Remoe - Du weißt es - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Remoe - Du weißt es




Du weißt es
You Know It
Du saßt da
You were sitting there
Ich sah dich an in deinem Oversize-Shirt
I looked at you in your oversized shirt
Ich fand dich von Anfang an top, dass du's weißt girl
I found you great from the start, you should know
Ich sah dich
I saw you
Fand dich sympatisch
I found you attractive
Dachte du bist okay
I thought you were okay
Geh' rüber begrüß dich mit 'hey'
I'll just come over to say "hey"
Du hast gelächelt und ich wusste dann du bist safe
You smiled and then I knew you were safe
Yeah, du bist die Schwester von ihr
Yeah, you're her sister
Ein Mädchen, das mit meinem Cousin etwas hatte
A girl who had something with my cousin
Ich kannte die Story, doch wollte sie nocheinmal hören
I knew the story, but I wanted to hear it one more time
Extra von dir
Specifically from you
Ooh, extra von dir
Ooh, specifically from you
Nur weil deine Stimme so schön ist
Just because your voice is so beautiful
Wir hingen am Strand haben viel geraucht
We hung out on the beach, smoked a lot
Bis wir dann bemerkt haben Weed ist aus
Until we noticed that we had run out of weed
Wir hatten noch was da
We still had some more
Aber viel zu faul um jetzt zu dreh'n
But we were too lazy to roll one now
Mein Kopf drehte sich auch
My head was spinning too
Aber das war okay
But that was okay
Denn er dreht sich um dich
Because it was spinning on your behalf
Meine Welt dreht sich um dich, girl
My world spins on your behalf, girl
Wir setzen uns hin
We sit down
Wir lassen uns fallen
We slump down
Legen uns 'ne extra playlist zusammen
We put together an extra playlist
Und hören dann nur songs an, die uns gefallen
And then listen only to songs that we like
Wir singen mit als wär's 'ne Liveshow
We sing along as if it were a live show
Wir treffen zwar kein' Ton
We don't hit a single note
Aber wir feiern uns baby
But we celebrate us, baby
Komm mit!
Come with me!
Wir springen betrunken ins Meer
We jump into the sea, drunk
Zeig mir deine Rundungen unter dem Shirt
Show me your curves under your shirt
Baby, dich nicht zu bewundern ist schwer
Baby, it's hard not to admire you
Doch irgendwie scheint mir das alles verkehrt
But somehow it all seems wrong to me
Denn nach diesem Urlaub ist alles vorbei
Because after this vacation, it's all over
Und du weißt es...
And you know it...
Du weißt es
You know it
Baby, du hast dein' Partner daheim
Baby, you have your partner at home
Ich hab 'ne Freundin daheim
I have a girlfriend at home
Nach diesem Urlaub ist alles vorbei
After this vacation, it's all over
Und du weißt es...
And you know it...





Writer(s): Joshua Scruggs, ömer Altan özcat, Ozan Yildirim


Attention! Feel free to leave feedback.