Rémy - Note de piano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rémy - Note de piano




On est tous pareils dans cette vie
Мы все одинаковы в этой жизни
Y'a qu'Fresnes ou La mort qui nous freine
Только Френ или смерть сдерживают нас.
Les keufs retrouvent de l'ADN
Кефы восстанавливают ДНК
Maman qui fait d'la peine
Мама, которая страдает
Elle joue à Barbie-Ken, maintenant, c'est "baby, viens, on ken"
Она играет Барби-Кен, теперь это "детка, давай, мы знаем".
Chez moi, y'a plus d'barrage, quand c'est fermé, bah, c'est open
В моем доме больше нет плотин, когда он закрыт, ба, он открыт.
Les keufs attisent la haine
Кефы разжигают ненависть
C'est une pute et elle fait la reine
Она шлюха, и она делает королеву
J'aimerais m'barrer d'tout ça, à mes côtés, une Ukrainienne
Я хотел бы избавиться от всего этого, рядом со мной украинка
Mais bon, faut charbonner
Но эй, нам нужно побаловаться.
Fais des sous à ta façon
Зарабатывай гроши по-своему
Embrouille de tess', tu vas tirer pour montrer qu't'en as dans l'caleçon
Обнимайся с Тесс, ты будешь стрелять, чтобы показать, что у тебя есть трусы
Ouais, l'pe-ra c'est d'la merde, t'en fais qu'quand tu vas mal
Да, Пе-Ра-это дерьмо, тебе все равно, когда тебе плохо.
On a tous cavalés, maintenant, on s'retrouve à cheval
Мы все ездили верхом, теперь мы снова сидим верхом.
Hé, tout se paye, rien n'est gratuit, mon poto
Эй, все окупается, ничего нет бесплатно, мой пото
Pour l'billet violet, faut pas avoir peur d'tâcher le polo
Что касается фиолетового билета, не бойтесь нащупать поло
Pas d'thune, c'est tendu, braquo en Polo
Нет Туна, он напряжен, бракоразводный в поло
Pour des frères, pas d'parlu
Для братьев-никаких разговоров.
Pour des frères, pas d'polo
Для братьев нет поло
Mon drame plus d'coup bas, fais gaffe qui va t'épauler
Моя драма с большим количеством ударов, будь осторожен, кто поддержит тебя
J'suis forgé par l'daron, ouais, j'en ai pris des taulés
Я выкован Дароном, да, я взял несколько кусочков.
L'habit n'fait pas l'moine, j'suis l'blanc qu'on a pas gâté
Одежда не делает меня монахом, я белый, которого мы не испортили
Pas d'séjour dans l'Sud, mais qui va m'faire un gâté?
Я не собираюсь оставаться на юге, но кто сделает меня избалованным?
Du rap, je m'empare, mais qui va m'faire un gâteau?
Рэп, я хватаюсь, но кто будет печь мне торт?
La vie nous a balafré, toi, tu t'es fait un tatoo
Жизнь подкосила нас, ты сделал себе татуировку.
Chez moi, c'est trop dur, la violence fait un tabac
В моем доме слишком тяжело, насилие - табак.
Tu parles pas, t'es une pute et si tu parles, on t'tabasse
Ты не говоришь, ты шлюха, и если ты заговоришь, мы тебя избьем.
Tes DM, ça caillasse
Твои ДМ, это сбивает с толку.
Si tu tombes, tu khalass
Если ты упадешь, ты умрешь.
Tu dois des thunes, tu payes pas
Ты должен много денег, ты не платишь
GP8, ça t'efface
GP8, это стирает тебя
Dans la rue, si t'es pas content, ça t'la mets dans l'vu-ca
На улице, если ты недоволен, это ставит тебя в тупик
Jugement tue des coffres pour t'barrer ou payer l'avocat
Суд убивает сундуки, чтобы ограбить тебя или заплатить адвокату
Faut souvent faire des choix, savoir être indépendant
Часто приходится делать выбор, уметь быть независимым
Au café, les anciens traînent en parlant du bon temps
В кафе старейшины тусуются, разговаривая о хорошем времени
Avec c'que t'as, sois content parce que y'en a qui n'ont rien
С тем, что у тебя есть, будь счастлив, потому что есть те, у кого ничего нет
Qui veut une fille meilleure, mais qui finisse dans les fonds marins
Кому нужна лучшая девушка, но кто окажется на морском дне
Ah ouais, là,c'est moins marrant
Ах да, здесь не так весело
Nos trains d'vie sont hilarants
Наши жизненные поезда веселые
Si la justice était juste, mes gars seraient moins violents
Если бы справедливость была справедливой, мои парни были бы менее жестокими
T'es pas content, moi aussi
Ты тоже не рад, я тоже.
Combien d'fois j'ai supplié qu'Seigneur me fasse un signe
Сколько раз я умолял Господа сделать мне знак
J'ai changé, j'ai mûri, j'espère que toi aussi
Я изменился, повзрослел, надеюсь, ты тоже
C'est qu'à mes 18 ans qu'j'ai compris qu'la vie ne s'rait pas facile
Только когда мне исполнилось 18 лет, я понял, что жизнь не из легких
Et on s'gaspille à errer en bas
И мы тратим впустую, бродя внизу.
J'suis blanc mais j'connais qu'les boubous, les djellabas
Я белый, но знаю только Бубу, джеллабов.
Et j'me gaspille à errer en bas
И я трачу время на то, чтобы бродить внизу.
J'me rappelle quand papa était encore en bas
Я помню, когда папа еще был внизу.
L'habit n'fait pas l'moine, j'suis l'blanc qu'on a pas gâté
Одежда не делает меня монахом, я белый, которого мы не испортили
Pas d'séjour dans l'Sud, mais qui va m'faire un gâté?
Я не собираюсь оставаться на юге, но кто сделает меня избалованным?
Du rap, je m'empare, mais qui va m'faire un gâteau?
Рэп, я хватаюсь, но кто будет печь мне торт?
La vie nous a balafré, toi, tu t'es fait un tatoo
Жизнь подкосила нас, ты сделал себе татуировку.
Chez moi, c'est trop dur, la violence fait un tabac
В моем доме слишком тяжело, насилие - табак.
Tu parles pas, t'es une pute et si tu parles, on t'tabasse
Ты не говоришь, ты шлюха, и если ты заговоришь, мы тебя избьем.
Tes DM, ça caillasse
Твои ДМ, это сбивает с толку.
Si tu tombes, tu khalass
Если ты упадешь, ты умрешь.
Tu dois des thunes, tu payes pas
Ты должен много денег, ты не платишь
GP8, ça t'efface
GP8, это стирает тебя





Writer(s): Mohand Sahridj, Ghezali Sahridj, Remy Camus


Attention! Feel free to leave feedback.