Lyrics and translation Rena Koumioti - Stamatise Tou Rologiou Tous Deiktes
Σταμάτησε
του
ρολογιού
τους
δείκτες
Остановил
индикаторы
часов
τώρα
που
είμαστε
αγκαλιά.
теперь,
когда
мы
обнимаемся.
Πάρε
τις
πίκρες,
τις
πίκρες
μου
και
ρίχ′
τες
Возьми
мою
горечь,
мою
горечь
и
отбрось
ее
στο
βράχο
του
κάβο
Μαλιά,
καλέ
μου,
на
скале
мыса
Малия,
моя
дорогая,
στο
βράχο
του
κάβο
Μαλιά.
на
скале
мыса
Малия.
Σταμάτησε
του
ρολογιού
τους
δείκτες
Остановил
индикаторы
часов
τώρα
που
είμαστε
αγκαλιά,
теперь,
когда
мы
обнимаемся,
και
τις
βαθιές
λαβωματιές
σου
δείχ'
τες
и
ваши
глубокие
труды
показывают
им
να
σ′
τις
γιατρέψω
με
φιλιά,
καλέ
μου,
исцелять
их
поцелуями,
моя
дорогая,
να
σ'
τις
γιατρέψω
με
φιλιά.
исцелять
их
поцелуями.
Σταμάτησε
του
ρολογιού
τους
δείχτες
Остановите
часы
в
душевых
και
τίποτα
να
μη
μου
πεις.
и
нечего
мне
сказать.
Πέρασα
χίλιες,
χίλιες
άδειες
νύχτες,
Я
провел
тысячу,
тысячу
пустых
ночей,
νύχτες
που
πρόσμενα
να
'ρθεις,
καλέ
μου,
ночи,
когда
я
ждал,
что
ты
придешь,
дорогая,
νύχτες
που
πρόσμενα
να
′ρθεις.
ночи,
когда
ты
ожидал,
что
придешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lefteris Papadopoulos, Mimis Plessas
Attention! Feel free to leave feedback.