Ren - Sick Boi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ren - Sick Boi




"Hi Ren, thank you for coming in today"
"Привет, Рен, спасибо, что пришел сегодня"
"Thanks for seeing me"
"Спасибо, что принял меня"
"Looking at your file here
"Просматриваю твое досье здесь
"It seems there's a very apparent interplay
"Кажется, существует очень очевидная взаимосвязь
With your emotional state and your physical body
С твоим эмоциональным состоянием и твоим физическим телом
Have you ever heard of the trauma response?"
Ты когда-нибудь слышал о реакции на травму?"
"I don't think so"
так не думаю"
"Basically, our bodies can get stuck in a negative feedback loop
"По сути, наш организм может застрять в петле отрицательной обратной связи
Our subconscious can repeat patterns from the past
Наше подсознание может повторять паттерны из прошлого
Which can have a pretty drastic effect in our biology
Что может оказать довольно радикальное воздействие на нашу биологию
Essentially, your mind is making you sick"
По сути, ваш разум делает вас больным"
Sick boy, sick boy, bitten by a tick boy
Больной мальчик, больной мальчик, укушенный клещом мальчик
Looking for that fix boy, anabolic sterroroids
Ищу лекарство мальчик, анаболические стероиды
Stem Cell poster boy, pass out, white noisе
Мальчик с плаката со стволовыми клетками, отключаюсь, белый шум
Quick fix, snake oil, I'm about to break boy
Быстрое решение, змеиное масло, я вот-вот сломаюсь, парень
Oh, what a shame, hе's in pain, have another go
О, какой позор, ему больно, сделай еще попытку
Take another pill, here, take a couple more
Прими еще таблетку, вот, прими еще пару
Let's see how you're doing in another week or so
Посмотрим, как у тебя дела через неделю или около того
You'll be feeling worse when the side effects will show
Тебе станет хуже, когда проявятся побочные эффекты
De-realization, medical patient
Дезадаптация, пациент-медик
Losing patience with the process, walking hand in hand with Satan
Теряя терпение в процессе, идя рука об руку с сатаной
Complications with the medications, inflammation, dehydration
Осложнения с лекарствами, воспаление, обезвоживание
Inhalation aggravation, building up a toleration
Обострение при вдыхании, выработка толерантности
Drown sucker, drown sucker, drown sucker, drown
Утопить сосунка, утопить сосунка, утопить сосунка, утопить
I've been feeling like I'm drowning with my feet upon the ground
Я чувствовал, что тону, не отрывая ног от земли
I've been screaming, I've been shouting, but I never make a sound
Я кричал, я кричал, но не издал ни звука
I've been looking for a way out, but I always seem to drown
Я искал выход, но, кажется, всегда тонул
"Is this all making sense, Ren?"
"Во всем этом есть смысл, Рен?"
"Uh, yeah, I think so"
"Э-э, да, я так думаю"
"Good
"Хорошо
What I propose we do is we try to pinpoint the exact experiences
Что я предлагаю нам сделать, так это попытаться точно определить переживания
From the past that are keeping you stuck
Из прошлого, которые не дают тебе покоя
What can you tell me about your childhood?"
Что ты можешь рассказать мне о своем детстве?"
"Um, I can't really think"
"Эм, я действительно не могу думать"
"It's okay if nothing comes up right away
"Ничего страшного, если сразу ничего не придет в голову
What I'd like you to do is take some deep breaths with me
Что бы я хотел, чтобы ты сделала, так это сделала несколько глубоких вдохов вместе со мной
In, and out. In, and out"
Вдох и выдох. Вдох и выдох"
"Good, now tell me the first thing that comes to your mind"
"Хорошо, а теперь скажи мне первое, что придет тебе в голову"
I feel like it's not me, it's the world that's sick
Я чувствую, что болен не я, а весь мир
We're given everything we need and we commoditize it
Нам дают все, что нам нужно, и мы превращаем это в товар
We consume, we destroy, like we're parasitic
Мы потребляем, мы разрушаем, как будто мы паразиты
Science tells us that it's suicide, and still we commit
Наука говорит нам, что это самоубийство, и мы все равно совершаем его
I'm not sick, we are sick, we are standing on a cliff
Я не болен, мы больны, мы стоим на краю пропасти
In the name of progress, we jump off the precipice
Во имя прогресса мы прыгаем с обрыва
I'm not sick, I'm the virus, you're the virus, hypocrite
Я не болен, я вирус, ты вирус, лицемер
How can you sit there with that smile on and tell me that I'm sick?
Как ты можешь сидеть здесь с такой улыбкой и говорить мне, что я болен?
Sick boy, sick boy, looking for a fix boy
Больной мальчик, больной мальчик, ищу лекарство, мальчик
Push it down in public, quick, pose for the pic, boy
Опусти это на публике, быстро, позируй для фото, мальчик
Record label meetings that commodify your gift, boy
Встречи с лейблами звукозаписи, которые превращают твой подарок в товар, мальчик
Why you so upset? Don't you wanna be a rich boy?
Почему ты так расстроен? Разве ты не хочешь быть богатым мальчиком?
Fuck no, industry is cutthroat
Черт возьми, нет, индустрия беспощадна
I've been doing bits by myself swimming backstroke
Я сам занимался плаванием на спине
Walking on a tightrope, rapping with a slit throat
Ходил по канату, читал рэп с перерезанным горлом
The way that we persist is like the ending of a bad joke
То, как мы упорствуем, похоже на концовку плохой шутки
As the people evolve, we're complacent to assailants
По мере того, как люди развиваются, мы уступаем нападающим
And we do what we're told
И мы делаем то, что нам говорят
Counter-intelligence, a sight to behold
Контрразведка - зрелище, на которое стоит посмотреть
Rape the Earth of all resources, and we bleed it for gold
Лишаем Землю всех ресурсов, и мы проливаем кровь ради золота
And we bleed it for wealth, we bleed it for fame
И мы проливаем кровь ради богатства, мы проливаем кровь ради славы
But when you bleed it, can you tell me what the fuck will remain?
Но когда ты проливаешь кровь, можешь ли ты сказать мне, что, черт возьми, останется?
And I'm bleeding myself, I'm bleeding my brain
И я истекаю кровью сам, я истекаю кровью из своего мозга
While I'm bleeding, I'm the reason 'cause I'm doing the same
Пока я истекаю кровью, я - причина, потому что я делаю то же самое.





Writer(s): Ren Gill


Attention! Feel free to leave feedback.