Lyrics and translation Renard - In Stereo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
how
it
goes,
Вот
как
всё
происходит,
Welcome
one
and
all
to
the
show.
Добро
пожаловать
всем
на
шоу.
We're
wired
up,
fired
up,
Мы
подключены,
заряжены,
Fucking
ready
to
go.
Чёрт
возьми,
готовы
начать.
In
the
back
of
the
parking
lot,
На
задней
части
парковки,
Outside
of
the
bar.
Снаружи
бара.
Twenty
deep,
Двадцать
человек,
Twenty
feet
from
the
boulevard.
В
шести
метрах
от
бульвара.
Black
hoodies,
Чёрные
худи,
Black
caps,
Чёрные
кепки,
Black
label
in
glasses.
Black
Label
в
стаканах.
Previewing
the
new
shit
before
all
the
masses.
Предварительный
просмотр
нового
материала
перед
всей
толпой.
'Cause
the
first
thing
I
need
when
I've
got
a
new
beat,
Потому
что
первое,
что
мне
нужно,
когда
у
меня
новый
бит,
Is
to
see
how
it
sounds,
Это
услышать,
как
он
звучит,
Echoing
off
the
street.
Отражаясь
от
улицы.
I
just
take
it
for
a
spin,
Я
просто
беру
его
на
тест-драйв,
Pop
the
CD
in.
Вставляю
диск.
Slide
it
up
to
ten
and
get
that
rear-view
shaking,
Выкручиваю
на
десять
и
заставляю
заднее
стекло
дрожать,
Then
play
it
again
so
there
is
no
mistaking.
Затем
проигрываю
снова,
чтобы
не
было
никаких
сомнений.
San
Andres
the
block,
Сан-Андреас
- квартал,
Get
this
bitch
earth-quaking
like,
Заставлю
эту
сучку
трястись,
как
при
землетрясении,
типа,
Ready
for
it
here
we
go,
Готова?
Поехали,
We
got
the
whole
block
rockin'
in
stereo.
Мы
раскачиваем
весь
квартал
в
стерео.
We're
taking
control,
Мы
берём
контроль,
Letting
everybody
know,
Даём
всем
знать,
And
if
you
feel
it,
И
если
ты
чувствуешь
это,
Let
me
hear
everybody
go.
Дай
мне
услышать,
как
все
кричат.
You're
not
ready,
Ты
не
готова,
I
got
plenty
cuts
for
twenty
months
dropped
steadily.
У
меня
куча
треков
на
двадцать
месяцев,
стабильно
выпускаемых.
Plenty
tracks
to
empty
on
your
whack
pedigree,
Куча
треков,
чтобы
обрушить
на
твою
жалкую
родословную,
I'm
backed
heavily
while
you're
packing
peddling.
У
меня
мощная
поддержка,
пока
ты
занимаешься
мелочной
торговлей.
Forget
the
chit
chat
on
me
homie,
Забудь
о
болтовне
обо
мне,
подруга,
I'm
on
that
shit
that
can
get
your
homie
bitch-slapped,
У
меня
тот
материал,
от
которого
твою
подружку
могут
отшлёпать,
So
zip
your
lip
back,
Так
что
закрой
свой
рот,
Listen
and
watch.
Слушай
и
смотри.
We
got
the
whole
block
rockin'
off
the
way
the
beat
knocks,
Мы
раскачиваем
весь
квартал
так,
что
бит
выносит,
You
don't
have
to
warn
the
people
on
the
corner,
Не
нужно
предупреждать
людей
на
углу,
That
if
you're
standing
on
that
corner
then
you're
getting
that
show.
Что
если
ты
стоишь
на
этом
углу,
то
увидишь
шоу.
World
premiering
you're
hearing
that
Machine
Shop
flow,
Мировая
премьера,
ты
слышишь
этот
флоу
от
Machine
Shop,
San
Andreas
the
block,
Сан-Андреас
- квартал,
Get
this
bitch
earth-quaking
like,
Заставлю
эту
сучку
трястись,
как
при
землетрясении,
типа,
Ready
for
it
here
we
go,
Готова?
Поехали,
We
got
the
whole
block
rockin'
in
stereo.
Мы
раскачиваем
весь
квартал
в
стерео.
We're
taking
control,
Мы
берём
контроль,
Letting
everybody
know,
Даём
всем
знать,
And
if
you
feel
it,
И
если
ты
чувствуешь
это,
Let
me
hear
everybody
go.
Дай
мне
услышать,
как
все
кричат.
Ready
for
it
here
we
go,
Готова?
Поехали,
We
got
the
whole
block
rockin'
in
stereo.
Мы
раскачиваем
весь
квартал
в
стерео.
We're
taking
control,
Мы
берём
контроль,
Letting
everybody
know,
Даём
всем
знать,
And
if
you
feel
it,
И
если
ты
чувствуешь
это,
Let
me
hear
everybody
go.
Дай
мне
услышать,
как
все
кричат.
Oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.