Rémy - Note de piano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rémy - Note de piano




Note de piano
Нота фортепиано
On est tous pareils dans cette vie
Мы все одинаковы в этой жизни
Y'a qu'Fresnes ou La mort qui nous freine
Только тюрьма или смерть нас останавливают
Les keufs retrouvent de l'ADN
Менты находят ДНК
Maman qui fait d'la peine
Мама, которая очень переживает
Elle joue à Barbie-Ken, maintenant, c'est "baby, viens, on ken"
Она играла в Барби и Кена, теперь это "детка, иди, займёмся сексом"
Chez moi, y'a plus d'barrage, quand c'est fermé, bah, c'est open
У меня дома больше нет преград, когда закрыто, значит открыто
Les keufs attisent la haine
Менты разжигают ненависть
C'est une pute et elle fait la reine
Она шлюха, но строит из себя королеву
J'aimerais m'barrer d'tout ça, à mes côtés, une Ukrainienne
Я хотел бы сбежать от всего этого, рядом с украинкой
Mais bon, faut charbonner
Но нужно работать
Fais des sous à ta façon
Зарабатывай деньги как умеешь
Embrouille de tess', tu vas tirer pour montrer qu't'en as dans l'caleçon
Разборки на районе, ты будешь стрелять, чтобы показать, что у тебя есть яйца
Ouais, l'pe-ra c'est d'la merde, t'en fais qu'quand tu vas mal
Да, рэп это дерьмо, ты делаешь его только когда тебе плохо
On a tous cavalés, maintenant, on s'retrouve à cheval
Мы все убегали, теперь мы верхом на коне
Hé, tout se paye, rien n'est gratuit, mon poto
Эй, всё имеет свою цену, ничто не бесплатно, бро
Pour l'billet violet, faut pas avoir peur d'tâcher le polo
Ради фиолетовой купюры не бойся испачкать рубашку поло
Pas d'thune, c'est tendu, braquo en Polo
Нет денег, всё напряжённо, ограбление на Polo
Pour des frères, pas d'parlu
Ради братьев, никаких разговоров
Pour des frères, pas d'polo
Ради братьев, никаких рубашек поло
Mon drame plus d'coup bas, fais gaffe qui va t'épauler
В моей драме больше нет подлости, будь осторожен, кто тебя поддержит
J'suis forgé par l'daron, ouais, j'en ai pris des taulés
Я закален отцом, да, я получал по щам
L'habit n'fait pas l'moine, j'suis l'blanc qu'on a pas gâté
Одежда не делает монаха, я белый, которого не баловали
Pas d'séjour dans l'Sud, mais qui va m'faire un gâté?
Никаких поездок на юг, но кто сделает мне приятно?
Du rap, je m'empare, mais qui va m'faire un gâteau?
Я захватываю рэп, но кто испечет мне торт?
La vie nous a balafré, toi, tu t'es fait un tatoo
Жизнь нас изуродовала, а ты сделал себе татуировку
Chez moi, c'est trop dur, la violence fait un tabac
У меня всё слишком тяжело, насилие в почёте
Tu parles pas, t'es une pute et si tu parles, on t'tabasse
Ты молчишь, ты шлюха, а если ты говоришь, мы тебя изобьём
Tes DM, ça caillasse
Твои личные сообщения засыпаны деньгами
Si tu tombes, tu khalass
Если ты упадешь, ты конец
Tu dois des thunes, tu payes pas
Ты должен деньги, ты не платишь
GP8, ça t'efface
GP8 тебя сотрет
Dans la rue, si t'es pas content, ça t'la mets dans l'vu-ca
На улице, если ты недоволен, тебе вставят в лицо
Jugement tue des coffres pour t'barrer ou payer l'avocat
Ограбление сейфов, чтобы сбежать или заплатить адвокату
Faut souvent faire des choix, savoir être indépendant
Часто приходится делать выбор, быть самостоятельным
Au café, les anciens traînent en parlant du bon temps
В кафе старики болтают о старых добрых временах
Avec c'que t'as, sois content parce que y'en a qui n'ont rien
Будь доволен тем, что имеешь, потому что есть те, у кого ничего нет
Qui veut une fille meilleure, mais qui finisse dans les fonds marins
Кто хочет девушку получше, но в итоге она окажется на дне морском
Ah ouais, là,c'est moins marrant
Ах да, вот это уже не смешно
Nos trains d'vie sont hilarants
Наши образы жизни уморительны
Si la justice était juste, mes gars seraient moins violents
Если бы правосудие было справедливым, мои парни были бы менее жестокими
T'es pas content, moi aussi
Ты недоволен, я тоже
Combien d'fois j'ai supplié qu'Seigneur me fasse un signe
Сколько раз я молил Господа послать мне знак
J'ai changé, j'ai mûri, j'espère que toi aussi
Я изменился, я повзрослел, надеюсь, ты тоже
C'est qu'à mes 18 ans qu'j'ai compris qu'la vie ne s'rait pas facile
Только в 18 лет я понял, что жизнь не будет легкой
Et on s'gaspille à errer en bas
И мы тратим время, блуждая внизу
J'suis blanc mais j'connais qu'les boubous, les djellabas
Я белый, но я знаю только бубу, джеллабу
Et j'me gaspille à errer en bas
И я трачу время, блуждая внизу
J'me rappelle quand papa était encore en bas
Я помню, когда папа был еще здесь, внизу
L'habit n'fait pas l'moine, j'suis l'blanc qu'on a pas gâté
Одежда не делает монаха, я белый, которого не баловали
Pas d'séjour dans l'Sud, mais qui va m'faire un gâté?
Никаких поездок на юг, но кто сделает мне приятно?
Du rap, je m'empare, mais qui va m'faire un gâteau?
Я захватываю рэп, но кто испечет мне торт?
La vie nous a balafré, toi, tu t'es fait un tatoo
Жизнь нас изуродовала, а ты сделала себе татуировку
Chez moi, c'est trop dur, la violence fait un tabac
У меня всё слишком тяжело, насилие в почёте
Tu parles pas, t'es une pute et si tu parles, on t'tabasse
Ты молчишь, ты шлюха, а если ты говоришь, мы тебя изобьём
Tes DM, ça caillasse
Твои личные сообщения засыпаны деньгами
Si tu tombes, tu khalass
Если ты упадешь, ты конец
Tu dois des thunes, tu payes pas
Ты должен деньги, ты не платишь
GP8, ça t'efface
GP8 тебя сотрет





Writer(s): Mohand Sahridj, Ghezali Sahridj, Remy Camus


Attention! Feel free to leave feedback.