Renan Sampaio - Primavera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renan Sampaio - Primavera




Primavera
Весна
O inverno vai passar
Зима пройдет,
A chuva irá cessar
Дождь прекратится,
As flores da primavera vão crescer
Весенние цветы расцветут,
E chegará o tempo de cantar
И придет время петь.
Eu creio
Я верю.
certos dias em que o sol parece
Бывают дни, когда солнце словно
Não querer mais brilhar
Не хочет больше светить.
fora a chuva cai, e não tem previsão
За окном идет дождь, и нет прогноза,
De quando vai parar
Когда он остановится.
O frio e o medo me atormentam
Холод и страх терзают меня,
O desespero e a angústia não me deixam
Отчаяние и тоска не отпускают.
Na escuridão bate uma solidão
В темноте стучится одиночество,
Sem forças pra levantar
Нет сил подняться.
Não sei o que eu fiz pra merecer
Не знаю, что я сделал, чтобы заслужить это,
Será que este inverno não vai desaparecer?
Неужели эта зима не исчезнет?
Mas em um momento eu pude enxergar
Но в один момент я смог увидеть,
Que do céu o meu Senhor está
Что с небес мой Господь
Me vendo e ouvindo sempre que eu clamar
Видит и слышит меня всегда, когда я взываю к Нему.
Me estendeu a sua mão
Он протянул мне свою руку,
E foi que então eu pude compreender que
И тогда я смог понять, что
Mesmo quando o inverno chegar
Даже когда приходит зима,
O Senhor com seu amor me cobrirá
Господь своей любовью укроет меня
E me ajudará a levantar
И поможет мне подняться.
Sei que este inverno logo vai passar
Я знаю, что эта зима скоро пройдет,
A sua palavra Ele cumprirá
Он исполнит свое слово,
E a primavera vai chegar!
И весна наступит!
Eu posso sentir
Я уже чувствую,
O clima mudar
Как меняется погода.
Sinto o aroma
Чувствую аромат
Das flores que começam a brotar
Цветов, которые начинают распускаться.
O meu ser se enche de esperança
Мое существо наполняется надеждой,
O dono das estações, Ele me ama
Владыка времен года, Он любит меня,
E nada, me separa, nem me afasta
И ничто не разлучит и не отдалит меня
Do teu amor
От Твоей любви.
A chuva que tirava a minha paz
Дождь, который отнимал мой покой,
Regou minhas forças, me fez crescer
Напоил мои силы, помог мне вырасти.
Por isso venho te agradecer
Поэтому я пришел поблагодарить Тебя.
Mesmo quando o inverno chegar (mesmo quando o inverno)
Даже когда приходит зима (даже когда зима),
O Senhor com seu amor me cobrirá (Ele cobrirá)
Господь своей любовью укроет меня (Он укроет),
E me ajudará a levantar (uh, oh)
И поможет мне подняться (ух, о),
Sei que este inverno logo vai passar (êh)
Я знаю, что эта зима скоро пройдет (э),
A sua palavra Ele cumprirá (yeah, yeah)
Он исполнит свое слово (да, да),
E a primavera vai chegar! (Mesmo quando o inverno)
И весна наступит! (Даже когда зима)
Mesmo quando o inverno chegar
Даже когда приходит зима,
O Senhor com seu amor me cobrirá (sei que o Senhor)
Господь своей любовью укроет меня знаю, что Господь),
E me ajudará a levantar (me ajudará)
И поможет мне подняться (поможет мне),
Sei que este inverno logo vai passar (uh)
Я знаю, что эта зима скоро пройдет (ух),
A sua palavra Ele cumprirá (sei que vai, sei que vai)
Он исполнит свое слово знаю, что пройдет, я знаю, что пройдет),
E a primavera vai chegar! (oh)
И весна наступит! (о)
É primavera!
Весна!
primavera!)
(Весна!)
É primavera! (ha ha)
Весна! (ха-ха)
É primavera! (yeah, é primavera!)
Весна! (да, весна!)
É primavera!
Весна!






Attention! Feel free to leave feedback.