Renan Luce feat. Benoît Dorémus & Alexis HK - Grand-père (Papy gâteau) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renan Luce feat. Benoît Dorémus & Alexis HK - Grand-père (Papy gâteau)




Sais-tu combien grand-père
Ты знаешь, сколько дедушка
Nous coutent tes soins dentaires
Стоимость стоматологической помощи
Et tout ce fatras
И вся эта чушь
Tous ces tuyaux
Все эти трубы
Ça nous coutent un bras
Это стоят руки
Pour un petit caillot
Для небольшого сгустка
On te tient vieille homme râpeux
Мы держим тебя, старый тертый человек.
Pour que tu crayonnes un peu
Чтобы ты немного рисовал
Ton testament
Твое завещание
Dernier bla-bla
Последний бла-бла
Fais comme si vraiment on n'était pas
Притворяйся, что нас здесь нет.
Papy gâteau
Дедушка торт
On t'appelait toujours comme ça
Тебя всегда так называли.
À cause de je ne sais plus quoi
Из-за того, что я больше не знаю, что
Papy gâteau
Дедушка торт
Maintenant que t'as atteint cet âge
Теперь, когда ты достиг этого возраста
Va bien falloir que tu le partage
Ты должен поделиться им.
On met notre doigt comme repère
Мы ставим палец в качестве ориентира
tu dois grand-père
Там, где нужно дедушке
Maintenant signer, juste au dessus
Теперь подписать, чуть выше
Sois résigner, y'a pas d'issue
Смирись, нет выхода.
Et sois pas maussade ou sinistre
И не будь угрюмым и зловещим
Faut bien qu'on t'administre
Ты должен быть прав.
Ce p'tit flacon, barré d'une croix
Этот маленький флакон, перечеркнутый крестом
Jurons crachons
Ругань выплюнуть
C'est rien je crois
Это ничего, я думаю
Papy gâteau
Дедушка торт
On t'appelait toujours comme ça
Тебя всегда так называли.
À cause de je ne sais plus quoi
Из-за того, что я больше не знаю, что
Papy gâteau
Дедушка торт
Maintenant que t'as atteint cet âge
Теперь, когда ты достиг этого возраста
Va bien falloir que tu le partage
Ты должен поделиться им.
Papy gâteau
Дедушка торт
On t'appelait toujours comme ça
Тебя всегда так называли.
À cause de je ne sais plus quoi
Из-за того, что я больше не знаю, что
Papy gâteau
Дедушка торт
Maintenant que t'as atteint cet âge
Теперь, когда ты достиг этого возраста
Va bien falloir que tu le partage
Ты должен поделиться им.





Writer(s): Renan Luce


Attention! Feel free to leave feedback.