Renan Cavolik feat. Deco Martins - Entrelinhas - translation of the lyrics into German

Entrelinhas - Renan Cavolik translation in German




Entrelinhas
Zwischen den Zeilen
Sou a linha torta que ele escreveu
Ich bin die krumme Zeile, die er schrieb
Leia-me como quiser
Lies mich, wie du willst
Servi de rascunho
Ich diente als Entwurf
Sorte de quem leu e não perdeu a
Glücklich, wer mich las und den Glauben nicht verlor
Andei riscando, me arriscando, resumindo e explicando
Ich kritzelte, riskierte, fasste zusammen und erklärte
Não mais
Es reicht
testemunhei tantos enganos escondidos pelos cantos
Ich habe so viele Täuschungen bezeugt, versteckt in den Ecken
Mas eu não quero mais
Aber ich will nicht mehr
Deixa eu te contar, não tem um lugar
Lass mich dir erzählen, es gibt keinen Ort
Tão bom quanto estar bem com você
Der so gut ist, wie mit dir allein zu sein
Deixa eu te contar, não tem um lugar
Lass mich dir erzählen, es gibt keinen Ort
Tão bom quanto estar bem com você
Der so gut ist, wie mit dir allein zu sein
Vem ver, vem ver
Komm, sieh, komm, sieh
Me ler, me ler
Lies mich, lies mich
Vem ver, vem ver
Komm, sieh, komm, sieh
Sai das entrelinhas pra me entender
Komm aus den Zwischenzeilen, um mich zu verstehen
Vem ver, vem ver
Komm, sieh, komm, sieh
Me ler, me ler
Lies mich, lies mich
Vem ver, vem ver
Komm, sieh, komm, sieh
Sai das entrelinhas pra me entender
Komm aus den Zwischenzeilen, um mich zu verstehen
fui um verso inacabado
Ich war einmal ein unvollendeter Vers
Uma poesia falsa
Eine falsche Poesie
Mas o garrancho virou arte e hoje eu sou a valsa
Aber das Gekritzel wurde zur Kunst und heute bin ich der Walzer
Eu me interrogo e me exclamo, hoje ciente do plano e ele é tão maior
Ich hinterfrage mich und rufe aus, heute im Klaren über den Plan, und er ist so viel größer
Desde que eu toquei minha vida
Seit ich mein Leben berührt habe
Ela anda mais bonita, mais florida e cheia de amor
Ist es schöner, blumiger und voller Liebe
Sempre vai ter ódio e inveja
Es wird immer Hass und Neid geben
Mas com o tempo a gente cresce
Aber mit der Zeit wachsen wir
E se liga no que deve se fazer com a dor
Und verstehen, was mit dem Schmerz zu tun ist
Deixa eu te contar, não tem um lugar
Lass mich dir erzählen, es gibt keinen Ort
Tão bom quanto estar bem com você
Der so gut ist, wie mit dir allein zu sein
Deixa eu te contar, não tem um lugar
Lass mich dir erzählen, es gibt keinen Ort
Tão bom quanto estar bem com você
Der so gut ist, wie mit dir allein zu sein
Vem ver, vem ver
Komm, sieh, komm, sieh
Me ler, me ler
Lies mich, lies mich
Vem ver, vem ver
Komm, sieh, komm, sieh
Sai das entrelinhas pra me entender
Komm aus den Zwischenzeilen, um mich zu verstehen
Vem ver, vem ver
Komm, sieh, komm, sieh
Me ler, me ler
Lies mich, lies mich
Vem ver, vem ver
Komm, sieh, komm, sieh
Sai das entrelinhas pra me entender
Komm aus den Zwischenzeilen, um mich zu verstehen
Ei
Hey
Preciso tanto confessar
Ich muss dir unbedingt etwas gestehen
Pode falar, vai, pode dizer, vai
Sprich nur, sag es, ja, sag es nur
Não tenho mais medo de errar
Ich habe keine Angst mehr, Fehler zu machen
Troquei o lápis por caneta deixa eu rabiscar
Ich habe den Bleistift gegen den Stift getauscht, lass mich kritzeln
Vem ver, vem ver
Komm, sieh, komm, sieh
Me ler, me ler
Lies mich, lies mich
Vem ver, vem ver
Komm, sieh, komm, sieh
Sai das entrelinhas pra me entender
Komm aus den Zwischenzeilen, um mich zu verstehen
Vem ver, vem ver
Komm, sieh, komm, sieh
Me ler, me ler
Lies mich, lies mich
Vem ver, vem ver
Komm, sieh, komm, sieh
Sai das entrelinhas pra me entender
Komm aus den Zwischenzeilen, um mich zu verstehen
Sai das entrelinhas pra me entender
Komm aus den Zwischenzeilen, um mich zu verstehen
Sai das entrelinhas pra me entender
Komm aus den Zwischenzeilen, um mich zu verstehen
Sai das entrelinhas pra me entender
Komm aus den Zwischenzeilen, um mich zu verstehen
Sai das entrelinhas pra me entender
Komm aus den Zwischenzeilen, um mich zu verstehen





Writer(s): King, Lucas Vaz, Sabrina Soares Lopes, Jenni Mosello, Andre Martins Pappalardo, Chameleo, Renato De Castilho Freixeda, Renan Cavolik

Renan Cavolik feat. Deco Martins - FACES
Album
FACES
date of release
03-12-2020



Attention! Feel free to leave feedback.