Lyrics and translation Ren Harvieu - Through the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through the Night
Сквозь ночь
Through
the
night
Сквозь
ночь
I′m
so
nervous;
don't
know
what
I′m
supposed
to
do,
Я
так
нервничаю,
не
знаю,
что
мне
делать,
Don't
know
what
I'm
supposed
to
say,
I
love
you
Не
знаю,
что
сказать,
я
люблю
тебя
I′m
so
anxious;
you
don′t
know
what
I'm
going
through,
Я
так
тревожусь,
ты
не
знаешь,
через
что
я
прохожу,
Don′t
know
why
I'm
so
afraid,
I
love
you
Не
знаю,
почему
мне
так
страшно,
я
люблю
тебя
Through
the
night,
through
the
night,
dear,
Сквозь
ночь,
сквозь
ночь,
милый,
Through
the
night,
through
the
night,
dear,
Сквозь
ночь,
сквозь
ночь,
милый,
You
don′t
see
the
love
within
my
eyes,
Ты
не
видишь
любви
в
моих
глазах,
Every
night,
every
night
you're
creeping
through
my
dreams
and
I
need
more,
Каждую
ночь,
каждую
ночь
ты
пробираешься
в
мои
сны,
и
мне
нужно
больше,
You
had
this
cool
disguise,
I
love
you
У
тебя
был
этот
крутой
облик,
я
люблю
тебя
Feel
so
breathless,
as
you
dance
around
my
mind,
Захватывает
дух,
когда
ты
танцуешь
в
моих
мыслях,
The
thought
of
you
sends
me
so
high,
I
love
you
Одна
мысль
о
тебе
так
меня
заводит,
я
люблю
тебя
Through
the
night,
through
the
night,
dear,
Сквозь
ночь,
сквозь
ночь,
милый,
Through
the
night,
through
the
night,
dear,
Сквозь
ночь,
сквозь
ночь,
милый,
You
don′t
see
the
love
within
my
eyes,
Ты
не
видишь
любви
в
моих
глазах,
Through
the
night,
through
the
night,
dear,
Сквозь
ночь,
сквозь
ночь,
милый,
Through
the
night,
gonna
lose
my
nerve,
gonna
lose
my
mind,
Сквозь
ночь,
я
теряю
самообладание,
схожу
с
ума,
Every
night,
every
night
you're
creeping
through
my
dreams
and
I
need
more,
Каждую
ночь,
каждую
ночь
ты
пробираешься
в
мои
сны,
и
мне
нужно
больше,
You
had
this
cool
disguise,
I
love
you
У
тебя
был
этот
крутой
облик,
я
люблю
тебя
Through
the
night
Сквозь
ночь
You
don't
see
the
love
Ты
не
видишь
любви
Through
the
night,
through
the
night
Сквозь
ночь,
сквозь
ночь
Every
night,
every
night
you′re
creeping
through
my
dreams
and
I
need
more
Каждую
ночь,
каждую
ночь
ты
пробираешься
в
мои
сны,
и
мне
нужно
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Dearness Hogarth, Ed Harcourt, Ren Harvieu, Christopher O'neill
Attention! Feel free to leave feedback.