Lyrics and translation Renan Pitanga - Nem Comparação
Eu
pensei
que
tava
bem
Я
думал,
что
уже
хорошо
Mesmo
sem
ter
ninguém
Даже
без
одного
Até
você
voltar
Пока
вы
не
вернетесь
Com
outro
no
lugar
С
другой,
в
месте,
Mesmo
assim
sem
mudar
Так
же
без
изменения
O
jeito
de
me
olhar
Как
мне
посмотреть
O
coração
parou
quando
te
viu
chegar
Сердце
остановилось,
когда
тебя
увидел
добраться
Sem
poder
te
tocar
Не
в
силах
коснуться,
E
te
chamar
de
amor,
eu
resolvi
cantar
И
назвать
тебя
любовью,
я
решил
петь
(Eu
sei
que
cê
tá
me
ouvindo)
(Я
знаю,
что
смайлик
тут,
слушая
меня)
Diz
que
você
tem
Говорит,
что
у
вас
есть
Vontade
de
voltar
pra
mim
também
Желание
вернуться
ко
мне
также
O
tempo
vai
mostrar
que
a
gente
tem
Время
покажет,
что
человек
имеет
Tem
nem
comparação
com
mais
ninguém
Имеет
не
сравнение
с
кем-либо
Diz
que
vai
voltar
Говорит,
что
он
вернется
Que
tudo
que
passou
nunca
será
Все,
что
прошло,
никогда
не
будет
Do
jeitinho
do
amor
que
a
gente
tem
А
любовь,
что
мы
должны
Tem
nem
comparação
com
mais
ninguém
Имеет
не
сравнение
с
кем-либо
Ninguém,
ninguém
Никто,
никто
не
Ninguém,
ninguém
Никто,
никто
не
Tentei
contar
o
que
eu
senti
Пытался
рассказать,
что
я
чувствовал,
Quando
cê
tava
aqui
até
te
abraçar
Когда
"lang"
тава
здесь
до
тебя
обнять
Você
não
conseguiu
fugir
Ты
не
смогла
убежать
E
foi
ali
que
eu
vi
que
ainda
tava
lá
И
именно
там
я
увидел,
что
все
еще
тебя
там
O
olhar
depois
que
beija,
a
mão
debaixo
da
roupa
Взгляд
после
того,
как
целует,
руку
под
одежду
Tudo
que
a
gente
deseja
e
aquela
vontade
louca
Все,
что
человек
хочет
и
что
желание
ума
O
olhar
depois
que
beija,
a
mão
debaixo
da
roupa
Взгляд
после
того,
как
целует,
руку
под
одежду
Uma
única
certeza
depois
de
beijar
tua
boca
Один
уверен,
после
того,
как
поцелуи
на
устах
O
coração
parou
depois
de
te
beijar
Сердце
остановился,
чтобы
поцеловать
тебя
Depois
de
te
tocar
После
того,
как
прикасаться
к
тебе
Meu
tempo
acabou
e
agora
onde
cê
tá?
Мое
время
истекло,
и
теперь,
где
"lang"
да?
Diz
que
você
tem
Говорит,
что
у
вас
есть
Vontade
de
voltar
pra
mim
também
Желание
вернуться
ко
мне
также
O
tempo
vai
mostrar
que
a
gente
tem
Время
покажет,
что
человек
имеет
Tem
nem
comparação
com
mais
ninguém
Имеет
не
сравнение
с
кем-либо
Diz
que
vai
voltar
Говорит,
что
он
вернется
Que
tudo
que
passou
nunca
será
Все,
что
прошло,
никогда
не
будет
Do
jeitinho
do
amor
que
a
gente
tem
А
любовь,
что
мы
должны
Tem
nem
comparação
com
mais
ninguém
Имеет
не
сравнение
с
кем-либо
Ninguém,
ninguém
Никто,
никто
не
Ninguém,
ninguém
Никто,
никто
не
E
meu
pobre
coração
ficou
sem
direção
И
мое
бедное
сердце
остался
без
рулевого
E
teve
que
aceitar
И
пришлось
признать,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.