Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Błądziłeś
często
patrząc
tylko
w
dół
i
nawet
nie
wiesz
czemu
byłeś
tu.
Du
hast
oft
im
Irrtum
gesteckt,
nur
nach
unten
geschaut
und
weißt
nicht
einmal,
warum
du
hier
warst.
Pamiętasz
ciągle
obraz
tamtych
snów
- trudno
już.
Du
erinnerst
dich
ständig
an
das
Bild
jener
Träume
– es
ist
schon
schwer.
Cierpienie
nie
jest
obce
ani
ból.
Leid
ist
dir
nicht
fremd,
noch
der
Schmerz.
Poznajesz
siebie,
uderzając
głową
w
mur.
Du
lernst
dich
kennen,
indem
du
mit
dem
Kopf
gegen
die
Wand
rennst.
Chcesz
iść
dalej
- stoczyć
jeden
bój,
oto
sekret
Twój.
Du
willst
weitergehen
– einen
einzigen
Kampf
kämpfen,
das
ist
dein
Geheimnis.
Oto
sekret
Twój.
Das
ist
dein
Geheimnis.
Emocje
płyną
wiesz,
przeżyć
musisz
je
- nie
ważne
jak
bardzo.
Emotionen
fließen,
du
weißt,
du
musst
sie
erleben
– egal
wie
sehr.
Płakać
będziesz
też
a
morze
Twoich
łez
- jak
ocean
słonej
prawdy.
Du
wirst
auch
weinen,
und
das
Meer
deiner
Tränen
– wie
ein
Ozean
der
salzigen
Wahrheit.
Koloru
dodasz
wiem,
Du
wirst
Farbe
hinzufügen,
ich
weiß,
Zamienisz
czerń
na
biel,
nagle
to
co
najpiękniejsze
- spełni
się.
Du
wirst
Schwarz
in
Weiß
verwandeln,
plötzlich
wird
das
Schönste
– sich
erfüllen.
Skrzydła
kruche
niczym
Ikar
masz.
Flügel
hast
du,
zerbrechlich
wie
Ikarus.
W
przestworzach
błądzisz
już
nie
jeden
raz.
Du
irrst
in
den
Lüften
schon
mehr
als
einmal.
A
w
głowie
ciągle
słychać
tylko
żal
- smutno
tak.
Und
im
Kopf
hörst
du
nur
Bedauern
– so
traurig.
Upadasz
jednak
aby
znowu
wstać.
Doch
du
fällst,
nur
um
wieder
aufzustehen.
Teraz
żyjesz
i
przestajesz
się
już
bać.
Jetzt
lebst
du
und
hörst
auf,
dich
zu
fürchten.
Łapiesz
iskrę
i
uciekasz
stąd,
oto
sekret
Twój.
Du
fängst
einen
Funken
und
fliehst
von
hier,
das
ist
dein
Geheimnis.
Oto
sekret
Twój.
Das
ist
dein
Geheimnis.
Emocje
płyną
wiesz,
przeżyć
musisz
je
- nie
ważne
jak
bardzo.
Emotionen
fließen,
du
weißt,
du
musst
sie
erleben
– egal
wie
sehr.
Płakać
będziesz
też
a
morze
Twoich
łez
- jak
ocean
słonej
prawdy.
Du
wirst
auch
weinen,
und
das
Meer
deiner
Tränen
– wie
ein
Ozean
der
salzigen
Wahrheit.
Koloru
dodasz
wiem,
Du
wirst
Farbe
hinzufügen,
ich
weiß,
Zamienisz
czerń
na
biel,
nagle
to
co
najpiękniejsze
- spełni
się.
Du
wirst
Schwarz
in
Weiß
verwandeln,
plötzlich
wird
das
Schönste
– sich
erfüllen.
Emocje
płyną
wiesz.
Emotionen
fließen,
du
weißt.
Koloru
dodasz
wiem.
Du
wirst
Farbe
hinzufügen,
ich
weiß.
Oto
sekret
Twój.
Das
ist
dein
Geheimnis.
Oto
sekret
Twój.
Das
ist
dein
Geheimnis.
Emocje
płyną
wiesz,
przeżyć
musisz
je
- nie
ważne
jak
bardzo.
Emotionen
fließen,
du
weißt,
du
musst
sie
erleben
– egal
wie
sehr.
Płakać
będziesz
też
a
morze
Twoich
łez
- jak
ocean
słonej
prawdy.
Du
wirst
auch
weinen,
und
das
Meer
deiner
Tränen
– wie
ein
Ozean
der
salzigen
Wahrheit.
Koloru
dodasz
wiem,
Du
wirst
Farbe
hinzufügen,
ich
weiß,
Zamienisz
czerń
na
biel,
nagle,
to
co
najpiękniejsze
- spełni
się.
Du
wirst
Schwarz
in
Weiß
verwandeln,
plötzlich
wird
das
Schönste
– sich
erfüllen.
Spełni
się.
Es
wird
sich
erfüllen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Owsianik, Mateusz śniechowski, Remigiusz łupicki
Album
Emocje
date of release
30-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.