Renan Carias - Vamos a Vencer - translation of the lyrics into German

Vamos a Vencer - Renan Cariastranslation in German




Vamos a Vencer
Wir werden siegen
Tudo que chega me alimenta, aumenta a febre
Alles, was kommt, nährt mich, steigert das Fieber
Não tem chegada pra quem tenta, pra quem consegue
Es gibt kein Ankommen für den, der es versucht, nur für den, der es schafft
Voando por cima dos comédia querendo meu sangue
Fliegend über die Clowns, die mein Blut wollen
Eu disse que era Tudo ou Nada
Ich sagte, es sei Alles oder Nichts
Tudubom... click, clack, bang
Alles gut... klick, klack, peng
A gang segue em paz no olho do furacão
Die Gang bleibt ruhig im Auge des Hurrikans
Não vai mexer em casa de marimbondo
Du legst dich nicht mit einem Hornissennest an
Na terra onde otário vira janta, irmão
Im Land, wo Trottel zur Beute werden, Bruder
Cantar qualquer canário canta
Singen, das kann jeder Kanarienvogel
Deixa crescer, vai ser maior o tombo
Lass es wachsen, der Sturz wird tiefer sein
Não adianta
Es nützt nichts
Vai colher miséria, quem miséria planta
Wer Elend sät, wird Elend ernten
Cuidado com o que deseja
Sei vorsichtig, was du dir wünschst
Cuidado com o que desejam que você deseje
Sei vorsichtig, was sie wollen, dass du dir wünschst
Seja o que for, SEJA
Was auch immer es ist, SEI ES
Quem para, a vida escorre
Wer innehält, dem zerrinnt das Leben
Quem se define, morre
Wer sich definiert, stirbt
É mole confundir ganância cega com ambição
Es ist leicht, blinde Gier mit Ehrgeiz zu verwechseln
Pras alma penada não tem presa
Für verlorene Seelen gibt es keine Eile
Não tem nada, não devo nada
Ich habe nichts, ich schulde nichts
Vamo até o fim, é noix Dalsin
Wir gehen bis zum Ende, wir sind's, Dalsin
Firme na conexão
Fest in der Verbindung
Respeito vale quanto pesa
Respekt ist wert, was er wiegt
Vamo vencer, vamo vencer!
Wir werden siegen, wir werden siegen!
pronto pra vida, paga pra ver
Bereit für das Leben, zahl um zu sehen
Nossa obra viva, deixa a tinta escorrer
Unser Werk lebt, lass die Tinte fließen
Estrelas no céu da boca 4 da manhã e eu com a voz rouca
Sterne am Gaumen, 4 Uhr morgens und meine Stimme ist rau
Vários drinks foram e cada show uma fita louca
Viele Drinks sind schon weg und jede Show eine verrückte Geschichte
Luzes e cores substâncias e seus sabores
Lichter und Farben, Substanzen und ihre Geschmäcker
O ar ta ficando denso entre perfumes fumaça e odores
Die Luft wird dicht zwischen Parfüms, Rauch und Gerüchen
Vim pra viver cada frase
Ich kam, um jede Phrase zu leben
Me empenho em cada tese
Ich widme mich jeder These
Eu vou viver cada loop
Ich werde jeden Loop leben
Me eternizo em cada scratch
Ich verewige mich in jedem Scratch
Quero topo sem crise
Ich will die Spitze ohne Krise
Vou ganhar nem que seja na raça
Ich werde gewinnen, und sei es mit purer Willenskraft
Pra desfrutar cada gole
Um jeden Schluck zu genießen
Eu vou brindar em cada taça
Ich werde mit jedem Glas anstoßen
Quero a noite mais clara o possível
Ich will die Nacht so klar wie möglich
E esse flow infalível
Und diesen unfehlbaren Flow
O cálice traz outro nível
Der Kelch bringt ein anderes Level
Nesse flow inflamável chef
In diesem entflammbaren Flow, Chef
É um passo a frente e nossos passos não serão falhos
Es ist ein Schritt nach vorne und unsere Schritte werden nicht fehlschlagen
Quem não conhece as raízes nunca entenderá meus galhos
Wer die Wurzeln nicht kennt, wird meine Äste nie verstehen
Lapidarei meus medos pra voltar 10 vezes mais claro
Ich habe meine Ängste geschliffen, um 10-mal klarer zurückzukommen
Lapidarei o tempo pra voltar dez vezes mais caro
Ich habe die Zeit geschliffen, um zehnmal teurer zurückzukommen
Ei mano é o pente entupido sem tempo perdido
Hey Brate, das Magazin ist voll, keine Zeit verschwendet
Sem tempo perdido pra quem atrasado
Keine Zeit verschwendet für die, die zu spät sind
Mente aberta e corpo fechado
Offener Geist und geschlossener Körper
Fechando com o Shadow
Gemeinsam mit Shadow
É o segundo verso da track
Es ist der zweite Vers des Tracks
Assim é segundo show da night
So wie die zweite Show der Nacht
Mesmo nipe do anterior
Gleicher Stil wie der davor
Com a classe mais alta e a vibe mais light
Mit mehr Klasse und leichterem Vibe
Tudo indo conforme a cartilha tu pode por pilha
Alles läuft nach Plan, du kannst sticheln
Que o sangue não ferve
Das Blut kocht nicht über
Na moral ladrão a carapuça veste em quem serve
Ehrlich, Dieb, die Kappe passt nur dem, dem sie passt
Vamo vencer, vamo vencer!
Wir werden siegen, wir werden siegen!
pronto pra vida, paga pra ver
Bereit für das Leben, zahl um zu sehen
Nossa obra viva, deixa a tinta escorrer
Unser Werk lebt, lass die Tinte fließen





Writer(s): Carias Renan


Attention! Feel free to leave feedback.