Lyrics and translation Remmy Valenzuela - Que Me Lleve el Diablo
¿Qué
rayos
me
pasa
a
mí?
Что,
черт
возьми,
со
мной
не
так?
Que
quiero
llorar
gritando
Что
я
хочу
плакать,
крича,
Maldito
sea
tu
amor
Будь
проклята
твоя
любовь.
¡Cómo
te
estoy
adorando!
Как
я
тебя
обожаю!
Qué
suerte
me
cargo
yo
Какая
удача,
что
я
беру
на
себя
ответственность.
Quisiera
no
haber
nacido
Я
бы
хотел,
чтобы
я
не
родился.
¿Pa'
qué
te
fui
a
conocer
Па
' что
я
пошел,
чтобы
встретиться
с
тобой
Si
eres
un
caso
perdido?
Если
вы
проигрышный
случай?
Si
un
día
te
fuiste
de
mí
Если
однажды
ты
уйдешь
от
меня,
Y
hoy
vuelves;
¡demonios!,
¿qué
hago?
И
сегодня
ты
возвращаешься;
черт
возьми,
что
мне
делать?
Si
te
perdono,
¿pa
qué?
Если
я
прощу
тебя,
па
что?
Si
te
maldigo,
¿qué
gano?
Если
я
прокляну
тебя,
что
я
получу?
Mejor,
tú
sigue
feliz
Лучше,
ты
все
еще
счастлив.
Y
a
mí,
¡qué
me
lleve
el
diablo!
А
меня-да
заберет
дьявол!
Y
ahí
te
va,
chiquilla
А
вот
и
ты,
малышка.
Hártate
con
el
jochi
Иди
к
Джучи.
Y
no
llore,
compa
Remmy,
¡vieja
mula!
И
не
плачь,
приятель
Ремми,
старый
мул!
Cantinas,
muchas
cantinas
Столовые,
много
столовых
Recorro
de
arriba
abajo
Я
иду
сверху
вниз.
Estoy
hasta
el
mero
fondo
Я
до
самого
дна.
¡Y
no
puedo
caer
más
bajo!
И
я
не
могу
упасть
ниже!
Si
un
día
te
fuiste
de
mí
Если
однажды
ты
уйдешь
от
меня,
Y
hoy
vuelves;
¡demonios!,
¿qué
hago?
И
сегодня
ты
возвращаешься;
черт
возьми,
что
мне
делать?
Si
te
perdono,
¿pa'
qué?
Если
я
прощу
тебя,
что?
Si
te
maldigo,
¿qué
gano?
Если
я
прокляну
тебя,
что
я
получу?
Mejor,
tú
sigue
feliz
Лучше,
ты
все
еще
счастлив.
Y
a
mí,
¡qué
me
lleve
el
diablo!
А
меня-да
заберет
дьявол!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.