Lyrics and translation Remo Fernandes - And When I'm Gone
And
when
I'm
gone
И
когда
я
уйду
...
Please
don't
build
me
statues
of
marble
Пожалуйста,
не
строй
мне
мраморных
статуй.
And
when
I'm
gone
И
когда
я
уйду
...
Please
don't
let
my
message
be
garbled
Пожалуйста,
не
позволяйте
моему
сообщению
быть
искаженным.
Oh
when
I'm
gone
О
когда
я
уйду
Please
don't
make
them
stand
in
line
Пожалуйста,
не
заставляйте
их
стоять
в
очереди.
Treat
them
as
gods
in
your
shrine
Относись
к
ним
как
к
богам
в
своем
святилище.
Your
reason
to
be
so
free
Твоя
причина
быть
такой
свободной
And
when
I'm
gone
И
когда
я
уйду
...
Please
don't
make
me
out
to
be
a
hero
Пожалуйста,
не
делай
из
меня
героя.
And
when
I'm
gone
И
когда
я
уйду
...
Remember
we're
nothing
but
zero
Помни,
что
мы
ничто
иное,
как
ноль.
Without
the
values
Без
ценностей.
Which
we
place
before
us
Которые
мы
ставим
перед
собой
Which
they
hold
up
for
us
Которые
они
придерживают
для
нас.
In
their
smiles
В
их
улыбках
In
their
hearts
and
souls
В
их
сердцах
и
душах.
In
their
lives
and
goals
В
их
жизни
и
целях.
Forward,
ever
forward
Вперед,
всегда
вперед
Go
forth
into
the
world
Иди
вперед
в
мир.
Spread
the
laughter
Распространяйте
смех!
And
watch
happiness
unfurl
И
Смотри,
Как
раскрывается
счастье.
Just
a
drop
in
the
ocean
Всего
лишь
капля
в
океане.
May
not
be
much
of
a
treat
Может
быть,
это
и
не
очень
приятно,
But
without
it
но
без
него
...
Never
doubt
it
Никогда
не
сомневайся
в
этом.
The
ocean
would
not
be
complete
Океан
не
будет
полным.
And
when
I'm
gone
И
когда
я
уйду
...
Please
don't
make
them
wait
for
admission
Пожалуйста,
не
заставляйте
их
ждать
приема.
While
you
sit
Пока
ты
сидишь
...
In
comfort
in
expensive
air
condition
В
комфорте
в
дорогом
кондиционере
I've
seen
too
many
Я
видел
слишком
много.
Congregations
falter
and
flounder
Паства
колеблется
и
колеблется.
Far
away
from
the
original
founder
Далеко
от
первоначального
основателя.
Don't
let
that
happen
to
you
Не
дай
этому
случиться
с
тобой.
You
know
where
every
rupee's
due
Ты
знаешь,
где
должна
быть
каждая
рупия.
Keep
almost
nothing
for
you
У
меня
почти
ничего
нет
для
тебя.
Forward,
ever
forward
Вперед,
всегда
вперед
Go
forth
into
the
world
Иди
вперед
в
мир.
Spread
the
laughter
Распространяйте
смех!
And
watch
happiness
unfurl
И
Смотри,
Как
раскрывается
счастье.
Remember
the
tiny
Помнишь
крошку
Which
fills
the
ocean
from
above
Который
наполняет
океан
сверху.
The
world
is
hungry
Мир
голоден.
Not
for
bread
Не
ради
хлеба.
The
world
is
starving
Мир
голодает.
Starving
for
love
Изголодался
по
любви
The
world
is
starving
for
love
Мир
изголодался
по
любви.
Go
spread
your
love
Иди,
распространяй
свою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Fernandes
Attention! Feel free to leave feedback.