Valenzuela - La Última Batalla
La
muerte
tocaba
mi
puerta
Смерть
стучала
в
мою
дверь.
No
alcance
la
metralleta
Не
дотягивайся
до
пулемета.
Con
porta
otra
vez
tuve
que
peliar.
С
Портой
опять
пришлось
поссориться.
Otra
vez
brincaban
la
cerca
Они
снова
вскочили
на
забор.
Perdera
su
vestimenta
Я
потеряю
свою
одежду.
Rindance
decian
unos
militar.
- Сдавленно
воскликнул
один
из
военачальников.
Pero
me
pare
Но
я
остановился.
Entonces
pude
ver
Тогда
я
мог
видеть,
Mi
gente
peliando
Мои
люди
сражаются.
Rafagas
escuche.
Рафагас
слушает.
Caian
soldados
Падающие
солдаты
Y
caia
mi
gente
И
падали
мои
люди.
Es
dia
la
suerte
Это
день
удачи
No
era
complaciente
Он
не
был
самодовольным.
Rondaba
la
muerte.
Он
был
близок
к
смерти.
Miles
de
cosas
Тысячи
вещей
Me
pasaban
por
la
mente
Они
приходили
мне
в
голову.
Mi
compadre
el
20
Мой
приятель
20-го
Les
peliaba
de
frente
- Спросил
он,
обращаясь
к
ним.
Era
combate
emergente
Это
был
новый
бой
Nos
calleron
de
repente.
Мы
вдруг
замолчали.
Encerrada
estaba
la
presa
Запертая
была
плотина
El
apoyo
venia
cerca
Поддержка
близка
Algunos
se
lograron
escapar.
Некоторым
удалось
спастись.
Nos
renian
un
poco
redeados
Мы
рениан
немного
покраснели.
Llegaron
doble
rodado
Они
получили
двойной
прокат
Apoyo
el
jefe
nos
llego
a
brindar.
- Поддержал
нас
шеф.
Pero
no
espere
Но
не
ждите
Hacia
el
techo
escale
К
потолку
поднимитесь
Me
tenian
rodeado
Они
окружили
меня.
Y
me
desespere.
И
я
отчаиваюсь.
Primero
muerto
que
preso
Первый
мертвый,
который
заключен
в
тюрьму
Siempre
ha
sido
un
buen
consejo
Это
всегда
был
хороший
совет
Lo
dejo
de
ejemplo
Я
оставляю
это
на
примере
Mejor
dejo
el
pellejo
Я
лучше
оставлю
свою
шкуру.
Encerrado
ha
hacerme
viejo.
Запертый
сделал
меня
старым.
No
me
fui
contento
Я
не
ушел
довольным.
Regresaria
el
momento
Я
бы
вернул
момент.
Para
esperarnos
de
frente
Чтобы
ждать
нас
впереди.
Listo
para
defenderme
Готов
защищаться.
Como
guerrillero
al
frente
Как
партизан
на
фронте
Todo
fuera
diferente.
Все
было
по-другому.
By:
Rafael
Ulloa
By:
Рафаэль
Уллоа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Remmy Valenzuela, T. Paulina Valenzuela
Attention! Feel free to leave feedback.