Ren - Jenny's Tale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ren - Jenny's Tale




Jenny's Tale
История Дженни
It was a quiet, dark night on an empty street
Тихой, темной ночью на пустой улице,
Somewhere in London City
Где-то в Лондон Сити,
Jenny walked alone, she was dragging her feet
Дженни шла одна, волоча ноги,
She was heading back home to sleep
Она возвращалась домой, чтобы поспать.
Well, she knew this town, she knew this floor
Она знала этот город, знала эту дорогу,
Because she'd walked it about a thousand times before
Потому что ходила по ней тысячу раз,
She wanted to escape, can you blame?
Она хотела сбежать, можешь ли ты ее винить?
Well on the very same night, in a different place
И в ту же ночь, в другом месте,
There walked a hooded young youth by the name of James
Шел молодой парень в капюшоне по имени Джеймс,
He was 14 years old and out of his brain
Ему было 14 лет, и он был не в себе,
He'd been smoking ganja with the boys
Он курил травку с парнями.
James, he grew up to be a kid of the street
Джеймс вырос уличным ребенком,
His mates called him Screech, he was quick on his feet
Друзья звали его Скрич, он был быстр на ногах,
He was a liar, a thief at fourteen years old
Он был лжецом, вором в четырнадцать лет,
The devil had set his sights on his soul
Дьявол положил глаз на его душу.
As Jenny walked home all alone, she felt scared
Когда Дженни шла домой одна, она испугалась,
Usually she was alright
Обычно все было хорошо,
But it was like there was something in the air
Но было такое чувство, будто что-то витает в воздухе,
A divine intervention telling her to beware?
Божественное вмешательство, говорящее ей остерегаться?
Or maybe intuition bugging her and making her so scared?
Или, может быть, интуиция беспокоила ее и пугала?
Sirens sound in the distance to the beat of Jenny's feet
Сирены звучат вдали в такт шагам Дженни,
A symphony of the night that echoes crime on London's streets
Симфония ночи, вторящая преступлениям на улицах Лондона,
Jenny turns a corner, their eyes, they meet
Дженни сворачивает за угол, их взгляды встречаются,
Our poor girl Jenny and a boy named Screech
Наша бедная Дженни и парень по имени Скрич.
Give me all your money bitch, give it to me
"Отдай мне все свои деньги, сука, отдай их мне,"
If you co-operate, then you'll soon be free
"Если будешь сотрудничать, то скоро будешь свободна,"
I want your purse, your phone
хочу твою сумочку, твой телефон,"
Don't fucking look at me
"Не смей, блядь, смотреть на меня,"
I mean it bitch, are you listening to me?"
серьезно, сука, ты меня слушаешь?"
Jenny freezes, statue like, a lady shaped stalagmite
Дженни замирает, как статуя, сталагмит в форме женщины,
Fear like liquid nitrogen in the dark night
Страх, как жидкий азот в темной ночи,
She tried to find strength to move
Она пыталась найти в себе силы двигаться,
But stayed as still as a statue in high heeled shoes
Но оставалась неподвижной, как статуя на высоких каблуках.
"What the hell you playing at? You playing games with me?
"Что за херня ты творишь? Играешь со мной в игры?"
I swear to fucking god, I'll slice the rosy off your cheeks
"Клянусь богом, я срежу румянец с твоих щек,"
You think I don't mean it girl? You don't know me
"Думаешь, я несерьезно, девочка? Ты меня не знаешь,"
The last thing you see will be a boy called-"
"Последнее, что ты увидишь, будет парень по имени..."
Screech reached for the sheath of the blade with the teeth
Скрич потянулся к ножнам лезвия с зубьями,
That could bite through steel and slice concrete
Которое могло прокусить сталь и разрезать бетон,
And he swung possessed, with the devil in his chest
И он взмахнул, одержимый, с дьяволом в груди,
And the statue she was turned to, butter in a breath
И статуя, в которую она превратилась, растаяла в одно мгновение.
It was a quiet dark night on an empty street
Тихой, темной ночью на пустой улице,
Somewhere in London city
Где-то в Лондон Сити,
Jenny laid still on the cold concrete
Дженни лежала неподвижно на холодном бетоне,
She's found somewhere to sleep
Она нашла место, где поспать.
Well, she knew this town, she knew this floor
Она знала этот город, знала эту дорогу,
Because she'd walked it about a thousand times before
Потому что ходила по ней тысячу раз,
I guess that she escaped, it's such a shame
Полагаю, она сбежала, как жаль.






Attention! Feel free to leave feedback.