Lyrics and translation Rena Vlahopoulou - Mazi Sou Gia Panta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mazi Sou Gia Panta
Вместе с тобой навсегда
Όσα
χρόνια
κι
αν
περάσουν
κι
όπου
να
'μαι,
Сколько
бы
лет
ни
прошло,
где
бы
я
ни
была,
τα
δικά
σου
μάτια,
πάντα
θα
θυμάμαι,
твои
глаза
я
всегда
буду
помнить,
τα
φιλιά
σου
με
φλογίζουν
και
με
καίνε
твои
поцелуи
обжигают
меня
и
жгут,
και
τα
χείλη
μου
σου
λένε.
и
мои
губы
говорят
тебе.
Μαζί
σου
για
πάντα
θα
μείνω,
για
πάντα
μαζί
σου,
С
тобой
навсегда
я
останусь,
навсегда
с
тобой,
και
σκλάβα
δική
σου
θα
γίνω,
για
πάντα
δική
σου,
и
рабой
твоей
стану,
навсегда
твоей,
χαρούμενες
οι
μέρες
και
τα
βράδια
μας,
счастливыми
будут
наши
дни
и
ночи,
θα
φεύγουν,
θα
κυλάνε
μέσ'
στα
χάδια
μας,
они
будут
уходить,
протекать
в
наших
ласках,
μέσ'
στην
αγκαλιά
σου
θα
σβήνω
από
το
φιλί
σου,
в
твоих
объятиях
я
буду
таять
от
твоего
поцелуя,
μαζί
σου
για
πάντα
θα
μείνω,
αιώνια
μαζί
σου.
с
тобой
навсегда
я
останусь,
вечно
с
тобой.
Σαν
αστέρι,
στη
ζωή
μου,
είσαι
ελπίδα,
Как
звезда,
в
моей
жизни,
ты
— надежда,
έχεις
λάμψει
από
τότε
που
σε
είδα,
ты
сияешь
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидела,
με
λατρεία,
τ'
όνομά
σου,
ψιθυρίζω,
с
обожанием,
твое
имя,
шепчу,
σε
θυμάμαι
και
δακρύζω.
вспоминаю
тебя
и
плачу.
Μαζί
σου
για
πάντα
θα
μείνω,
αιώνια
μαζί
σου,
С
тобой
навсегда
я
останусь,
вечно
с
тобой,
και
σκλάβα
δική
σου
θα
γίνω,
για
πάντα
δική
σου,
и
рабой
твоей
стану,
навсегда
твоей,
χαρούμενες
οι
μέρες
και
τα
βράδια
μας,
счастливыми
будут
наши
дни
и
ночи,
θα
φεύγουν,
θα
κυλάνε
μέσ'
στα
χάδια
μας,
они
будут
уходить,
протекать
в
наших
ласках,
μέσ'
στην
αγκαλιά
σου
θα
σβήνω
από
το
φιλί
σου,
в
твоих
объятиях
я
буду
таять
от
твоего
поцелуя,
μαζί
σου
για
πάντα
θα
μείνω,
αιώνια
μαζί
σου.
с
тобой
навсегда
я
останусь,
вечно
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.