Renan Luce - Les Secrets Chuchotés - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renan Luce - Les Secrets Chuchotés




Les Secrets Chuchotés
Прошептанные секреты
Ah, les secrets chuchotés
Ах, эти прошептанные секреты
S'envolent dans le souffle
Улетают на одном дыхании,
C'est qu'ils s'emmitouflent
Там они укутываются,
C'est qu'ils sont cachés
Там они прячутся.
Ces petits siroccos
Эти маленькие сирокко
S'évaporent quand ils passent
Исчезают, когда проходят мимо,
On ne met en bocaux
Мы не храним в банках
Aucune messe basse
Никаких тайных месс,
Ça ne laisse pas de traces
Они не оставляют следов,
Sauf sur la pointe des pieds
Кроме как на кончиках пальцев.
Tout contre mon oreille
Прямо у моего уха,
Quand t'accompagnes d'un baiser
Когда ты сопровождаешь их поцелуем,
Le chemin que se fraye
Путь, который они прокладывают
En un bruit de grillons
Под стрекот сверчков,
Tes secrets que j'écoute
Твои секреты, которые я слушаю,
J'y fais bien attention
Я очень внимателен к ним.
Je sais combien ils coûtent
Я знаю, чего стоит
D'en verser une goutte
Пролить хоть каплю,
Aussi lourds soient-ils
Какими бы тяжелыми они ни были,
Profondément enfouis
Глубоко запрятанные,
Les secrets volatiles
Летучие секреты,
En tombant à l'ouïe
Попадая в слух,
Passent d'une tonne
Превращаются из тонны
À un tout petit poids
В совсем небольшой вес.
De celui qui le donne
От того, кто их дарит,
À celui qui le reçoit
К тому, кто их принимает.
Ah, tes secrets chuchotés
Ах, твои прошептанные секреты,
Quand tu me les déposes
Когда ты доверяешь их мне,
Continuent à flotter
Продолжают парить,
Il reste quelque chose
Что-то остается.
En parlant en sourdine
Говоря приглушенно,
Il y a dans le silence
В тишине есть
Un parfum qui chemine
Аромат, который струится,
Dont je garde l'essence
И я храню его суть,
Qui dit je te fais confiance
Которая говорит: доверяю тебе".
Aussi lourds soient-ils
Какими бы тяжелыми они ни были,
Profondément enfouis
Глубоко запрятанные,
Les secrets volatiles
Летучие секреты,
En tombant à l'ouïe
Попадая в слух,
Passent d'une tonne
Превращаются из тонны
À un tout petit poids
В совсем небольшой вес.
De celui qui le donne
От того, кто их дарит,
À celui qui le reçoit
К тому, кто их принимает.
Et tant que tu me l'accordes
И пока ты позволяешь мне,
Je veux bien faire l'éponge
Я готов быть губкой
À ton cœur qui déborde
Для твоего переполненного сердца,
Aux torrents que tu longes
Для потоков, вдоль которых ты идешь.
Devenir Don Quichotte
Стать Дон Кихотом
Du moulin à paroles
Твоей словесной мельницы,
Que tu es quand tu chuchotes
Которой ты являешься, когда шепчешь
Toutes ces petites bricoles
Все эти мелочи,
Que moi je rafistole
Которые я собираю по кусочкам.
Aussi lourds soient-ils
Какими бы тяжелыми они ни были,
Profondément enfouis
Глубоко запрятанные,
Les secrets volatiles
Летучие секреты,
En tombant à l'ouïe
Попадая в слух,
Passent d'une tonne
Превращаются из тонны
À un tout petit poids
В совсем небольшой вес.
De celui qui le donne
От того, кто их дарит,
À celui qui le reçoit
К тому, кто их принимает.
À celui qui le reçoit
К тому, кто их принимает.
À celui qui le reçoit
К тому, кто их принимает.





Writer(s): Renan Luce


Attention! Feel free to leave feedback.