Lyrics and translation Remmy Valenzuela - Que Ya Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
ya
te
vas
Ты
уходишь,
que
nunca
mas
quieres
volver
a
verme
говоришь,
что
больше
не
хочешь
меня
видеть,
que
sea
feliz
que
ya
en
la
vida
no
tendre
ni
suerte.
что
я
должен
быть
счастлив,
что
в
жизни
мне
больше
не
повезет.
Que
fui
muy
cruel
Что
я
был
слишком
жесток,
que
nunca
supe
de
un
amor
tranquilo
что
я
никогда
не
знал
спокойной
любви,
que
fui
lo
peor,
la
parte
mala
de
su
cruel
camino.
что
я
был
худшим,
худшей
частью
твоего
тернистого
пути.
Que
van
hacerte
una
gran
despedida
Что
тебе
устроят
грандиозные
проводы,
que
van
a
darte
mil
abrazos
что
тебя
обнимут
тысячу
раз,
que
yo
no
debo
de
estar
presente
что
мне
не
следует
присутствовать,
para
no
recordarte
tus
fracasos.
чтобы
не
напоминать
тебе
о
твоих
неудачах.
Que
ya
te
vas
Ты
уходишь,
que
no
merezco
ni
tu
adiós,
ni
nada
что
я
не
заслуживаю
ни
твоего
прощания,
ни
чего-либо
еще,
que
seas
feliz
чтобы
ты
была
счастлива,
haber
si
encuentras
lo
que
yo
te
daba.
посмотрим,
найдешь
ли
ты
то,
что
я
тебе
давал.
Que
ya
te
vas
Ты
уходишь,
que
nunca
mas
quieres
volver
a
verme
говоришь,
что
больше
не
хочешь
меня
видеть,
que
sea
feliz
que
ya
en
la
vida
no
tendre
ni
suerte.
что
я
должен
быть
счастлив,
что
в
жизни
мне
больше
не
повезет.
Que
fui
muy
cruel
Что
я
был
слишком
жесток,
que
nunca
supe
de
un
amor
tranquilo
что
я
никогда
не
знал
спокойной
любви,
que
fui
lo
peor,
la
parte
mala
de
su
cruel
camino.
что
я
был
худшим,
худшей
частью
твоего
тернистого
пути.
Que
van
hacerte
una
gran
despedida
Что
тебе
устроят
грандиозные
проводы,
que
van
a
darte
mil
abrazos
что
тебя
обнимут
тысячу
раз,
que
yo
no
debo
de
estar
presente
что
мне
не
следует
присутствовать,
para
no
recordarte
tus
fracasos.
чтобы
не
напоминать
тебе
о
твоих
неудачах.
Que
ya
te
vas
Ты
уходишь,
que
no
merezco
ni
tu
adiós,
ni
nada
что
я
не
заслуживаю
ни
твоего
прощания,
ни
чего-либо
еще,
que
seas
feliz
чтобы
ты
была
счастлива,
haber
si
encuentras
lo
que
yo
te
daba.
посмотрим,
найдешь
ли
ты
то,
что
я
тебе
давал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE ALFREDO JIMENEZ SANDOVAL
Attention! Feel free to leave feedback.