Lyrics and translation Remo Fernandes - Welcome, My Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome, My Child
Добро пожаловать, дитя мое
Welcome,
my
child,
you're
welcome
Добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать
We're
so
happy
to
have
you
here
Мы
так
рады,
что
ты
здесь
You've
come
from
many
a
mile
Ты
пришла
издалека
To
make
somebody
smile
Чтобы
кого-то
сделать
счастливым
So
welcome,
my
child,
you're
welcome
Так
что
добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать
Welcome,
my
child,
you're
welcome
Добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать
You
do
seem
to
belong
right
here
Кажется,
тебе
здесь
самое
место
You'll
never
ta-ta
Ты
никогда
не
покинешь
To
lovely
Calcutta
Прекрасную
Калькутту
So
welcome,
my
child,
you're
welcome
Так
что
добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать
Your
job
will
be
to
teach
Твоя
работа
будет
учить
The
children
of
the
rich
Детей
богачей
Teach
them
to
be
proud
Учить
их
гордиться
Of
what
our
convent's
all
about
Тем,
что
представляет
собой
наш
монастырь
How
to
pour
their
tea
Как
наливать
чай
Without
spilling
from
the
spout
Не
проливая
ни
капли
из
носика
How
to
always
seem
to
know
Как
всегда
казаться
знающей
Just
what
they're
talking
about
О
чем
они
говорят
Teach
them
how
to
be
real
ladies
Учить
их,
как
быть
настоящими
леди
Real
propah
memsahib
ladies
Настоящими,
как
следует,
мемсахиб
леди
Collegeable,
knowledgeable
Общительными,
знающими,
Corrigible,
carriageable
Послушными,
готовыми
к
замужеству
Eligible,
marriageable
Ladies
Подходящими,
выгодными
для
брака
Леди
Tralala
lalalala
lalala
lalala
lalala
Траляля
ляляля
ляляля
ляляля
ляляля
So,
welcome,
my
child,
you're
welcome
Итак,
добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать
We're
delighted
to
have
you
here
Мы
рады,
что
ты
здесь
There's
a
lot
of
work
to
be
done
Здесь
много
работы
And
we
can
use
another
nun
И
нам
не
помешает
еще
одна
монахиня
So
welcome,
my
child,
you're
welcome
Так
что
добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать
Welcome,
my
child,
you're
welcome
Добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать
We're
enchanted
to
have
you
here
Мы
очарованы
тем,
что
ты
здесь
Loretto
is
the
name
Лоретто
- это
название
The
ghetto's
not
our
game
Гетто
- не
наша
игра
Welcome,
my
child,
you're
welcome
Добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать
Welcome,
my
child,
you're
welcome
Добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать
So,
welcome,
my
child,
you're
welcome
Итак,
добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Fernandes
Attention! Feel free to leave feedback.