Remo Fernandes - And When I'm Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Remo Fernandes - And When I'm Gone




And when I'm gone
И когда я уйду ...
Please don't build me statues of marble
Пожалуйста, не строй мне мраморных статуй.
And when I'm gone
И когда я уйду ...
Please don't let my message be garbled
Пожалуйста, не позволяйте моему сообщению быть искаженным.
Oh when I'm gone
О когда я уйду
Please don't make them stand in line
Пожалуйста, не заставляйте их стоять в очереди.
Treat them as gods in your shrine
Относись к ним как к богам в своем святилище.
Your reason to be so free
Твоя причина быть такой свободной
And when I'm gone
И когда я уйду ...
Please don't make me out to be a hero
Пожалуйста, не делай из меня героя.
And when I'm gone
И когда я уйду ...
Remember we're nothing but zero
Помни, что мы ничто иное, как ноль.
Without the values
Без ценностей.
Which we place before us
Которые мы ставим перед собой
Which they hold up for us
Которые они придерживают для нас.
In their smiles
В их улыбках
In their hearts and souls
В их сердцах и душах.
In their lives and goals
В их жизни и целях.
Forward, ever forward
Вперед, всегда вперед
Go forth into the world
Иди вперед в мир.
Spread the laughter
Распространяйте смех!
Ever after
С тех пор ...
And watch happiness unfurl
И Смотри, Как раскрывается счастье.
Just a drop in the ocean
Всего лишь капля в океане.
May not be much of a treat
Может быть, это и не очень приятно,
But without it
но без него ...
Never doubt it
Никогда не сомневайся в этом.
The ocean would not be complete
Океан не будет полным.
And when I'm gone
И когда я уйду ...
Please don't make them wait for admission
Пожалуйста, не заставляйте их ждать приема.
While you sit
Пока ты сидишь ...
In comfort in expensive air condition
В комфорте в дорогом кондиционере
I've seen too many
Я видел слишком много.
Congregations falter and flounder
Паства колеблется и колеблется.
Far away from the original founder
Далеко от первоначального основателя.
Don't let that happen to you
Не дай этому случиться с тобой.
You know where every rupee's due
Ты знаешь, где должна быть каждая рупия.
Keep almost nothing for you
У меня почти ничего нет для тебя.
Forward, ever forward
Вперед, всегда вперед
Go forth into the world
Иди вперед в мир.
Spread the laughter
Распространяйте смех!
Ever after
С тех пор ...
And watch happiness unfurl
И Смотри, Как раскрывается счастье.
Remember the tiny
Помнишь крошку
Drop of water
Капля воды
Which fills the ocean from above
Который наполняет океан сверху.
The world is hungry
Мир голоден.
Not for bread
Не ради хлеба.
The world is starving
Мир голодает.
Starving for love
Изголодался по любви
The world is starving for love
Мир изголодался по любви.
Go spread your love
Иди, распространяй свою любовь.





Writer(s): Luis Fernandes


Attention! Feel free to leave feedback.